1 ...8 9 10 12 13 14 ...44 «Значит мои недавние догадки оказались не беспочвенны, чёрт бы их побрал, – с негодованием подумал Ллойд. – Всё дело в приборах, где то, что то замкнуло, и теперь я, как полный кретин, должен вызывать электрика, после чего отправляться отсюда восвояси, без какого либо результата… А ремонт ведь может затянуться, к тому же, выйдя из лаборатории, я разрушу созданный вакуум». И тут же, внезапно, он сменил мнение на противоположное: «А собственно говоря, с какой такой стати, я должен чинить эту старую рухлядь. Да пусть хоть вся лаборатория взлетит на воздух вместе с ней. Какое мне дело до груды железа, которая не показывает ничерта путёвого». Учёный поправил кислородную маску на лице (всё это время он был в ней, поскольку, как было уже упомянуто создал в лаборатории вакуум), затем задумчиво повернул голову в сторону искрящихся звуков, а в следующий момент его словно осенило. Он собрался с мыслями, трезво оценил обстановку, и в конечном счёте пришёл к первому мнению: – Да, именно так, – неожиданно для самого себя произнёс он вслух. – Сейчас я приглашу сюда специалиста, он починит эту дурацкую проводку, пусть даже пройдёт несколько часов, и тогда я смогу продолжить свой эксперимент, каких бы титанических усилий мне это не стоило. – Хладнокровие, упорство и выдержка, каким то образом взяли вверх, поборов пессимизм, и учёный воспрял духом – Пока что это вопросы без ответов, – снова произнёс он вслух, пристально вглядываясь в темноту помещения, на возникающие словно ниоткуда искры, – но вскоре я найду ответы на каждый из них. С этими словами он не медля вышел из лаборатории, притворив за собой дверь, и поспешно направился к телефону. Приборы за его спиной, как прежде уже не отвечали ему своим монотонным, тихим гудением… Они отвечали ему тишиной…
– Как попасть в эти миры? – разгорячённо продолжала Кэрол, уже успев войти в раж и сейчас она напоминала какого-то безумного унгана, или бокора, совершающего тёмный ритуал с напряжёнными возгласами, напоминающими его молитву, или заклинание, а люди казалось мерно покачивались, как прихожане в унфорте у колдуна, загипнотизированные её рассказом. – Необходимо научиться контролировать энергию своего тела и частиц, чтобы проникать в воронки между мирами. Хоть это и звучит черезчур невероятно, это постижимый процесс, только на него должно уйти немало времени, в поисках так сказать самосовершенствования. – Кэрол прервалась, осмотрев аудиторию. Теперь лёгкое шушуканье и ёрзанье, как было совсем недавно, прекратились, и весь зал, словно руководствуясь какой-то заранее предусмотренной методикой, внимательно слушал младшего научного сотрудника этого университета. Хотя Кэрол в данный момент меньше всего походила на учёного. – Дак вот, помимо весьма трудоёмкого процесса самосовершенствования, существует более верный способ. – Тут Кэрол как бы непроизвольно закашлялась, решив не продолжать начатое. «Им это будет неинтересно, – быстро прикинула она, тут же меняя в голове свой тематический словесный план на другой. – Тем более подобная попытка уже была предпринята, но она потерпела жестокое фиаско». И несмотря на то, что в этом не было участия Кэрол, тем не менее ей постоянно овладевали чувства вины, в перемешку с какими-то чувствами смутной тревоги… словно тот давний эксперимент продолжался, но уже с ней…
Кэрол сделала три быстрых глотка из стоящего рядом с ней стакана, и так же напряжённо как до этого продолжала:
– Нужно иметь под рукой машину времени, чтобы проникать в другой мир. Вы скажете она не совершает никаких открытий, и рассказывает то, что понятно и ребёнку, хоть раз читавшему Герберта Уэллса. Я сразу попытаюсь опередить ваше возникающее разочарование. Я хочу высказать вам свою теорию так сказать изготовления этой машины, хотя она как бы уже и существует теоретически в наши дни. Но тем не менее, я всё же прошу вас выслушать меня, ибо мои умозаключения опираются на многолетнее, подробное изучение мной этого вопроса. Не хочу показаться выскочкой и зазнайкой, но кто знает, а вдруг моя теория окажется более верной, нежели уже существующая. – Она бросила быстрый взгляд на часы, и так же быстро продолжила: – я не займу у вас слишком много времени, буквально 5—7 минут в завершение и всё. Я постараюсь. – Кэрол сглотнула, почувствовав что к её горлу от напряжения подступил комок, и с ещё большим волнением чем до этого выразила: – машина времени, как я уже упоминала о ней неоднократно, это простая червоточина-воронка. Как таковая она не существует и не будет существовать, как мне кажется. – В зале послышалось лёгкое возмущение и волнение. Кэрол подняла руки: – пожалуйста тише. Дослушайте, я сейчас закончу. Это моё мнение. Во всяком случае я пришла к выводу, что это не та машина в прямом смысле, какую нам подсовывают в качестве пищи для ума фантасты. – Из зала поднялся человек, с ехидной, как показалось Кэрол улыбкой на лице:
Читать дальше