• Пожаловаться

Дино Буццати: Паника в 'Ла Скала'

Здесь есть возможность читать онлайн «Дино Буццати: Паника в 'Ла Скала'» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Паника в 'Ла Скала': краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Паника в 'Ла Скала'»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дино Буццати: другие книги автора


Кто написал Паника в 'Ла Скала'? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Паника в 'Ла Скала' — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Паника в 'Ла Скала'», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

действительно перешли к наступательным действиям, то почему же на площади перед театром до сих пор не появилось ни одного разведчика?

Было бы ужасно обидно натерпеться такого страху зря. К группе всеми почитаемых светских дам при дрожащем свете свечей направился с бокалом шампанского в правой руке адвокат Козенц, некогда известный сердцеед, до сих пор слывущий у некоторых старушек опасным мужчиной.

- Послушайте, дорогие мои, - начал он вкрадчивым голосом, - возможно, я подчеркиваю - возможно, завтра вечером многие из. нас, здесь присутствующих, окажутся - позвольте мне прибегнуть к эвфемизму - в критическом положении... - (Засим последовала пауза.)

- Но очень может быть - и мы не знаем, какая из двух гипотез более вероятна, - очень даже может быть, что завтра вечером весь Милан, узнав о нас, будет покатываться со смеху. Минуточку, не перебивайте меня... Давайте рассуждать здраво. Что заставило нас поверить в надвигающуюся опасность? Перечислим тревожные приметы. Примета первая: исчезновение из лож в третьем акте "морцистов", префекта, квестора и представителей вооруженных сил. Но разве не может быть так, что им, прошу прощения за грубое слово, осточертела музыка?

Примета вторая: дошедшие до нас отовсюду слухи, что вот-вот должен произойти переворот. Примета третья и самая серьезная: известия, которые, как говорят, я повторяю - как говорят, - принес мой уважаемый коллега Фриджерио. Однако он сразу же ушел, так что почти никто из нас его не видел. Но неважно. Допустим, Фриджерио сообщил, что "морцисты" захватывают город, что префектура окружена и так далее... Спрашивается: от кого Фриджерио мог получить подобные сведения в час ночи? Возможно ли, чтобы столь секретные сведения были ему переданы в такой час? И кем? И для чего? Между тем здесь поблизости не было замечено - а ведь уже четвертый час утра - ничего подозрительного. Даже шума никакого не слышно. Короче говоря, возникают кое-какие сомнения.

- Тогда отчего никому не удается узнать хоть что-то по телефону?

- Верно подмечено, - продолжал Козенц, отхлебнув шампанского.

- Четвертая тревожная примета: странное онемение телефонов. Те, кто пытались связаться с префектурой или квестурой, утверждают, что это им не удалось, по крайней мере никакой информации они не добились.

Что ж, окажись вы на месте какого-нибудь чиновника, которого в час ночи незнакомый и неуверенный голос спрашивает, как обстоят дела с общественным порядком, что, интересно, вы бы ответили? И это, заметьте, в тот момент, когда сложилась весьма нестабильная политическая ситуация. Газеты, надо сказать, тоже помалкивали...

Некоторые наши друзья из редакций старались отделаться общими фразами. Бертини, например, из "Коррьере" заявил мне буквально следующее: "Пока ничего определенного мы не знаем". - "А неопределенного?" - спросил я. Он ответил: "Из неопределенного известно пока то, что ничего не понятно". Я не отступал: "Но основания для беспокойства есть?" А он ответил: "Не думаю. По крайней мере пока..."

Козенц перевел дух. Все слушали с огромным желанием хоть немного разделить его оптимизм. Сигаретный дым плавал в воздухе, смешиваясь с запахом пота и духов. Взволнованные голоса докатились до двери музея.

- В заключение, - снова заговорил Козенц, - замечу, что относительно сведений по телефону, а вернее, отсутствия таковых, помоему, не стоит особо тревожиться. Газетчикам, очевидно, известно тоже не так уж много. А это означает, что переворот, которого мы все опасаемся, если и начался, то еще не приобрел четких очертании.

Можете ли вы себе представить, чтобы "морцисты", овладев городом, допустили выход очередного номера "Коррьере делла сера"?

Два-три человека рассмеялись, остальные молчали.

- Я еще не кончил. Пятым настораживающим моментом могут, пожалуй, служить сепаратистские действия вон тех. - Он кивнул в сторону музея. Давайте разберемся. Безусловно, они не такие идиоты, чтобы столь откровенно компрометировать себя, не будучи абсолютно уверенными, что "морцисты" победят. И все же я подумал: в случае, если переворот сорвется (допустим, что он действительно имеет место), удобных предлогов, оправдывающих этот скрытый заговор, можно будет найти сколько угодно. Только выбирай: тут вам и маскировка, и тактика двойной игры, и тревога за судьбу "Ла Скала", и тому подобное... Уж вы мне поверьте, завтра эти типы...

Он на мгновение замер в нерешительности, подняв левую руку, но закончить фразу не успел: в этот краткий миг тишины откуда-то издалека откуда именно, сказать было трудно - донесся грохот взрыва, отозвавшийся в сердцах всех присутствующих.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Паника в 'Ла Скала'»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Паника в 'Ла Скала'» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Дино Буццати: Бомба
Бомба
Дино Буццати
Дино Буццати: Друзья
Друзья
Дино Буццати
Дино Буццати: Капля
Капля
Дино Буццати
Дино Буццати: Собака отшельника
Собака отшельника
Дино Буццати
Дино Буццати: Запрет
Запрет
Дино Буццати
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дино Буццати
Отзывы о книге «Паника в 'Ла Скала'»

Обсуждение, отзывы о книге «Паника в 'Ла Скала'» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.