Фриц Лейбер - Зеленое тысячелетие. Рассказы

Здесь есть возможность читать онлайн «Фриц Лейбер - Зеленое тысячелетие. Рассказы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Киев, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: ПТОО А.С.К., Жанр: Фантастика и фэнтези, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зеленое тысячелетие. Рассказы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зеленое тысячелетие. Рассказы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фриц Лейбер (1910–1992) — один из ведущих писателей «золотого века» американской научной фантастики. Один из обладателей «рекордного» суммарного количества призов «Хьюго» и «Небьюла». Один из авторов, удостоенных Ассоциацией американских писателей-фантастов высокого титула Великого мастера. В третий том избранных произведений писателя вошли научно-фантастический роман «Зеленое тысячелетие» и рассказы.
Содержание:
* Зеленое тысячелетие (роман, перевод Е. Чернявской) * Немного Мира Тьмы (перевод С. Колесник, Н. Колесник) * Стол, полный девчонок (перевод С. Колесник, Н. Колесник) * Человек, который дружил с электричеством (перевод С. Колесник, Н. Колесник) * Мертвец (перевод С. Колесник, Н. Колесник) * Власть кукол (перевод С. Колесник, Н. Колесник) * Шизофреник Джимми (перевод С. Колесник, Н. Колесник) * Черный гондольер (перевод Д. Мариконды) * «Я ищу Джефа» (перевод Д. Мариконды) * Дьявол из шкатулки (перевод Д. Мариконды) * Полночь в зеркальном мире (перевод Д. Марикондв)

Зеленое тысячелетие. Рассказы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зеленое тысячелетие. Рассказы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это не так, Сол.

Сол повернулся. Сзади стоял Поп. Его глаза были испуганны, как и раньше, а губы что-то шептали.

— Что ты хочешь этим сказать, Поп? — спросил Сол, пытаясь скрыть раздражение перед незнакомцем.

Поп ушел, ругаясь.

— Мне нужно проследить, чтобы девушки убрали со столов, — извиняющимся голосом сказал Сол и пошел за Попом. Догнав старика, он зашептал, даже не глядя на него:

— Проклятье, Поп. Ты что, пытаешься навлечь на себя неприятности?

Дирижер поднялся на эстраду и улыбнулся своим ребятам

— Но Сол, — сказал Поп дрожащим голосом, как-будто оправдываясь, — после часа ночи в баре никогда не было свободных мест. А что касается того стула…

Неприятный, резкий звук трубы, который тут же разнесся по всему залу, перебил его.

— Ну? — настаивал Сол.

Но Поп уже не слышал его… Пробило час ночи, и он увидел во мраке бара ее, направлявшуюся от входа к стойке. Поп заметил, что она уже подцепила себе какого-то очень приятного молодого человека, идя, как всегда, позади. Полотенце выпало из рук Попа. Она подходила все ближе и ближе. Вот Боби прошла эстраду для оркестра, небольшой прилавок, откуда девушки-официантки разносили бокалы, и села на средний стул у стойки. Она улыбнулась Попу и сказала:

— Привет, Поп!

Парень приятной внешности сел возле нее и сказал:

— Два бренди с содовой, Поп.

Потом он вытащил пачку сигарет и принялся искать в карманах спички. Боби дотронулась до его руки.

— Поп, дай мне мою зажигалку, — сказала она.

Поп вздрогнул.

Она слегка наклонилась вперед. Улыбка с ее лица исчезла.

— Поп, я сказала — дай мне мою зажигалку.

Он нагнулся так быстро, словно в него выстрелили, и под прилавком нашел коробку для сигарет. Внутри было что-то маленькое и черное. Поп схватил этот предмет, бросил его на стойку и резко отдернул руку. Боби взяла зажигалку и поднесла ее к сигарете парня. Тот улыбнулся и спросил:

— Эй, Поп, так как насчет бренди?

Мартин был счастлив. Он радовался, предвкушая дальнейшие события. Старик так спешил поставить стакан на стойку, что расплескал половину бренди. Поп действительно похож на ненормального, прав был Сол. Мартин хотел уже было сказать Попу, что нашел его девушку, но передумал. Вместо этого он посмотрел на Боби.

— Ты мало пьешь, дорогой, — сказала она, наклоняясь все ближе, чтобы он мог расслышать ее шепот сквозь громкую музыку. Мартин снова увидел шрам. — А я уже достаточно выпила.

Мартин не возражал. Двойное бренди пылало внутри и усиливало его пыл и страсть, разожженные игрой оркестра.

Незнакомец, стоявший позади Мартина, наклонился к Солу, когда тот проходил мимо него, и сказал:

— Вы все еще выигрываете. Стул пока свободен.

Сол кивнул, улыбнулся и бросил какое-то остроумное замечание. Незнакомец засмеялся и, в свою очередь, произнес какое-то грубое словечко. Мартин хлопнул его по плечу:

— Я попрошу не употреблять подобных слов в присутствии моей девушки.

Незнакомец посмотрел на него и сказал:

— Ты пьян, Джо.

Мартин снова похлопал его по плечу.

— Я попрошу…

— Хорошо, но где же та девушка, о которой ты говоришь? Может, она пошла в туалет? Я говорю тебе, Джо, ты пьян.

— Она сидит здесь, возле меня, — сказал Мартин, стараясь точно и ясно произносить слова и внимательно глядя в бесстрастные глаза незнакомца.

Тот улыбнулся. Все это начинало ему казаться довольно забавным.

— Хорошо, Джо, — сказал он. — Давай тщательно рассмотрим твою девушку. На что она похожа? Опиши мне ее.

— Что?! — вскрикнул Мартин, размахнувшись, чтобы ударить противника.

Боби схватила его за руку.

— Нет, дорогой, — спокойно сказала она, — делай, что он велит.

— Какого черта…

— Я умоляю тебя, дорогой, — сказала девушка.

Боби еще сдерживала улыбку. Глаза ее блестели.

— Делай, что он говорит.

Мартин пожал плечами. Он повернулся к незнакомцу и еле выдавил улыбку.

— Ей около двадцати. У нее светло-золотистые волосы. Она немного похожа на Веронику Лейк. Она всегда носит черное платье. У нее черная зажигалка.

Что-то изменилось в лице незнакомца. Боби дергала его за руку.

— Ты не сказал ему о шраме, — взволнованно произнесла она.

Мартин посмотрел на девушку, хмуря брови.

— Скажи ему и о шраме.

— Да, кстати, — сказал Мартин, — у нее на лице шрам, который тянется от левого виска, через левый глаз и переносицу, к правой щеке…

Внезапно он умолк. Лицо незнакомца стало мертвенно-бледным, губы нервно задергались. Но через секунду лицо его вспыхнуло, а глаза сделались бешенными.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зеленое тысячелетие. Рассказы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зеленое тысячелетие. Рассказы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Зеленое тысячелетие. Рассказы»

Обсуждение, отзывы о книге «Зеленое тысячелетие. Рассказы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x