• Пожаловаться

Кирилл Берендеев: Ждать пришлось недолго

Здесь есть возможность читать онлайн «Кирилл Берендеев: Ждать пришлось недолго» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Ждать пришлось недолго: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ждать пришлось недолго»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кирилл Берендеев: другие книги автора


Кто написал Ждать пришлось недолго? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ждать пришлось недолго — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ждать пришлось недолго», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Берендеев Кирилл

Ждать пришлось недолго

Берендеев Кирилл

Ждать пришлось недолго

* * *

Ждать пришлось недолго. Мальчик отошел к пустым ржавым канистрам по нужде; в самый разгар занятия за его спиной послышались торопливые шаги. Струйка тут же прервалась, оставив грязные разводы на боку одной из дырявых бочек, принадлежавших когда-то компании "Шелл", мальчик поспешно натянул штаны и обернулся.

Старик-пуштун, как и обещал, привел белого сахиба, которому понадобилось срочно попасть в соседний поселок, расположенный на той стороне реки. Дожди только что кончились, дороги размыло и единственным способом оказаться на другом берегу, оставалась переправа на лодке. Белый сахиб собирался в столицу, как сказал мальчику утром пуштун, в том поселке дорога все еще действует. Так ему говорили. Лодку он отдает на несколько дней, сейчас ему она ни к чему, к тому же и течет, но на две переправы ее должно хватить.

Мальчик подошел к белому сахибу - высокому, светловолосому мужчине лет тридцати пяти, молча кивнул ему, взял обе сумки, составлявшие весь багаж иностранца, и погрузил их в лодку. Сахиб внимательно наблюдал за его действиями, затем произнес:

- Можешь так не спешить. Я возвращаюсь на работу, а она того не заслуживает.

Английский мальчик знал неплохо, он понял и кивнул. Потом помог разместиться сахибу на корме, оттолкнул лодку и сам вспрыгнул в нее.

- Ты ловкий малец, - заметил сахиб. - У меня такой же подрастает, на год, наверное, помоложе тебя. Тебе сколько лет?

Мальчик молча показал обе руки с растопыренными пальцами и взялся за весла. Пуштун прокричал им что-то вслед, они оба не поняли, к кому он обращался. А потому оба и промолчали, оглянувшись для порядка.

- Десять, значит. Да, я угадал. - белый сахиб удобно устроился на корме, расставив ноги вдоль обеих бортов. Колени мальчика, когда он наклонялся вперед, всякий раз касались белых брюк иностранца. Он побоялся, что запачкает без сомнения, дорогие брюки и стал грести осторожнее.

Белый сахиб не обратил на это внимания. Его занимали лишь красоты ожившей после ливней природы, запахи девственных джунглей, непроходимых мангровых зарослей, что росли по обеим сторонам реки. Природа здесь взяла свое, еще очень не скоро человек осмелится противопоставить ей душные клетки своих стальных пещер. Прошло всего несколько минут с начала путешествия, а крохотный причал, заваленный пустыми канистрами, уже скрылся за густой завесой деревьев. На реке они остались вдвоем. Точно цивилизации и не существовало вовсе, точно она исчезла навсегда, скрывшись за извивом реки. Только непроходимая чащоба по обеим берегам, откуда доносятся истошные вопли неугомонных птиц да плеск воды, бьющий о борт лодки.

Мальчик пересел поудобнее и снова взялся за весла. Лодка уже находилась на середине реки, освещаемая ярким полуденным солнцем, иной раз исчезающим за редкими кучевыми облачками.

Белый сахиб надвинул шляпу поглубже на голову и что-то пробормотал про себя. Должно быть, несколько нелестных слов в адрес разгоравшейся жары. Потом снова взглянул на мальчика.

- Ты давно этим занимаешься? - спросил он.

Мальчик не понял. Сахиб нетерпеливо дернул плечом.

- Ты давно работаешь перевозчиком?

- Нет, я не перевозчик, - тщательно подбирая слова, ответил мальчик. Я живу в поселке и...

Ни названия поселка, ни профессии белый сахиб не разобрал. Хинди был для него экзотикой, непривычное ухо европейца не способно было запомнить имена, произносимые на этом языке. В ответ он только махнул рукой.

- Ты покажешь мне, где у вас автобусная станция?

- У нас нет автобусов. До города можно добраться, только попросив подвезти кого-то из местных жителей. Кто собирается в те края.

Сахиб замолчал.

- А сам ты там был хоть раз?

- Да. Не так давно.

- Ты неплохо говоришь по-английски.

- Я учился у одного американца, который...

Сахиб снова не понял.

- Красивые цветы, - вместо нового вопроса произнес он. - Ты не мог бы сорвать один из них.

- Зачем, они быстро вянут. Да и лодка туда не доберется. Там корней много.

Мальчик взялся за ковшик и вычерпал две пригоршни воды, скопившиеся на дне лодки.

- Я вас не обрызгал?

- Ничего страшного. - белый сахиб задумчиво посмотрел на него. - Хотя ты порядочно грязный.

- Это от...

- Сполоснулся бы, пока никого нет.

Мальчик хотел было возразить, но не решился.

- Снимай, снимай, в любом случае, я все видел.

Он снял штаны и осторожно вылез из лодки. Белый сахиб внимательно следил за его ловкими движениями со странным выражением на лице. Подал руку, когда мальчик взбирался обратно, порылся в ближайшей сумки и бросил ему полотенце.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ждать пришлось недолго»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ждать пришлось недолго» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кирилл Берендеев
Отзывы о книге «Ждать пришлось недолго»

Обсуждение, отзывы о книге «Ждать пришлось недолго» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.