Следует сказать, что на банкете почти не было женщин, если не считать жены полковника и летчицы Евы Cap. He потому, что хозяева проявили невежливость: просто женщин на острове было немного.
Но летчица привлекла внимание Кудоярова. Это была необычайно красивая женщина, по национальности конголезка, с такой светлой кожей, что походила на хорошо загоревшего человека. Только несколько толстоватые губы выдавали ее африканское происхождение. Манера держаться говорила о хорошем воспитании (она, как узнал позже Кудояров, получила образование в Париже), а изящная фигура, модная прическа и роскошное платье делали ее весьма притягательной для мужчин. Кудояров исподтишка любовался ее гордой осанкой и с удовольствием слушал ее безупречную французскую речь. Полковник все же заметил неподдельный интерес Кудоярова к этой экзотической женщине и потихоньку сообщил ему, что ей часто поручают самые рискованные полеты в центр тайфунов. По его словам, Ева «была мужества и отваги непомерной»…
«Ей-богу, в такую женщину можно запросто влюбиться не на шутку…» — подумал Кудояров.
А Ева Cap женским чутьем угадала интерес, вызванный ее особой, и подарила начальнику экспедиции несколько очаровательных улыбок.
В этом же бытовом здании кроме столовой находился клуб и нечто вроде маленького морского музея, где находились разные любопытные дары океана.
— Смотрите, Геннадий Михайлович! — сказал Кудояров Скобелеву, указывая на спасательный круг, висящий на стене. — Вам ничего эта вещь не говорит? Как она сюда попала?
— Выудили ее в бухте, вскоре после того как прошла «Жанна», — сообщил полковник.
Скобелев взял круг в руки:
— «Принцесса», Порт-оф-Спейн, — прочитал он надпись. Как же, как же, ведь это с яхты той ведьмы с наркотиками… Видимо, «Жанна» ее доконала.
— Сыграли стервецы, к чертушке Джонсу в ящик. Туда им и дорога… — заметил Кудояров.
Догадка была почти правильной. «Принцесса» действительно погибла в «Жанне». Но когда на ее борту уже не оставалось ни одного живого человека…
А произошло это так. Женщина в маске и лимонный юнец распивали в своих роскошных апартаментах французский коньяк (мадам Вонг не брезговала и контрабандой) и внезапно почувствовали дурноту.
Капитан-малаец доложил, что с востока идет ураган.
— Ax, делайте что хотите, — слабым голосом отозвалась «королева наркотиков».
И в то время как машинисты всячески форсировали работу двигателей, выжимая из них все, что можно было выжать, чтобы уйти от урагана, лимонный юнец сполз с кресла на пол. Мадам Вонг кинулась к нему, пытаясь привести его в чувство. Но было уже поздно, перед ней был труп… И она через несколько секунд тоже стала трупом, как и весь экипаж яхты. Убил их «голос моря»:» инфразвуковые волны, предшествующие урагану, и при частоте 7 герц вызывающие остановку сердца.
Из дневника Андрея Апухтина
Остров Равенуи. 20 августа
Я люблю бывать в гостях у капитана Леха. На стук обычно откликается приветливый голос: «Прошу!» В свободные часы «морской патриарх» восседал на кожаном диване по-турецки, как какой-нибудь йог, и на маленьком столике рядом дымилась чашечка кофе и лежала раскрытая книга — русская или на родном егопольском языке, нередко иностранная. Целую стенку в каюте занимали полки с книгами на шести языках (Лех Казимирович в совершенстве владел английским, немецким, французским и испанским языками). Здесь были труды по различным отраслям океанологии, лоции, морские справочники, много старинных редких книг, вроде «Истории кораблекрушений» Дункена или «Путешествий» Яна Стрейса, этого голландского Синдбада-морехода XVII века. Капитан Лех не чурался и беллетристики — на корешках можно было прочесть имена Марриэтта, Джека Лондона, Мелвилла и любимого автора Леха Казимировича — Джозефа Конрада, капитана дальнего плавания, поляка по национальности, ставшего классиком английской литературы. «Морской волк», «Белый кит», «Тайфун», «Лорд Джим» — в книгах этих, как в огромных тропических раковинах, звучал вечный шум моря.
Вообще знания капитана Леха во всем, что касалось моря, поражали своей обширностью. В сочетании с прекрасно сохранившейся памятью это снискало ему прозвище «БМЭ», то есть «Большая Морская Энциклопедия».
Меня заинтересовал вопрос: почему ураганам присваивают женские имена? Перевернув кучу литературы, я так и не нашел ответа и решил обратиться к капитану Леху.
— Я думаю, — сказал он с лукавой усмешкой, — что ураганам присваивают женские имена из-за одинаковой степени свирепости.
Читать дальше