Кажется, кожа на ладонях содрана. Правая коленка была вывихнута, а в левой пятке засела острая боль. Тем не менее он поднялся: Эмра, Пэкси и другие дети находились там, если не погибли во второй половине корабля, и это следовало выяснить. Да и другие тоже нуждались в помощи.
Он начал пробираться сквозь заросли и тут увидел человека, выходящего из-за кустарника. Посчитав его за одного из спасшихся, Грин раскрыл было рот, чтобы окликнуть его, но что-то странное в его внешности остановило Грина. Он посмотрел внимательнее. Да, на парне был головной убор из перьев и копье в руках. Лунный свет, проникавший сквозь ветви и падавший на открытые плечи незнакомца, отражался красным, белым, черным, желтым и зелеными цветами! Человек полностью был разрисован полосками! Грин осторожно опустился на колени за кустом. Оттуда он разглядел остальных, прячущихся за деревьями и наблюдающих за крушением. Теперь они появились из темноты леса. Их собралось около полусотни — оперенных, раскрашенных, вооруженных людей, молча и внимательно изучающих уцелевших после крушения.
Один их них поднял вверх копье, привлекая внимание соплеменников, и выкрикнул громкий боевой клич. Другие ответили ему и, когда он выбежал из-под укрытия ветвей, последовали за ним.
Грин смог наблюдать около минуты и закрыл глаза.
— Нет, нет! — простонал он. — Боже, и детей!..
Когда он заставил себя взглянуть снова, то увидел, что ошибся, думая, что всех ждала смерть от копий. После первоначальной дикой резни, когда варвары убивали инстинктивно и истерично, как и все необузданные дикари, они оставили в живых молодых женщин и девочек. Тех, кто мог передвигаться, связали в цепочку и под охраной шестерых головорезов отправили в глубь леса. Тех, кто не мог передвигаться, убили на месте.
Даже в разгар этой сцены Грин почувствовал, что душевная боль немного ослабла — Эмра все еще была жива!
В одной руке она держала Пэкси, а другой тащила Сун — свою дочь от храмового скульптора. Несмотря на явный страх, она смотрела на захватчиков с гордым выражением на лице, которое оставалось у нее всегда, кто бы перед ней не стоял, князь или нищий. Инзакс, служанка, стояла рядом с нею.
Грин решил, что лучше следовать за нею -и варварами на порядочном расстоянии. Но не успел он двинуться, как появились с факелами женщины и старшие дети дикарей. К счастью, никто из них не пошел в его сторону. Некоторые из маленьких дикарей принялись издеваться над мертвыми, танцуя вокруг и тыкая в трупы копьями, имитируя поведение взрослых. Затем началась скорая разделка плоти. Эти раскрашенные люди были каннибалами и работали с немалой сноровкой. Были разведены костры для полуночной трапезы, прежде чем, нагруженные мясом, они двинулись к своим жилищам.
Грин оставался достаточно далеко от пленников и дикарей, чтобы не попасться им на глаза, если кто-то из них обернется. Узкая тропинка вилась между скученных стволов под низкорастущими ветвями. Почва была плодородной и пружинила под ногами, как будто состояла из многолетних слоев спрессованных листьев. Грин отметил, что прошел уже около мили с половиной, но не по прямой, как летит птица, а словно пьяный, разыскивающий свой дом.
Неожиданно лес закончился и появилась поляна. Посреди нее расположилась деревня: десяток бревенчатых зданий с травяными крышами. Шесть строений были довольно небольшого размера и служили для разных хозяйственных целей. Четыре других, большие и длинные, явно были домами для совместного проживания. Они были сгруппированы невдалеке от центральной площади, где видны были остатки нескольких костров с огромными металлическими горшками и вертелами над ними. Повсюду были разбросаны глиняные емкости, в них держали дождевую воду. Перед каждым строением возвышался ярко раскрашенный двадцатифутовый тотемный столб, а вокруг торчало по несколько шестов с человеческими черепами.
Пленников завели в одну из построек на отшибе и заперли дверь. Один человек с копьем остался у двери, прислонившись к стене, остальные пошли встречать старух и детей, оставшихся на месте побоища и отставших от основного отряда. Хотя они говорили на непонятном для Грина языке, он догадался, что они, вероятно, рассказывают о том, что было на месте крушения. Некоторые из старых ведьм принялись подкладывать поленья и небольшие бревнышки под огромный котел. Вспыхнул яркий костер. Другие принесли стаканы и чаши из драгоценного металла — трофеи с погибших ветроходов. В них разлили что-то вроде ликера, а скорее, местное пиво, если судить по пене, поднявшейся над краями. Один из молодых воинов взял барабан и начал выстукивать простой монотонный ритм. Похоже, они собирались устроить вечеринку.
Читать дальше