– У меня на это нет времени. Мне нужно найти помощь.
– Конечно, – сказал Чава. – Мы пойдем с вами.
Олтмэн зашагал прочь с пирса. Старик и мальчик направились следом. Когда стало ясно, что Олтмэн двигается в сторону здания, принадлежавшего «Дреджер корпорейшн», Чава нагнал его и попытался удержать.
– Там вам не найти помощи, – заявил мальчик.
Олтмэн молча стряхнул его руку и пошел дальше – прямо к воротам. Когда он оглянулся, то увидел, что Чава и пьяница его больше не преследуют. Они неподвижно стояли на пыльной дороге.
– Мы будем ждать вас здесь! – крикнул Чава вслед.
Олтмэн поднес магнитную карточку к считывающему устройству у ворот, и те открылись. Он пересек пустое пространство, подошел к входу в здание и снова поднес карточку – на этот раз безрезультатно.
Он постучал, потом нажал кнопку звонка и стал ждать. Ожидание затянулось надолго. Наконец мигнул и включился расположенный на уровне лица дисплей, и на нем материализовалось черно-белое изображение Терри.
Он сдвинул очки на кончик носа и уставился на Олтмэна.
– Я бы хотел войти, – сказал тот.
– Мне жаль, но в данный момент вход закрыт для всех.
– Это важно. На плавучей базе творится черт знает что. Нужно принимать меры.
Олтмэн услышал прямо за дверью голос, настолько тихий, что он не смог разобрать ни слова. Терри повернулся и посмотрел влево.
– Это один из них, – сообщил он невидимому собеседнику. – Не знаю, кто именно. Забыл его фамилию. Кажется, Олтер.
Он умолк, а другой голос в это время опять пробурчал что-то неразборчивое.
– Да, он. Олтмэн. – Терри внимательно прислушался к словам неизвестного, а потом повернулся к Олтмэну. – Можете заходить.
– С кем вы разговаривали? – спросил Олтмэн.
– Ни с кем. Не беспокойтесь об этом.
– Мне нужно знать, что я буду в безопасности.
– Будете-будете, – после секундного замешательства уверил его Терри. Однако смотрел он при этом в сторону, и Олтмэн понял: Терри лжет.
Когда Терри открыл дверь, Олтмэн уже почти добрался до ворот и продолжал шагать, даже не думая оборачиваться.
– Эй, постойте! Куда вы?
– Извините, но я тороплюсь.
– У меня пистолет! – крикнул Терри. – Не вынуждайте стрелять в вас.
Олтмэн остановился.
– Вот так. А теперь будьте паинькой, повернитесь и возвращайтесь сюда.
Олтмэн послушался. Он медленно развернулся и пошел к зданию. Терри стоял вразвалочку и небрежно держал в руке пистолет. Предохранитель, как заметил Олтмэн, был снят.
– Что это у вас? – спросил Терри, скосив глаза на плазменный резак.
– А что вообще происходит? – вопросом на вопрос ответил Олтмэн. – Сначала вы меня не пускаете, а потом чуть ли не силой тащите.
– Исполняю приказы, – объяснил Терри. – Вы должны войти внутрь и оставаться там. А эту штуковину лучше бросьте. – Он кивнул на резак.
– Чьи приказы? – проигнорировал его слова Олтмэн.
Терри молча пожал плечами.
– Я не хочу туда идти, – сказал Олтмэн, маленькими шажками продвигаясь вперед. – Сначала мне нужно закончить одно дело.
– А я не хочу в вас стрелять, но выстрелю. Бросьте эту штуку и поднимите руки вверх.
Вдруг позади загремели ворота – кто-то в них стучался. Терри перевел взгляд на источник шума всего на мгновение, но Олтмэну хватило и этого. Он ринулся вперед и нанес удар по руке, державшей пистолет. Раздался выстрел, пуля чиркнула по забору, но все же Терри не выпустил оружия, а, напротив, снова поднял его, чтобы прицелиться в Олтмэна. Но и тот не зевал. Олтмэн включил плазменный резак и выбросил его перед собой. Лезвие из чистой энергии, как сквозь масло, прошло через руку, и кисть, продолжая сжимать пистолет, шлепнулась на землю.
Терри был слишком шокирован, чтобы сразу осознать случившееся. Он тупо стоял, уставившись на обрубок руки. Потом, широко раскрыв глаза, он шагнул назад, набрал полную грудь воздуха и завопил от боли.
Олтмэн счел за лучшее не задерживаться. Он развернулся и побежал, стараясь не прислушиваться к жутким крикам раненого Терри. Как только он выскочил из ворот, к нему присоединился Чава. Они побежали рядом.
– Я решил постучать, чтобы отвлечь его, – пояснил мальчик, – и вот вы здесь.
– Спасибо, парень, ты мне здорово помог. А где тот старик?
– El Borracho? [9]Ему пришлось уйти. Он изнывал от жажды.
Олтмэн бежал по улице в сторону моря, Чава не отставал. Что же теперь? Он остановился и склонился над мальчиком:
– Я должен уничтожить дьяволов. Вроде того, что ты видел на берегу.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу