Дмитрий Воронин - Операция 'Одиночество'

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Воронин - Операция 'Одиночество'» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Операция 'Одиночество': краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Операция 'Одиночество'»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Операция 'Одиночество' — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Операция 'Одиночество'», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Изучение "Колючки" позволило установить следующее. Прежде всего, объект имел около двадцати тысяч "игл" - передающих антенн. Ни силовой защиты, ни наступательного вооружения обнаружено не было - то есть за факт отсутствия вооружения свидетельствовало то, что объект ни разу не попытался открыть огонь по новоявленному соседу.

Длительное время никто не мог объяснить такого количества антенн - хотя внеземная технология вряд ли могла быть понята вот так - наскоком. Правда, Джоанна как-то заметила, что не все "иглы" на вид исправны - в нескольких местах она обнаружила смятые и искореженные антенны - очевидные следы попадания метеорита. Создавалось впечатление, что вместо того, чтобы отремонтировать поврежденный эффектор, система строила рядом новый. Впрочем, кто поймет чужую логику.

Присутствие "Файвера" никак не повлияло на работу транслятора - то есть создавалось впечатление, что на самой станции ничего вокруг не видят и не слышат. Рич предположил, что передатчик обслуживается исключительно роботами, на что Рейкер возразил, что даже те роботы, что изготавливались на Рекне, и то были умнее. Анни высказала более реалистичное предположение - возможно, на них не обращают внимания, потому что не считают чем-то серьезным. Это было весьма похоже на правду, тем более, что "Файвер" пока не проявлял агрессивных действий и, соответственно, не представлял для транслятора угрозы. Впрочем, подобное благодушие обитателей станции наводило Дика на мысль, что понять инопланетную психологию ему никогда не удастся. Сам бы он пальнул по подобному "гостю" просто страховки ради.

Наконец все было готово к старту. Каждый считал своим долгом дать капитану последние наставления. Рич безапелляционно заявил, что если командир перестанет выходить на связь, то он незамедлительно отправится на выручку. Анни при этих словах слегка побледнела, но удержала себя в руках и кивнула. Боб еще и еще раз экзаменовал Старка по правилам пользования передатчиком скафандра и, в принудительном порядке, в компании с Рейкером натолкал в багажный отсек челнока массу всякой всячины, начиная от кислорода и продуктов до пары запасных скафандров. Он даже порывался отдать Дику свой компьютер, но тот великодушно отказался. Конечно он понимал, что компьютер может оказаться неплохим помощником в этом путешествии, однако забрать его означало лишить товарищей возможности вернуться на Землю, а этого он себе позволить не мог.

После многочисленных рукопожатий и ободряющих похлопываний по плечам, малочувствительных для закрытого броней скафандра Дика, к нему подошла Джоанна, бросив на остальных такой взгляд, что все поспешили отдалиться за пределы слышимости.

- Знаешь... - она замолчала, подбирая слова - Я хотела сказать... Это не в моих правилах, но сейчас уже последняя возможность...

Ей много чего хотелось объяснить Дику. Объяснить, что любит его, что ей плевать на все его прежние увлечения, что он давно стал для нее смыслом жизни, но нужные слова, так хорошо продуманные долгими бессонными ночами, вдруг куда-то исчезли, оставив вместо себя только одни эмоции, которые передаются глазами, но никак не банальными голосовыми связками. Джоанна поняла, что сейчас она не сможет объяснить парню, как он ей нужен, не сможет, да может и не стоит... Ей очень хотелось разреветься, но она изо всех сил пыталась сдерживаться. Попытка высказаться непременно вызвала бы поток слез, а сейчас она этого не хотела. Поэтому она просто поцеловала его в щеку и шепнула:

- Возвращайся... я очень прошу. Ладно?

- Я вернусь. - тихо сказал Дик. - Я обязательно вернусь...

Девушка сделала шаг назад и натянуто улыбнулась.

- Ну, ни пуха...

- К черту. - Дик сел в кресло челнока и затянул привязной ремень.

Крышка люка мягко захлопнулась. Дженнингс, давно покинувший ангар и занявший место на своем боевом посту - у компьютера в рубке, настраивал систему "нуль-лифта". Затем, мысленно перекрестясь и пожелав наверное в тысячный раз удачи командиру, он дал команду активации. Мгновение корабль стоял на прежнем месте, затем полыхнула ослепительная вспышка и кольцо телепортатора опустело.

Вот тогда-то Джоанна позволила себе разреветься.

Разум приносит боль

Вспышка на долю секунды закрыла экраны, а уже через мгновение на них появилось звездное небо - он был за бортом "Файвера". Корпус находился "внизу", то есть ниже пола челнока. А "вверху" была многолучевая звезда генератора, цель его полета. Дик развернул шаттл и направил его в сторону практически невидимой сейчас звезды.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Операция 'Одиночество'»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Операция 'Одиночество'» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Воронин - Наследник Атлантиды
Дмитрий Воронин
Дмитрий Воронин - Гавань Семи Ветров
Дмитрий Воронин
Дмитрий Воронин - Арена
Дмитрий Воронин
Дмитрий Воронин - Чаша Торна
Дмитрий Воронин
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Воронин
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Воронин
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Воронин
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Воронин
Дмитрий Воронин - Скайгард
Дмитрий Воронин
Отзывы о книге «Операция 'Одиночество'»

Обсуждение, отзывы о книге «Операция 'Одиночество'» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x