Дмитрий Воронин - Операция 'Одиночество'

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Воронин - Операция 'Одиночество'» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Операция 'Одиночество': краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Операция 'Одиночество'»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Операция 'Одиночество' — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Операция 'Одиночество'», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ленточная змея - спокойно сказал Ауэрбах, выключая вибромеч. Вот же, блин, не попал... Признаться, пальнул просто так, что-то мне утолщение на стволе не понравилось. Хак ей не по зубам, но ты, влюбленный идиот, идешь по лесу с открытым забралом. Один укус, и нам пришлось бы выбирать себе другого командира.

- Я твой должник, Рич.

- Брось, парень. Хотя... должник, говоришь?

- Все, что угодно!

- Ладно... Значит так, после возвращения на базу обещаешь месяц не нырять к этой... гадюке под одеяло. Слово?

- Рич...!

- Ты сказал - "все, что угодно". Слово?

Дик ненавидящим взглядом посмотрел на товарища, хотя в глубине души понимал, что прямолинейный немец желает ему добра, по крайней мере со своей точки зрения, и использует для этого подвернувшуюся возможность. Он глубоко вздохнул, стараясь взять себя в руки.

- Ладно...

- Ни с места! - голос, раздавшийся за их спинами заставил Дика обернуться как ужаленного и лишь в последний момент он удержался, чтобы не спалить все вокруг себя. Рич тоже занял боевую позу, ствол бластера лихорадочно искал цель.

- Анни, ты что, с ума сошла? А если бы я выстрелил? - Дик был настолько возмущен выходкой девчонки, что почти забыл про ее мужа.

- Не попал бы - голос раздался совсем с другой стороны. Аня вышла на поляну с бластером в руках. - Господи, что ты так нервничаешь. Обычная охранная система с голосовым сигналом тревоги. Пока вы где-то шарахались, нам тут было скучно.

- Все в сборе? - Рич как всегда остался невозмутим, хотя неодобрительно посмотрел на жену.

- Теперь почти все. Нет только Эрика, но у него, кажется, были повреждения шлюпки. Подождем... - она осеклась, увидев мрачное выражение лица Старка, перевела взгляд на мужа. Тот молча кивнул. Анни расплакалась - капитан чуть ли не в первый раз видел слезы на глазах всегда спокойной девушки.

Десантники собрались около шлюпки, чтобы в последний раз обговорить дальнейшие действия. По данным планшета, до Форт-Дайна было около двухсот километров. Не так уж и много, Дик ожидал худшего. За день можно было покрыть километров двадцать пять - тридцать, если не торопиться и соблюдать меры предосторожности.

Анни налегке пойдет первой. В обычной ситуации Дик никогда бы не пустил женщину впереди себя навстречу опасности, но миниатюрная японка, унаследовавшая от своих предков гены нинзя, умела передвигаться абсолютно бесшумно. Ей предстоит играть роль головного дозора. Остальные группой идут следом, мужчины расчищают дорогу. Юн-Си, как бывший морской пехотинец, лучше всех в команде владевший оружием, прикрывает тыл. Старк проследил за перераспределением груза. В результате его рюкзак, по объему почти такой же, как и у Джоанны, весил почти вдвое больше. А с рюкзаком Рича он не прошел бы и двух километров - могучий немец представлял собой ходячую электростанцию, уложив к себе почти все имевшиеся в наличии энергобатареи - около ста штук, не считая всего остального.

Было решено оставить половину планшетов и ограничиться тремя - эти приборы весили довольно прилично. Дженнингс высказался за то, чтобы повыбрасывать и шлемы, которые с его точки зрения представляли собой лишнюю тяжесть, на что Дик подробно рассказал о встрече с ленточной змеей. Боб, панически боявшийся всего ползучего, тут же натянул шлем и опустил забрало. Вообще, шлем десантника представлял собой сложный комплекс приборов, от инфравизора, прожектора и микропередатчика, до системы воздухоочистки (разумеется, активирующееся только с опущенным защитным стеклом), позволяющей выделять кислород из окружающей среды, в том числе и из воды. Дик не собирался вести команду по лесу ночью, и, тем более, не намеревался изображать из себя водолаза, но все же расставаться с хоть и тяжелым, но ценным оборудованием не желал.

Команда выступила в поход после обеда. Строго соблюдая порядок движения, они шли по лесу, стараясь по возможности не пускать в ход вибромечи. К тому же Дик понимал, что полоса срезанных кустов - прекрасный указатель их маршрута, к тому же и энергию следовало беречь, мало ли что может им встретиться впереди. К сожалению, благие намерения остались таковыми - практически на всем пути приходилось прорубаться сквозь совершенно непроходимый кустарник. Все быстро научились распознавать ленточных змей - единственную опасность, которая пока встретилась на их пути. Трехметровые тела, принимавшие точный цвет почти любой поверхности, были похожи на широкие, сантиметров сорок, и тонкие ленты, на конце которых размещалась голова с мелкими острыми зубами, яд которых убивал человека на месте - это уверенно сообщил десантникам Рич, кое-что еще помнивший из обзорных курсов Академии. К счастью, змеи имели глаза, которые не обладали двумя свойствами - они не могли менять цвет и не могли закрываться. Поэтому если на земле или на дереве виднелись две рядом расположенные ярко-красные точки, то первый же заметивший их десантник всаживал прямо между ними бластерный разряд. Пару раз отряд прозевал бросок твари, но зубы гадин бессильно ломались о кольчужную прослойку хаков. К сожалению, змеи не исчерпывали собой агрессивную часть местной фауны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Операция 'Одиночество'»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Операция 'Одиночество'» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Воронин - Наследник Атлантиды
Дмитрий Воронин
Дмитрий Воронин - Гавань Семи Ветров
Дмитрий Воронин
Дмитрий Воронин - Арена
Дмитрий Воронин
Дмитрий Воронин - Чаша Торна
Дмитрий Воронин
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Воронин
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Воронин
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Воронин
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Воронин
Дмитрий Воронин - Скайгард
Дмитрий Воронин
Отзывы о книге «Операция 'Одиночество'»

Обсуждение, отзывы о книге «Операция 'Одиночество'» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x