• Пожаловаться

Николай Веретенников: Монолог горы

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Веретенников: Монолог горы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Монолог горы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Монолог горы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Николай Веретенников: другие книги автора


Кто написал Монолог горы? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Монолог горы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Монолог горы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однажды, испытав сильную боль от взрыва на слабом плече, решилась внушить умной и веселой Норе, занимавшейся монтажом оборудования, что я живая. Призналась, что флегматичный добряк Стефан, окрестивший меня "Слоном" и попавший в расщелину, остался жив не чудом, как полагали; падающее тело я успела подхватить слабым потоком вея. А любопытный Ду Фу спасся от больного дактиля, прилетающего со спутника к нашей целебной воде благодаря тому, что я спрятала его внутри своего слегка вздыбившегося покрова.

Нора была отправлена на челночном боте. Ее сочли нездоровой.

Разным людям пробовала поведать миф о сотворении Здансаты. Но кто назвал его странным сном, кто - галлюцинациями, кто - причудами психики на незнакомой планете.

Все пришельцы, кроме Стефана, называют меня Горой. Я - Вара, и новое имя мне чуждо, как чуждыми кажутся ползающие механические и электронные машины. Уж лучше козродах...

Однако с людьми, представителями иной структурной жизни, было бы любопытно подружиться. Любопытно и полезно - уверена!

Почему двум разумам не войти в содружество? Я не знаю, как это можно сделать, но надеюсь, верю в пользу такого содружества. Закономерности моей высшей деятельности, восприятие времени и пространства, мои способности вместе со способностями людей создали бы великолепный симбиоз.

Нам не врозь идти, если намерения добрые, светлые. Есть у меня сокровенное, чем готова поделиться. Есть гипотезы, которые нетрудно реализовать совместными усилиями. Собрать бы научные знания в единую сокровищницу и - дорога за пределы собственной узости, вход в иные миры. Такие разные мы... такие нужные друг другу...

Я увлеклась. Захлебываюсь собственными мыслями и, возможно, пустыми мечтами. Реалии грустны и тревожны. Думаю об этом ночами, успокаивая боль физическую.

"Нортон, я люблю тебя".

"Ты - мое чудо!"

"Это правда-правда?"

"Чудо мое!"

"Обними! Маленький во мне пусть чувствует нашу любовь".

Они беседовали долго и ласково.

В отношениях разнополых людей ничего не смыслю, кроме того, что они проявляют добрые качества. Поняла главное: и Нортон, и Мари счастливы. И принадлежность одного другому, душевная близость, нежность и страсть становятся величайшей ценностью их жизни и дают им заряд непознанной мною энергии. Уникальное явление.

На следующее утро вся техника пришла в движение. Но тогда я еще не знала намерений пришельцев.

У меня нет речевого аппарата, и потому я не могу издавать звуки и воспроизводить речь захватчиков. Не могу подключиться к системе связи. Я бы на все планетарное пространство вопросила: "Что же вы делаете?!" Я бы увещевала их. Я бы стенала, стыдила: "По какому праву вы колонизуете свободную планету? Почему вы необузданной силой варварски вмешиваетесь в чужую природу, попирая ее? Ведь тот, кто приходит к другим со своей меркой и системой ценностей, неизбежно обманывается. И к гибели ведет, и непоправимое зло сеет. Это несправедливо, о Прародительница!"

Безмозглые старательные машины, управляемые человеком, разрушая, стали добывать сырье.

Я готова поделиться своим достоянием, все стерпеть. Даже привыкнуть к частым болевым ощущениям. Человек не ведает, что творит, он стал варваром по неведению. Будет ли предел насыщению доставшимся богатством? Нельзя же грабить бездумно и безоглядно. Высокий разум не может быть жестоким! И я исключала из жизнедеятельности один сектор за другим. Сопротивлялась нашествию. Содрогалась. Осыпала. Обливала. Внушала... Напрасные потуги.

Оборвала электромагнитную подвеску, обеспечивавшую передвижение техники, работающей на склонах.

Короткая передышка. Подвеску отремонтировали.

Вновь ломала. Вновь передышка.

Только сейчас я поняла, как медленно по сравнению с биологической формой существования, текут во мне жизненные процессы.

Озарение пришло к Мари без моего влияния:

"А теперь и я, вслед за Норой, заявляю: пусть она не живая, но это и не простая гора в нашем понимании".

В непонятном воинственном азарте люди ринулись ко мне на летательных аппаратах. Гулкая дробь эха прокатилась по лабиринтам моего тела. В злобе выплеснула лаву, поддерживающую температурный режим. Быстро затвердевшая на холодном воздухе, она, чего я не предполагала, вызвала новый интерес у искателей. На рудоперерабатывающем заводе появилась линия по извлечению из лавы лавия и гория - так люди назвали неизвестные вещества. Материальное воплощение моей озлобленности стало неожиданным даром десанту. Но подобная реакция окончательно убедила Харлайна - руководителя экспедиции - в том, что я неживая.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Монолог горы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Монолог горы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Филип Фармер
Николай Веретенников: Володя Ульянов
Володя Ульянов
Николай Веретенников
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Николай Амосов
Николай Ивеншев: За Кудыкины горы.Повесть
За Кудыкины горы.Повесть
Николай Ивеншев
Марк Твен: Монолог царя
Монолог царя
Марк Твен
Отзывы о книге «Монолог горы»

Обсуждение, отзывы о книге «Монолог горы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.