Андрей Бельтюков - Обратный отсчет

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Бельтюков - Обратный отсчет» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обратный отсчет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обратный отсчет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эволюция повернула вспять. Дэволюры — это те, дети и внуки которых являются точными копиями их отцов и дедов. Некое «Генеалогическое Бюро» поставило своей задачей возродить таким образом выдающихся личностей прошлого: ученых, политиков, общественных деятелей. Очень важным является подбор именно матери и отца будущего ребенка. Им противостоят «сигнизаторы» — те, кто не желает, чтобы эволюция пошла вспять. В центре событий — судьба Ван Ридана и Нины Орт, ребенок которых должен был стать всего лишь младшим братом, который должен сыграть очень важную роль в становлении Архистратига — другого ребенка, на которого сделало главную ставку «Бюро»…
fantlab.ru © Mitson

Обратный отсчет — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обратный отсчет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, — сказала Орт недовольно. В том, что Горган обратил на них внимание, была доля и ее вины, и Нина злилась сама на себя. — Это нам нечего бояться за кордоном. Твои уголовные приключения…

— Я же просил!

— …никого там не волнуют. А Горган — член организации, признанной террористической. Он подлежит выдаче.

— Тогда и ты тоже.

— Возможно, но вряд ли. Трудно будет доказать. А Горган слишком заметен.

— К чему ты клонишь? — спросил Ридан, утомляясь ее многословием.

— Он что-то задумал. Он не рискнет лететь с нами, побоится, что мы его выдадим властям.

— Так пусть остается. Какое нам дело! Кстати, ты не можешь откатить меня подальше от этой штучки?

— Ты стал привередливым! Потерпи, — сказала она, отодвигая каталку. Не удивлюсь, если он отколет какой-нибудь номер.

Объявили посадку. После целого ряда сложных и неприятных операций Ридан наконец занял свое кресло возле иллюминатора. Орт — рядом, ближе к проходу.

Она внимательно шарила глазами по салону.

— Конспирация… — пробормотал Ридан, закрывая глаза. — Нет ни одного человека, который не понял бы, что ты кого-то ищешь.

— Вон, — прошептала Нина, не обращая внимания, — вон лысина торчит.

— О Боже, — простонал Ридан. Он вспотел и чувствовал сильную слабость. Кажется, вновь просыпалась боль. Ридан потянул из кармана платок, чтобы промокнуть лоб. Вместе с платком из кармана выпал какой-то предмет.

— Откуда это у тебя? — чужим голосом спросила Орт.

Ридан открыл глаза.

Нина держала в руках золотую черепашку на кожаном шнурке. Черепашку, которую дал ему Сервера. Ван совсем позабыл об этой безделушке.

— Откуда это у тебя?

В ее голосе слышалась боль и что-то еще, незнакомое.

— Сервера вручил. Там, в такси. Он хотел, чтобы я ее передал тебе.

— Почему ж ты… — Глаза Орт стали пустыми.

— Я подумал, это одна из его шуток. Прости.

По корпусу лайнера прошла вибрация. Послышался отдаленный звук разгоняемых турбин.

Нина быстро отстегнула привязной ремень.

— Ты что? — Ридан приподнялся.

— Летишь один.

— Что-что?

— Эта черепашка… это талисман одного человека… моего мужа. Он оказался у Серверы, значит… — Орт проглотила комок, — значит, этого человека нет в живых.

«Господи, — подумал Ридан, — о чем она говорит? Кого нет в живых? Какой еще, к черту, муж?!» — Ты свихнулась? — зашипел он, хватая ее за руку. — Сядь! Не выдумывай глупостей!

С невероятной быстротой Орт извлекла пистолет.

Поразительно, как удалось ей протащить оружие на борт. Она ткнула им Ридану в бок.

— Все. Пожалуйста, без сцен. Мой муж — Фресс. Этого никто не знал… кроме него, — глаза ее блеснули, и Ридан понял, что Нина имеет в виду Серверу.

— У нас были непростые отношения… Кроме того, в отряд не допускались родственники. А Фресс был там из-за меня… Сервера знал. Он шантажировал… Приходилось платить, особой платой… Я так и думала, я боялась. Я понимала, что он ненавидит Фресса…

Ее быстрый горячечный шепот ошеломил Ридана.

Он вдруг понял, что совершенно ее не знает.

— У нас были тяжелые споры, но я люблю… любила его. Даже когда была с тобой. Кончено. Я должна вернуться.

Хотелось кричать. Ван стиснул зубы. К чему вопросы — все было ясно.

По салону легко прошла стюардесса. Она улыбалась.

— Вы забыли пристегнуться, — сказала стюардесса, останавливаясь возле них.

Нина молча поднялась. Она отстранила стюардессу рукой, в которой был зажат пистолет.

Девушка отшатнулась. Она продолжала улыбаться, но в глазах ее метнулся испуг.

— Стой! — Ридан поднялся, не замечая всколыхнувшейся боли. — Я ведь не знал, что ты…

— Поздно! — закричала Орт. — Все поздно! Если не можешь решить сам, за тебя это всегда сделают другие! Пусти! — Она отпихнула стюардессу, пытавшуюся схватить ее руки.

На них оборачивались. Многие вскочили со своих кресел.

Орт бежала по проходу. Люк, выходящий на трап, был еще открыт. Возле него Нина остановилась, словно наткнувшись на невидимую стену. Она круто обернулась.

Ван глянул на нее и ужаснулся.

Орт двумя руками держала перед собой пистолет.

Она целилась в салон. Человек, которому через секунду предстояло умереть, понял свою судьбу. Он рванулся, надеясь еще что-то сделать.

Пуля поразила его в лоб.

Единственный, кто мог опознать Ридана, был мертв.

«Она сошла с ума…» — прошептал Ван. Он видел в иллюминатор, как Нина сбежала по трапу. Он следил глазами за ее фигуркой, когда она пересекала летное поле. Потом опустил веки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обратный отсчет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обратный отсчет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роман Канушкин - Обратный отсчет
Роман Канушкин
Флориан Лафани - Обратный отсчет
Флориан Лафани
Олекса Белобров - Обратный отсчет
Олекса Белобров
libcat.ru: книга без обложки
Павел Пречесный
Вячеслав Шалыгин - Обратный отсчет
Вячеслав Шалыгин
Фиона Келли - Обратный отсчет
Фиона Келли
Бретт Холлидей - Обратный отсчет
Бретт Холлидей
Алёна Пухова - Обратный отсчет
Алёна Пухова
Отзывы о книге «Обратный отсчет»

Обсуждение, отзывы о книге «Обратный отсчет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x