Ашшурбалат (грозно) . Цыть!
2-й проситель. Всего лишились мы в одночасье, государь. Вода поднялась и затопила наши поля, наши дома и наши пастбища. Домашний скот утонул и запасы разметало теченьем. Мы сами едва успели спастись, но всё, что у нас было ― погибло. Что оставалось нам делать? Пошли мы к царю страны Гиамму, нашему господину, упали пред ним на колени и умоляли помочь нам, но царь страны Гиамму отвернул от нас лик свой, и прогнал нас, и смеялся нам вслед, говоря: "Гоните, гоните их прочь, секите их батогами, бейте их палками, колите их копьями, они оскорбляют взор мой своим видом и мешают мне отдыхать своими воплями. Нет ничего мне для них, и ничем не хочу я им помогать, ибо они бездельники и попрошайки". Прогнали нас царские слуги из города, оставили на обочине и зло насмехаясь сказали: "Вот вам пыль дорожная вместо каши, камни с обочины вместо хлеба, ослиная моча вместо пива ― ешьте и пейте, и славьте вашего господина ― царя страны Гиамму". Что оставалось нам делать?
Нинурта-Тукульти-Ашшур (заинтересованно) . Что?
Ашшурбалат. Вопрос риторический, ваше царское величество.
Нинурта-Тукульти-Ашшур. И всё же, я хочу услышать.
Ашшурбалат. Продолжай.
2-й проситель (сбитый с толку) . Э-э-э…
Ашшурбалат (выдёргивает у 2-го просителя свиток из-за пазухи) . Учить надо лучше. (Читает) . "Сидели мы и горько рыдали, не зная как поступить. Что оставалось нам делать? Умереть с голоду, или продать сыновей в рабство, жён и дочерей в бордель, на потеху распутным мужланам? Так сидели мы, оплакивая судьбу нашу злосчастную и не заметили путника, что остановился рядом с нами. "Хватит отчаиваться, — сказал он нам, — вытрите слезы ваши и осушите глаза ваши. Отправляйтесь в государство Ашшур, и получите то, что утратили здесь"".
Склоняется к уху ассирийского царя.
Ашшурбалат (шёпотом) . Трудовые мигранты, ваше царское величество.
Нинурта-Тукульти-Ашшур (отвечает так же шёпотом) . Слышу, не глухой.
Ашшурбалат. Что делать? Берём?
Нинурта-Тукульти-Ашшур. Конечно. На юге нехватка рабочих рук.
Ашшурбалат (громко) . Хвала богам. Нинурта-Тукульти-Ашшур, царь великий, царь могучий, царь четырёх стран света повелевает. Пришедшим из страны Гиамму выделить землю в южной провинции, снабдить материалом для постройки домов, полевыми орудиями для обработки почвы, семенами для посадки, зерном для пропитания и деньгами для начального обустройства. Взамен обязать переселенцев выплачивать подати и нести установленные властью повинности.
Писец быстро оформляет царский рескрипт. Набузереддин подносит свиток Ашшурбалату. Ашшурбалат передаёт рескрипт Нинурта-Тукульти-Ашшуру. Царь прикладывает к папирусу личную царскую печать. Ашшурбалат берёт свиток и спускается с тронного возвышения.
Ашшурбалат (2-му просителю) . Иди сюда.
2-й проситель (ползёт на коленях к везиру) .
Ашшурбалат. С этим пойдёте к распорядителю царским имуществом. Из тронного зала вниз по лестнице, прямо и налево. А ты… (указывает на сборщика податей) .
Сборщик податей (кланяется) . Ваше сиятельство.
Ашшурбалат. Тебя мы определим по специальности. Бумаги с собой?
Сборщик податей. Имеются, ваше сиятельство. (Бережно вытаскивает завёрнутую в белую льняную тряпицу глиняную табличку и бронзовую печатку на цепочке, передаёт везиру) .
Ашшурбалат. Так-так-так (читает клинописный текст) . Опытный работник, отличный послужной список, замечательные рекомендации, награждён позолоченным браслетом за усердие. И оказался безработным. Почему, если не секрет?
Сборщик податей (смиренно) . Интриги, ваше сиятельство. Зависть и наветы клеветников.
Ашшурбалат. Известное дело.
Сборщик податей. Мардук свидетель, ваше сиятельство!
Ашшурбалат(пристально глядя в лицо сборщика податей). Верю.
Сборщик податей. Покорнейше благодарю, ваше сиятельство.
Ашшурбалат. То-то. Смотри у меня.
Придвигается к сборщику податей, зловеще шепчет.
Ашшурбалат. Я за тобой слежу. Начнёшь брать не по чину, вздёрну!
Сборщик податей бледнеет.
Ашшурбалат (громко) . Служи верно и старание твоё будет вознаграждено.
Сборщик податей (вдохновенно) . Клянусь и обещаю.
Читать дальше