БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ
СПРАВКА
В том 6 вошли рассказы и повести цикла «Кибериада». Это — первая в мире полная публикация цикла в одной книге. Отдельные произведения цикла публиковались с 1963 по 1976 гг. во многих изданиях. Основные книжные публикации:
1. «СКАЗКИ РОБОТОВ» (Lem S. Bajki robotdw. Krak6w: Wydawnictwo Literackie, 1964). Сюда вошли тексты, составившие разделы «Сказки роботов» и «Кибериада».
2. «КИБЕРИАДА» (Lem S. Cyberiada. Krakow: Wydawnictwo Literackie, 1965). Сюда вошли «Семь путешествий Трурля и Клапауция», а также «О королевиче Ферриции и королевне Кристалле».
3. То же. издание второе (Krakow: Wydawnictwo Literackie, 1967). Вошли все тексты из предыдущих сборников (кроме «Сокровищ короля Бискаляра»), а также «Сказка о трех машинах-рас-скаэчнцах» и «Альтруизин».
4. То же, издание третье (Krakow: Wydawnictwo Literackie, 1972). К составу предыдущего издания добавлена повесть «Блаженный».
Основные публикации на русском языке:
1. «Три электрыцаря», «Советники короля Гидропса», «Сказка о цифровой машине...», «Друг Автоматея», «Как уцелела Вселенная», «Машина Трурля», «Крепкая взбучка» опубликованы в сборнике: Лем С. Охота на Сэтавра. М., 1965. Эти переводы (кроме перевода «Советников короля Гидропса») используются в настоящем Собрании.
2. «Семь путешествий Трурля и Клапауция» опубликованы в книге: Лем С. Непобедимый; Кибериада. М., 1967. Эти переводы (кроме перевода «Путешествия первого...») используются в настоящем Собрании.
Далее приводятся сведения о произведениях из цикла «Кибериада», первая публикация которых (на польском и русском языках) состоялась в других изданиях, чем перечисленные выше.
«СКАЗКИ РОБОТОВ»
«Три электрыцаря»: первая публ. на рус. яз. (в пер. 3. Рачинского) — Юный техник, 1965, № 1. Имеются четыре русских перевода.
«Урановые уши»: первая публ. на рус. яз. (в сокр. пер. В. Рутминского) — На смену (Свердловск), 1964, 20 дек. Существуют четыре русских перевода.
«Как Эрг Самовозбудитель бледнотика одолел»: первая публ. на рус. яз. (в пер. А. Громовой) в кн.: Современная зарубежная фантастика. М., 1964.
«Сокровища короля Бискаляра»: первая публ. на рус. яз. (в пер. В. Рутминского) — Вечерний Свердловск, 1965, 16 марта. Перевод Ю. Абызова (сокр.) впервые опубликован в жури.: Пионер, 1965, № 10.
«Как Микро мил и Гигациан разбеганию туманностей положили начало»: первая публ. на рус. яз. (в пер. А. Громовой) в кн.: Современная зарубежная фантастика. М., 1964. Имеются четыре русских перевода.
«Сказка о цифровой машине, которая с драконом сражалась»: первая публ.— Zycie Literackie (Krakow), 1963, № 32.
Первая публ. на рус. яз. (в пер. Л. Штейна): Лит. Россия, 1964, № 13. Имеются четыре русских перевода.
«Сказка о короле Мурдасе»: первая публ.— Zycie Literackie, 1963, № 51/52.
Первая публ. на рус. яз. (в пер. К. Душенко): Энергия, 1988, №1.
«ИЗ СОЧИНЕНИЯ ЦИФРОТИКОН...» «Сказка о королевиче Ферриции и королевне Кристалле»: первая публ. на рус. яз. (в пер. К. Душенко) — Искатель, 1989, № 4.
«КИБЕРИАДА»
«Как уцелела Вселенная»: первая публ. на рус. яз. (в пер. Ю. Абызова, под загл. «Как уцелел мир») — Лит. газета, 1964, 28 марта.
«Машина Трурля»: первая публ. на рус. яз. (в сокр. пер. Э. Рогова, Е. Факторовича, под загл. «Машина Трурла») —- Комсом. правда, 1965, 21 февр. Имеются три русских перевода.
«Крепкая взбучка»: первая публ. на рус. яз. (в сокр. пер. Э. Рогова, Е. Факторовича, под загл. «Великое избиение») — Сельская молодежь, 1965, № 4. Имеются три русских перевода, в т. ч. под загл. «Подарок Трурла».
«СЕМЬ ПУТЕШЕСТВИИ ТРУРЛЯ И КЛАПАУЦИЯ»
«Путешествие первое...»: первая публ. на рус. яз. (в сокр. пер. А. Громовой) — Знание — сила, 1965, № 12.
«Путешествие первое А...»; первая публ.— Argumenty (Warszawa), 1964, № 51/52.
Первая публ. на рус. яз. (в сокр. пер. О. Гайна) — Знание — сила, 1967, № 4. Перевод Р. Трофимова ранее публиковался под загл.: «Путешествие первое А, или Электрибальд Трурля».
«Путешествие четвертое...»: первая публ. на рус. яз. (в пер. А. Балевской, под загл. «Как был спасен королевич Пантарктик») — Лит. Россия, 1966, № 25.
«Путешествие пятое А...»: первая публ.— Argumenty, 1964, № 46—47.
«Путешествие шестое...»: первая публ.— Zwierciadlo (Warszawa), 1964, №51/52.
«Путешествие седьмое...»: первая публ. на рус. яз. (в пер. А. Громовой) — Знание — сила, 1965, № 12.
«СКАЗКА О ТРЕХ МАШИНАХ-РАССКАЗЧИЦАХ»: вставные новеллы из этой сказочной повести публиковались в пер. К. Душенко с 1989 г.: «История о множественниках...» — Вокруг света, 1989, № 12; «История о Малапуции Хавосе...» — Книж. обозрение, 1991, № 36; «История о Ширинчике...» — Звездные дневники (однодневная газета) (Москва), 1991.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу