Алексей Сидоренко - Прошлое иногда возвращается

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Сидоренко - Прошлое иногда возвращается» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прошлое иногда возвращается: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прошлое иногда возвращается»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прошлое иногда возвращается — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прошлое иногда возвращается», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В этот момент размышления лорда Сантаниэля прервал секретарь, что допускалось лишь в крайних случаях.

- Мой лорд. С Вами хочет связаться клан-лидер аварцев Дан Марш. Я пытался выяснить, что ему нужно, и убедить, что Вы крайне заняты, но он очень настаивал и утверждал, что вопрос крайне важный и срочный не только для него, но и для СБ ЦМ. А еще упоминал про какой-то долг, без конкретизации сути дела.

Сантаниэлю потребовалось секунд тридцать, чтобы сообразить, о ком идет речь. Но профессиональная память, усиленная бионейростеью последнего поколения, не подвела. Перед мысленным взором предстала внушающая уважение размерами и свирепостью фигура лысого негроида и все обстоятельства их предыдущего контакта.

- Ну что же, давай, соединяй. Если он ошибся в своих предположениях о важности вопроса, пусть пеняет на себя.

Глава 44

.

- Господин Голдман, к Вам мистер Эдвард Стокман Третий, Сэр. - Старший секретарь был как всегда подчеркнуто официален и важен до чопорности. В общении с хозяином он предпочитал играть роль британского дворецкого викторианской эпохи, что относилось не только к тону сообщений, но и ко всему внешнему виду. Средних лет и роста, полноватый, но с идеальной осанкой, выдававшей бывшего офицера, и уже с заметной сединой в волосах. Всегда наглухо закованный в консервативный костюм, по стилю соответствующий скорее юности самого Голдмана, но непременно из лучшей английской шерсти. Сначала Голдман посмеивался над этими причудами, но потом привык и даже стал получать удовольствие от такого стиля общения.

- Пусть заходит, Майкл. - Обращение по имени тоже было одним из элементов их совместной игры, выделявшей старшего секретаря из всех прочих. Остальные обходились фамилией безо всяких господ и мистеров.

Пока секретарь отправился исполнять поручение, Голдман снова задумался над тем, что могло случиться такого, что Управляющий Федеральным Резервным банком Нью-Йорка бросил все дела и лично примчался к нему на остров. Вроде бы рынки вели себя спокойно и предсказуемо, никаких крупных операций не намечалось ни им, ни кем-то другим из высшего управляющего круга, а раз так, серьезных причин для визита не просматривалось. Тем не менее он здесь.

Глядя на входящего Стокмана, Голдман сразу почувствовал какой-то подвох. Его наметанный взгляд мгновенно уловил и не слишком уверенную походку, и самую малость, но виноватое выражение лица. И определенное волнение, выдаваемое мелкими непроизвольными жестами. Но решил не показывать виду и разыграть добродушного и любезного хозяина.

- Эдвард, мой мальчик, как я рад, что ты наконец решил проведать старика. - Голдман даже встал с кресла, приветливо раскидывая руки, и кивнул на стоящий в углу бар. - Что-нибудь выпьешь? Тогда налей себе сам. А вот мне врачи уже все запрещают. Стоит нарушить, и откуда они только узнают. Начинают вопить так, как будто это они платят мне деньги. - громко расхохотался Голдман собственной шутке. - Ну давай присаживайся и расскажи, как дела в деловой столице мира? Кто собрался обанкротиться на этот раз, ха-ха?

- Слава господу, пока никто не желает повторить судьбу зарвавшегося нахала шестилетней давности, - наливая себе немного бурбона, произнес Стокман, - хотя не всегда легко бывает купировать эпизодически возникающую панику. В целом все нормально, клиенты от правил не отступают. Иногда я думаю, что если бы истории с Земанами не было, ее стоило бы придумать. Но я решился Вас побеспокоить по другому вопросу, господин Голдман, - произнес банкир, усаживаясь в предложенное кресло.

- Интересно, и что же тебя сподвигло на этот подвиг, - Голдман продолжал реагировать в шутливой манере, так ему всегда удавалось легче сбить оппонента с толку и прочитать по мимике его состояние.

- Господин Голдман. Пару дней назад мне позвонил начальник управления драгоценных металлов банка "Мормон Гейтс". К ним в отделение пришел какой-то беглый мелкий чиновник из России. Ну, Вы знаете, из тех, кто сначала накосячат у себя, потом похватают, что плохо лежит в зоне досягаемости и рвут к нам кричать о политическом преследовании и проживать то, что удалось утащить.

- Так-так. И что же этот чиновник? Стащил золото российского Центробанка? - Голдман улыбнулся, сложил руки на животе и приготовился слушать увлекательную историю.

- Вы верно ясновидящий, Сэр. Не знаю, кого он там обокрал, но он умудрился притащить в Штаты больше двух десятков полноценных банковских слитков золота по 400 унций каждый. Но это еще не все. Самое веселое, что маркировка на всех слитках еще советская. Вот это и вызвало у моего знакомого больше всего вопросов. Чиновника попросили отдать под охранную расписку золото на экспертизу и тихо выпроводили вон. Мне начальник управления позвонил с просьбой проверить номера слитков. Вы же в курсе, что движение любого из них всегда фиксируется с момента попадания в систему.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прошлое иногда возвращается»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прошлое иногда возвращается» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Прошлое иногда возвращается»

Обсуждение, отзывы о книге «Прошлое иногда возвращается» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x