Двое мужчин с трудом пробирались сквозь густой тропический лес. Их путь длится уже несколько часов, и они прилично устали: капли пота срывались с их лиц во время каждого взмаха мачете.
– Гару, расскажи анекдот. С ума схожу без человеческой речи, в ушах лишь писк комаров и, собственно, сами комары – запричитал шедший позади, – Насекомые…как много насекомых, они скоро доведут "до ручки"!
Люди давно покинули эту часть континента, а потому услышать здесь человеческий голос – большая редкость. Разве что это не ваш компаньон. От старых дорог ничего не осталось: вековые деревья испещрили их мощными корнями. Уцелевшие постройки затоплены реками, основательно занесены землёй и окутаны травой, будто плащом-невидимкой. Вокруг суетится, орёт и стрекочет множество живых существ, часть из которых так и норовит забраться в нос, уши и под одежду. Как будто природа хочет не только стереть любое упоминание о людях, но и прогнать редких путников из своих чертогов, тем самым доказывая своё превосходство. Лишь немногим живы эти места в памяти народов: легендами о Женщине-Змее, обитающей где-то в глубине дремучих тропических лесов.
– Даже если я вспомню анекдот, мистер Локерман, – отозвался второй, разрывая перед собой переплетённые лианы, – вы не услышите его из-за стрекотания насекомых.
– Тогда ближе к делу: мы прошли хотя бы половину пути?
– Огорчу вас, идти ещё очень и очень долго. Можно сказать, мы в самом начале, – послышался неутешительный ответ.
Вдруг Локерман настолько запутался в растительности, что просто расслабил тело и повис, раскачиваясь словно в колыбели и насвистывая от удовольствия.
– Как видишь, Гару, в любой ситуации можно найти свои плюсы!
– Солнце в зените, мы должны спешить! – резким движением он срубил одну из лиан, отчего его компаньон едва не свалился на землю, – Скоро покажется стоянка, где мы сможем отдохнуть. Если ночь застанет нас в пути – мы её не переживём.
За всю жизнь Гару никогда не получал такой работы: провести чужеземца в древний храм Женщины-Змеи, находящийся на обратной стороне этого бесконечного леса. Но зачем?
«Неужели этот пришелец из далёкого Акко, Джуха Локерман, до такой степени одержим нашей историей, что отправился в столь рискованное путешествие?»
Наконец они пришли к первому пункту назначения – месту для ночёвки. Осталось преодолеть лишь небольшой спуск.
– Мистер Локерман, мы почти пришли! – Гару улыбнулся впервые за долгое время.
Он не предполагал насколько глубокий скепсис выражало лицо его компаньона в этот момент. Однако, вскоре действительно показалась одинокая постройка! Джуха едва смог разглядеть очертания заросшего здания: на крыше, сплошь покрытой мхом, росли кусты и небольшие деревца. Стены так же подпирали деревья, сумевшие слегка перекосить дом, построенный невесть как давно. Его устройство показалось знакомым: что-то подобное Джуха встречал в старых журналах. Главная особенность заключается в том, что дом выполнен из цельного полотна материала и практически не имеет щелей. В остальном он был непримечательным для своего времени: прямоугольная "коробка" и узкий продолговатый предбанник. Джуха находил такую планировку не совсем практичной. Впрочем, как это может беспокоить двух утомлённых путешественников? Главное, чтобы до наступления темноты у тебя была крыша над головой. И тарелка еды в придачу!
– Сколько десятилетий здесь не ступала нога человека? – Джуха осматривался, пока Гару тщетно пытался открыть дверь.
– Трудно сказать, но отмечу, что в моей семье последним в эти места ходил дед. Благодаря его записям, у нас есть координаты этого места. Насколько мне известно, в нашем небольшом городке больше никто не рисковал переходить такое расстояние через джунгли. Тем более в этом направлении…
– Ты хочешь сказать, мы держим наш путь по записям такой давности?! И что значит «в этом направлении»?
– Какая разница, если координаты по-прежнему верны? Земля не перевернулась вверх тормашками за эти годы. А что касается места куда мы идём…я ведь предупреждал о том, что это опасно.
– Да, именно поэтому я согласился уплатить тебе весьма астрономическую сумму, причём авансом. Но спешу тебя успокоить – я превосходный стрелок, пусть по мне и не скажешь. А это ружьё, – Джуха похлопал по чехлу – способно завалить слона. Таких давно не выпускают для гражданских.
Читать дальше