- Не говори ему, Сэм, - простонала Руфь, падая в подставленное мужем кресло, - может, еще не поздно...
- Не будь смешной, дорогая. Моя статья уже принята к печати. Так вот, царя звали Ксеркс...
- Да, нет же. Средство для волос...
- Совсем забыл о нем, - ответил Сэм, доставая молочную бутылочку. - Не знаю только, насколько она чистая. Боюсь, Руфь не слишком тщательно их отмывает. Но насморка у меня нет...
- Меньше всего меня тревожат микробы, - отозвался набриллиантиненный мужчина, - мне бы только донести ее до рта.
Он обернул ладонь платком, но руки его так тряслись, что он боялся выронить бутылку.
- Сколько надо ждать, пока оно подействует?
- Около часа. До первой щетины. Сами волосы будут расти дольше.
Набриллиантиненный мужчина посмотрел на часы, глубоко вздохнул и уселся на диван.
- А теперь расскажите, как вы расшифровали скифский алфавит?
- С превеликим удовольствием! - отозвался Сэм и подал гостю аппарат для чтения микрофильмов. - Взгляните вот сюда. Вы, вероятно, думаете, что под рисунком высечено персидское имя в скифском произношении?
- Именно так я и думаю, - ответил бывший молодой человек, проведя дрожащей рукой по гладкой, как бильярдный шар, голове, - разумеется, персидское. Какое же еще?
- Вот и нет! - торжествующе воскликнул Сэм. - Если хотите, можете сами попробовать. Ничего не получится.
- Тогда я и пробовать не буду. Что же вы сделали? - он не мог оторвать взгляда от циферблата часов.
- Разве не ясно? Я взял древнегреческий вариант этого имени. И тут мне повезло! У меня оказался ключ к скифскому алфавиту.
- Потрясающе! - отозвался мужчина и начал расхаживать по комнате. Извините, но от волнения я не в силах усидеть. Нервы ни к черту не годятся.
- Когда мне впервые удалось прочитать скифскую надпись, я чувствовал себя точно так, как и вы, - восторженно ответил Сэм. - Всю ночь глаз не мог сомкнуть. Есть от чего прийти в волнение!
- Знаете, мне кажется, у меня волосы на голове шевелятся.
- Верно, - согласился Сэм, - просто трепет охватывает, когда читаешь надпись, которая в течение стольких столетий была погребена! Прекрасно вас понимаю.
Руфь, перед этим скрывшаяся в спальне, вернулась в гостиную, держа в обеих руках по чемодану.
- Сэм, я ухожу от тебя. Сил моих нет глядеть на все это.
- Нет, Руфь, ты меня не бросишь. Ты ведь знаешь, как я тебя люблю. Лучше я брошу эпиграфику. Теперь, когда я расшифровал скифский алфавит, я завершил труд, начатый пятнадцать лет назад. Хватит с меня древних надписей. Что ты скажешь на это, моя дорогая?
- Сэм, этот лысый мошенник прикарманит твой рецепт и заработает на нем пять миллионов долларов, а мы с тобой и гроша ломаного не получим. Ты ведь даже не знаешь его имени.
На лице у гостя появилось выражение уязвленной честности.
- Мадам, меня зовут Чак Бредфорд, - ласково произнес он. - Я не собираюсь красть рецепт вашего супруга. Напротив, я хочу ему помочь. В таких делах необходимо коллективное мышление. Вместе с ним мы...
- Вместе? Как бы не так! Я вам не позволю заработать миллион долларов на нашей идее!
- Я уже знаю рецепт.
- Тогда возьмите заодно и гранки, - сказал Сэм. - Но они еще будут мне нужны.
- Только взгляну на способ приготовления, - сказал Чак и принялся лихорадочно списывать рецепт в записную книжку. Затем, отбросив всякий стыд, он схватил бутылку с эликсиром - и был таков.
Всю следующую неделю Руфь не выходила из дому, не включала радио и не смотрела телевизор. От рекламы нигде не было спасения. "Шевелюра" гарантирует шевелюру! Не просто чуть больше волос! Не просто чуть меньше лысины! Те же волосы, что росли у вас когда-то! Волосы вашей ослепительной юности!"
К концу недели от "Шевелюры" пришел чек на тысячу долларов. Руфь изодрала бы его в мелкие клочки, но теперь у нее уже не было сомнений, что скоро и впрямь появится маленький, и это ее остановило.
- Вот она, наша доля от эликсирных барышей, - плакала она, размахивая чеком под самым носом у Сэма.
- Вполне приличная сумма, - отвечал довольный Сэм.
- Ты - невозможный человек. Да знаешь ли ты, сколько они заработали на этом деле?
- Меня не интересуют чужие заработки.
- Ну попадись мне только этот Чак Бредфорд, - сказала Руфь, скрипнув зубами, - уж я ему...
В дверь позвонили. Вошел Чак.
- Не надо, Руфь, - попросил Сэм, - боюсь, он этого не вынесет. Он похож на... - Сэм замялся, подбирая слова.
Чак и в самом деле выглядел ужасно. Вновь отросшие волосы жалко свисали на его замученное и осунувшееся лицо.
Читать дальше