Инопланетянин в ужасе уставился на обнаженный меч, затем перевел взгляд обратно на Брендстона. Его отвратительное лицо сморщилось, словно он собирался разразиться слезами.
— Сражаться с вами? Нет, я не могу!
Брендстон вернул своему воину меч и торжествующе обернулся к людям.
— Вот видите? Они слишком размякли. Вперед, уничтожьте их!
Земляне принялись с радостью мстить за свое погубленное прошлое. Их воинственные души слишком долго сдерживал страх. Брендстон смотрел, как они легко убивают заполнивших Мидтаун чужаков.
Это была просто бойня, и ничто иное.
Сам Брендстон испытывал острое чувство разочарования. Большая война, которую он с таким нетерпением ждал, которую так тщательно планировал, закончилась просто бегством врага. Инопланетяне напомнили ему престарелых змей, чей яд давным-давно высох. В них не осталось ничего от тех жестоких существ, которые завоевали Землю в давно прошедшие времена.
Брендстон увидел, как живущие в городе земляне присоединяются к его армии — рабы, которые служили инопланетянам, теперь поняли, что их просто обманывали, что они сами могли свергнуть своих хозяев в любое время, и теперь они смело истребляли своих Сюзеренов.
Инопланетяне убегали со всех ног, а отряд Брендстона преследовал их. Наконец они остановились у здания, которого Брендстон не помнил в свое время. Это здание, по-видимому, построили уже сами инопланетяне. Брендстон остановил человека в белой рубашке раба-землянина.
— Что это за здание, приятель? — спросил он.
— Это штаб-квартира Сюзеренов, — ответил бывший раб. — Это их Священный Храм. Это место, где живет Белая Богиня.
Белая богиня! Рона!
— Вперед, в храм, — взревел Брендстон.
Теперь, когда земляне угрожали храму, к Сюзеренам, казалось, немного вернулся их старый воинственный дух. С мрачными выражениями странных лиц они стали отбиваться в нескольких шагах от причудливо выглядевшего здания. Брендстон был в самой гуще драки, рубя своих многочисленных противников и взмахами меча расчищая путь.
Уже через несколько минут они прорвались через толпу этих странных существ и ворвались в храм, несясь по тихим залам, где медленно расхаживали туда-сюда инопланетные жрецы, занятые какими-то своими таинственными ритуалами.
Затем, внезапно, Брендстон оказался перед дверью, покрытой драгоценными камнями. Дверь охранял жрец, выставивший перед собой инкрустированное теми же драгоценностями копье.
— Тебе туда нельзя, — сказал инопланетянин.
Брендстон ударом меча отбил копье, затем вырвал его из слабеньких рук жреца и тут же изо всех сил вонзил в тело инопланетянина. По древку копья потекла янтарная струйка.
Брендстон отпихнул мертвого жреца в сторону и, распахнув дверь, бросился внутрь. За дверью был зал, в глубине которого Брендстон увидел сияющий трон. Сидевшая на троне женщина удивленно вскочила на ноги.
— Что там у вас… Кит!
Брендстон рванулся к ней, вкладывая в ножны меч. Краем глаза он увидел ухмыляющееся лицо Ильвара. Коротышка заулыбался, затем отвернулся и встал на страже у двери.
Рона Донован в нескольких предложениях выпалила свою историю, затем разразилась слезами облегчения. Как и думал Брендстон, ее действительно послали в то же самое время спустя десять дней после него. Ковш времени, посланный, чтобы вытащить Брендстона, вернулся пустой, и Рона начала настаивать, чтобы немедленно полететь в будущее разыскать его. Ей позволили, хотя и неохотно, потому что больше не вызвался ни один доброволец.
Но из-за какой-то ошибки в расчетах, Рона прибыла сюда за год до появления Брендстона — в мир, где его еще не было. Она оказалась посередине Ниавка, где инопланетяне немедленно заключили ее в Храм, используя в качестве жрицы в обрядах, о которых она не захотела рассказывать Брендстону.
— Но теперь все кончено! — сказала она с облегчением.
— Все кончено, — подтвердил Брендстон. — Инопланетян уничтожают направо и налево. Оказалось, они уже давно разучились сражаться, и теперь мои люди заняты их истреблением.
— Как замечательно! — воскликнула Рона.
— Ковш времени прибудет за мной через три дня, — сказал ей Брендстон. — Мы можем вернуться и… — Внезапно он прервал себя. — Но ведь я не вернулся, не так ли? Ковш времени вернулся пустой, именно поэтому ты и полетела сюда. Значит, я никогда не вернусь…
Нахмурившись, он замолчал, стараясь разобраться во всех сложностях путешествий во времени.
Читать дальше