- Брайт, зачем вы стали на голову?
- Я думаю о том, почему резонатор начал вдруг действовать. А в этой позе удобно размышлять.
- Можете стоять на голове целый день - не поможет. Предполагаю, что главная причина, - рассуждал профессор, плавно покачиваясь, подобно шару с водородом, вокруг своей ненадежной точки опоры, - в относительности времени. В разных мирах оно может различно...
Слишком энергично взмахнув рукой, Джемс Брукс лишился всякой опоры. Но тем не менее мужественно продолжал:
- ...различно протекать. Однако возможны совпадающие моменты. В такие именно моменты резонатор и должен отвечать на призывы магнето.
Сатурниты привыкли, очевидно, к подобным полетам - они свободно витали в пространстве. Что же касается предметов, то большинство их было прикреплено к поверхностям, которые недавно назывались "полом", "потолком" и "стенами". Практически же таких здесь не было - содержимое снаряда равномерно распределялось по всей его эллиптической поверхности. А различные неприкрепленные мелочи плавали в воздухе и при прикосновении к ним разлетались в стороны. У сатурнитов были специальные удочки с крючками и сетками, так что им не стоило труда поймать любой предмет.
- Давайте, Брайт, помечтаем, - предложил профессор, переворачиваясь на "потолке" на другой бок. - Если гипотеза, которую я высказал, справедлива, мы сможем попасть в другие солнечные системы. Перенеся оборудование на планету сатурнитов, мы перешагнем вторую границу миров и попадем в третье пространство. Так мы облетим с вами ряд миров вселенной!
Охвативший меня восторг должен был вылиться в движения. Потрясенный услышанным, забыв о весе своего тела, я бросился обнимать Джемса Брукса.
- Осторожно! Тише! Разобьете себе голову!..
Но было уже поздно: кувыркаясь и размахивая безудержно болтавшимися руками и ногами, я полетел отнюдь не в желаемом направлении. При описании мертвой петли один из сатурнитов подцепил меня удочкой за ногу и сунул под некое подобие дивана. Я оказался в тихой пристани.
Профессор осторожно, во избежание непредвиденностей, расхохотался.
- Держитесь там спокойно и не шевелитесь, Брайт. Своей неудачной выходкой вы сбили меня с мысли. Так вот: мы войдем в контакт с сатурнитами и будем вместе работать. У них должны быть ученые, по сравнению с которыми мы окажемся школьниками. Мы воспользуемся их техникой - перенесем межпланетные снаряды на Землю и облетим всю нашу солнечную систему! Спокойно, спокойно, Брайт! Не вылезайте оттуда!
- М-да.. - сдержанно промычал я, обогащенный опытом.
* * *
Тела стали тяжелеть и плавно опускаться: ускорение падающего снаряда, очевидно, искусственно уменьшалось.
Рядом со мной стоял профессор. Один из сатурнитов указал на окошки под ногами. Мы увидели ярко-белую планету в фазе полнолуния. Затем прояснились семь граней сбоку, в которых показался маленький желтый серп покинутой нами луны.
Планета, на которую мы стремительно падали, быстро увеличивалась, выходя за пределы поля зрения.
- Вскоре мы прибудем, - объявил профессор, держа в руках свой хронометр. - Сатурниты пересекают пространство с непостижимой для наших понятий быстротой!
На нашей луне уже отчетливо виднелись черные океаны и матовые материки.
- Чувствуете, Брайт, что становится все теплее?
- Да, мы вошли, очевидно, в сферу тепла планеты.
- Не потому: это происходит вследствие сопротивления атмосферы. Вспомните о метеорах. Метеориты раскаляются и испаряются, а этим снарядам ничего! Только внутри немного теплее...
Все сели. Я ощутил быстрое увеличение веса и вторично оказался прижатым к сиденью и спинке кресла.
Затем почувствовался легкий толчок снизу. Через минуту отскочил диск снаряда. В проем хлынул поток яркого дневного света.
- Полет продолжался 6 часов и 23 минуты! - восхищенно воскликнул профессор. - Это изумительно и невероятно! Мы не оценили еще, Брайт, их бесподобную, блестящую технику: межпланетный полет далеко не прост! Я преклоняюсь перед ними - они гении по сравнению с нами!
Сатурниты собрались у выхода, уступая нам первым дорогу.
Отяжелевшие ноги плохо слушались; Сатурниты взяли нас под руки, и мы с волнением вступили на почву Новой Земли.