Игорь Вереснев - Солитоновая соната

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Вереснев - Солитоновая соната» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, Издательство: Литагент 1 редакция, Жанр: Фантастика и фэнтези, short_story, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Солитоновая соната: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Солитоновая соната»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Это был самый настоящий необитаемый остров. Именно таким Иринка его и представляла. Ну, почти таким. Не хватало конуса вулкана, окруженного дремучим тропическим лесом, шума скрытого где-то в этом лесу водопада, душераздирающих воплей то ли обезьян, то ли павлинов. Подобная недостача была вполне объяснима. Воплей не слышалось, так как не водились на острове ни обезьяны, ни павлины, ни иная живность, за исключением наглых пальмовых крабиков. Водопад не шумел, во-первых, потому, что на острове не было гор, откуда бы он мог низвергаться. Не было скал, холмов, даже камней. Во-вторых, здесь не имелось ни рек, ни ручьев, ни крошечных ручеечков. Совершенно плоский, загнутый подковой вокруг лагуны, поросший двумя десятками кокосовых пальм и панданусов коралловый риф…»

Солитоновая соната — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Солитоновая соната», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я Ирочке дозвониться не могу. И Стефан не отвечает. Они ведь где-то там, да?

– Нет, они далеко от эпицентра. К ним волна не дошла.

– Ох. Почему-то у меня предчувствие нехорошее.

Мортинцев встал, подошел к жене, обнял ее.

– Какое предчувствие, Галюша? Людей мы эвакуировали, ситуацию полностью контролируем. А что дети не отвечают, так дело молодое. Парень и девушка вдвоем, на яхте – им там не до нас, стариков. Позвонят, не волнуйся. Пойдем.

Они выходили из кабинета, когда Мортинцев услышал сигнал чрезвычайного оповещения. Стараясь, чтобы голос не дрогнул, попросил:

– Галюша, ты ложись спать, а я еще немного поработаю. Хорошо?

Женщина вздохнула.

– Хорошо. Но тревожно.

Она пошла к лестнице. Мортинцев плотно закрыл дверь кабинета, принял вызов. На связи был командир отряда спасателей, работающего в зоне цунами.

– Олег Сергеевич, у нас ЧП. На рифе обнаружено три человека. Время подхода волны – шесть… нет, уже пять минут. Мы не успеваем их оттуда вытащить… – Он запнулся на миг и добавил: – Там ваша дочь. И сын Катервуда.

Не только ноги, – все тело стало ватным. Холодный озноб заставил передернуть плечами. Как, почему, откуда?! Задавать эти вопросы было некогда даже самому себе. Время шло не на минуты – на секунды.

Мортинцев шагнул к терминалу. Не присаживаясь, набрал номер поста оперативного контроля нуль-транспорта. Он знал, что Джон Катервуд сейчас там.

– Пост контроля на связи, – тут же на экране появился уже знакомый дежурный.

– Дайте мне Катервуда.

Переспрашивать и уточнять дежурный не посмел. Его лицо на экране сменилось лицом Председателя Объединенной Транспортной Комиссии.

– What did you want, mister Мортинцев?

– У нас три человека остались на рифе. Через четыре минуты по ним ударит волна. Там моя дочь и твой сын. Координаты рифа и картинка с нашего спутника – у тебя на терминале.

Лицо Катервуда побелело, на лбу выступили капельки пота.

– Откуда они… За такое время мы успеваем открыть разве что незащищенный шлюз. Если волна ударит в створ… В сети ежеминутно находится сорок тысяч человек, мы ставим под угрозу их жизни.

– Открой канал для меня, я их вытащу. Увидишь, что не успеваю, – отключай. Это единственный шанс.

Катервуд молчал. Секунда сменяла секунду. А затем коротко вспыхнуло сиреневым, и в двух шагах от Мортинцева появился овал шлюза. Он сбросил халат и шагнул в створ.

– Что, что они сказали?! – заорал Джоник, едва Стефан закончил отвечать на быстрые и короткие вопросы спасателя.

– Ничего пока, – Стефан развел руками.

– Им нужно время, чтобы оценить обстановку, – попыталась объяснить Иринка.

– Время?! Нет у нас времени! Смотрите!

С севера на остров надвигалась волна. Она больше не была вспухающей серой полосой на горизонте. Теперь ее можно было разглядеть во всей красе – эту складку на водной глади, услышать ее басовитый рокот. Она поднялась в два человеческих роста и продолжала расти. А с юга к ней навстречу спешила такая же.

– Что вы стоите?! Бежим!

Джоник схватил Иринку за руку, потащил к машине.

– Воды же нет? – опешила девушка. – Скутер не сможет плыть!

– Вода сейчас вернется! Мы проскочим!

Стефан растерянно топтался на месте, не зная, что предпринять. Возможно, безумная идея Джоника могла бы сработать, – волны сходились пусть под достаточно острым, но углом. Скоростной скутер мог пройти в сужающийся зазор между ними. Возможно. Если бы канал из лагуны в океан вел на спасительный восток. Но он был на северо-западе. Волна запрет их в лагуне раньше, чем они успеют из нее выскользнуть. Стефан обозвал себя идиотом – ведь мог же причалить с внешней части острова! Но теперь не исправишь.

– Ай!

Иринка с разбегу налетела босой ступней на острую раковину, выпустила руку парня, запрыгала на одной ноге. Джоник, кажется, не услышал ее вскрик, не понял, что случилось, помчал дальше. Зато Стефана эта маленькая беда на фоне огромной будто подстегнула.

– Сильно порезалась?!

Он бросился к девушке, стараясь не глядеть на волну. А та была совсем близко – пять километров, четыре? И как же быстро она накатывала!

Иринка перестала прыгать, изумленно уставилась на Стефана. Что-то спросила – он не расслышал. Зато увидел – в лагуну хлынула вода, «отлив» сменялся «приливом».

– Быстрее! Где вы там застряли?! – заорал Джоник. Он уже был возле скутера. Забрался в кабину, попытался завести мотор. Рано, рано – импеллерам пока не хватало воды.

– Папа?!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Солитоновая соната»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Солитоновая соната» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Солитоновая соната»

Обсуждение, отзывы о книге «Солитоновая соната» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x