Игорь Дручин - Ритм галактик (журнальный вариант)

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Дручин - Ритм галактик (журнальный вариант)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ритм галактик (журнальный вариант): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ритм галактик (журнальный вариант)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Игорь Дручин посвятил себя профессии романтичной, но настолько же сложной и трудной: он — геолог. Исходил по рабочему долгу многие районы Алтая и Севера. Сейчас он живет в столице нашей республики, вместе со своими товарищами-геологами занят поисками и разведкой сырья для строительных материалов на территории Чувашии.
Игорь Дручин пишет давно, публиковался в ряде областных газет, журналов и альманахов. Его повесть «Тени лунных кратеров» включена в сборник «Фантастика-1974», выпускаемый издательством ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия».

Ритм галактик (журнальный вариант) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ритм галактик (журнальный вариант)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что, Унда, загоревал? — спросил Краев.

— Унда думает. Унда видел озеро. Унда брал соль в воде. Теперь много соли на берегу. Почему?

— В теплой воде летом соль растворяется хорошо. Тогда ее не видно. Когда наступает зима, холодная вода отдает соль, а ветер и волны выбрасывают на берег. Весной снег растает, смоет соль с берега.

— Значит, зимой хорошо ходить. Много соли можно унести и много останется, — сделал вывод Унда. — Летом плохо.

— Правильно, — подтвердил Краев, довольный сообразительностью нового друга. — Зимой лучше и удобнее.

— Только надо кибитка.

— Ничего, Унда, сделаем, и не одну, а десять. Чтобы не только за солью, на охоту ходить зимой, в гости ходить!

— Десять хорошо, — мечтательно сказал Унда. — Много.

— Хороший муж, умный муж, — улыбнулась подошедшая Кита Ти. — Любит хорошо. Наверное, оставлю Вао пять мужей.

Унда смущенно улыбался.

— А как ты, Унда? — допытывался Краев. — Кто тебе больше по душе: Вао или Кита Ти?

— Кита Ти главная, как скажет, так и будет.

— Ну, а все-таки?

— Унда любит: одна жена, один муж.

— Тогда тебе надо приставать к племени людей Желтого камня. У нас такой закон.

— А кто главный, муж или жена?

— Оба равны. Нет главного.

— Мне нравятся законы вашего племени.

— А что ты скажешь, Кита Ти? — полюбопытствовал Володя. — У вас муж может уйти от жены?

— Может, но тогда он уходит из племени.

— А муж с женой?

— Семья может уйти, куда захочет. Может потом вернуться, если не понравится на новом месте, или пристать к другому племени.

— А если ты уйдешь с чужим мужем?

— Так нельзя, — покачала головой Кита Ти. — Надо поединок.

— А если Вао будет согласна обменить одного на пятерых?

— Тогда можно, но глава не может уйти в другое племя.

— Понятно. А жаль. Нашему племени нужны хорошие люди.

— Сколько людей в вашем племени?

— Мы вдвоем, — засмеялся Краев.

— Только два?! — удивилась Кита Ти. — А кто тогда сделал столько вещей?

— Мы.

— Вы умеете делать и посуду, и оружие?

— И еще много другого. Если хотите, научим тоже делать и вас.

— Ты не такой, как все, Волода. Наши мужчины не имеют двойных имен. У наших кожа красная, у тебя белая. Твои глаза маленькие. В темноте ты видишь хуже нас. Ты очень сильный, выносливый. Наши мужчины много слабее. Ты умнее любой главы племени и больше знаешь. Откуда ты?

Краев задумался. Да, рано или поздно ему придется отвечать на этот вопрос. Вот и Тао давно допытывается о том же. Как им объяснить проще и понятней, если он сам многого не понимает?

— Племя, из которого я пришел сюда, очень далеко. Оно живет в пещерах, которые строит из камня по берегам рек. Люди нашего племени могут делать кибитки, которые движутся сами и по земле, и по воде. Они много знают и много умеют делать. Они могут делать больших птиц, которые переносят их быстро и далеко. Вот такая птица перенесла меня к вам, чтобы я помог научиться вашим племенам хорошо жить, научить ваших людей делать разные полезные вещи.

— А когда ты научишь, птица заберет тебя обратно? — с тревогой спросила Тао.

— Нет, Тао, — со вздохом сказал Володя. — Это очень долго, научить вас всему. На это не хватит всей моей жизни.

Краев задумался. Кто знает, о чем заботились те, кто переселил его в эту среду простых бесхитростных людей. Может быть, просто ради забавы, посмотреть, как будет чувствовать себя дитя цивилизованного мира в первобытных условиях? Все-таки это жестокая шутка. А если бы вместо него попался им какой-нибудь городской хлюпик? Так ведь и свихнуться можно! Заметив, что всем передалось его грустное настроение, Володя пошутил:

— Ну, что носы повесили! Мясо стынет, доедать надо.

Тао села с ним рядом и обняла за плечи.

— Ты хороший человек, Воло-да, — в раздумьи проговорила Кита Ти. — Мы будем делать все, что ты прикажешь.

— Спасибо, Кита Ти, — оживился снова Владимир. — Все ваши племена, наверно, одного корня. Мало научиться самим. Надо научить другие роды. Надо собрать по одному человеку каждого племени, говорящего на вашем языке, и сделать законы общими. Надо Большой Совет всех племен, который будет главой всех племен. Тогда можно много сделать, чтобы облегчить жизнь всем.

Женщина ответила не сразу.

— Одна семья плохо живет. Одно племя лучше. Все племена совсем хорошо. Я так понимаю?

— Так, Кита Ти. Одно племя будет делать посуду, другое оружие, третье сани, четвертое будет ходить за солью. Потом все обмениваться и у каждого племени будет и посуда, и оружие, и сани, и соль.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ритм галактик (журнальный вариант)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ритм галактик (журнальный вариант)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ритм галактик (журнальный вариант)»

Обсуждение, отзывы о книге «Ритм галактик (журнальный вариант)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x