— Я знал, что найду тебя здесь, — сказал Блейн, и Курт подпрыгнул от неожиданности. — О, ты нашел дневник Хантера? — Андерсон опустился на койку рядом с Куртом.
— Ты знал о нем? — Курт удивленно вскинул брови и принялся вытирать слезы.
— Да, — Блейн пожал плечами. — Бас читал его целыми днями после смерти Хантера. Я увидел его, когда он спал, и прочел. Никогда не думал, что он способен на такое, — Блейн кивнул в сторону книжечки. — И понятно, откуда у Баса мысли насчет планеты.
— Точно, — тихо протянул Курт. Он все еще был подавлен после прочтения.
— Знаешь, я долго думал, что бы я сделал на месте Баса, — Блейн поднялся, стащил одеяло с койки Смайта и накрыл им плечи Курта. — Если бы ты погиб, я бы тоже улетел на ту планету. Потому что иначе и жить бы не стоило, — он легко поцеловал Курта и вышел, оставив своего парня наедине с его мыслями.
А Курт снова посмотрел на дневник, и осознание напомнило о себе предательской горечью. Он снова вспомнил слова Смайта и вновь представил, что стало бы с ним, если бы умер Блейн. И от этого он почувствовал себя хуже некуда. Однажды он уже потерял его и не стал возвращать. Если бы не стало Блейна, Курт бы не вернулся на ту злосчастную планету. Он слишком любил свою жизнь, чтобы отказываться от нее ради кого бы то ни было.
Глава последняя, в которой все наконец хорошо
Следующие несколько дней Курт провел, перечитывая дневник Хантера. Он и сам не знал, зачем все это делает, пока не нашел запись на последней странице, адресованную ему.
«Хаммел, я оставляю это тебе. Знаю, что ты обязательно влезешь и начнешь вынюхивать, так вот. Это то, что я завещаю (да-да, именно завещаю) тебе. Используй данную информацию правильно, надеюсь на тебя. А если ты накосячишь, поверь, я узнаю.
С.С.»
С каждым новым прочтением, Курт все больше и больше начинал чувствовать ту любовь, которая была выплеснута на листы Хантером, и которую так и не успел показать Себастиан. Вместе с тем это заставляло Курта считать себя последним подонком, который не способен на жертвы. Он изо дня в день смотрел на Блейна, пытался доказать сам себе, что он может любить так же сильно, но у него ничего не получалось.
И вот однажды, листая пустые страницы дневника, Курт Хаммел взял ручку и вывел одну простую фразу:
«Когда все успело превратиться в такое дерьмо?»
Он не знал, что именно хотел этим сказать, просто передал свое состояние. Для него все казалось дерьмом: мир вокруг, его чувства, мысли — вообще все. В последнее время он начал избегать Блейна, боясь в какой-то момент просто перестать чувствовать к нему что-то.
Но Андерсон совершенно не понимал этого. Поэтому был сбит с толку таким поведением своего парня. Курт боялся рассказать ему о положении вещей, ведь это бы значило, что их отношениям конец.
Вернувшись к дневнику, Курт продолжил:
«Я спрашиваю себя об этом уже в неизвестно который раз».
Неожиданно Курт нахмурился и отложил ручку. Он уставился на написанные им слова, словно впервые их увидел. Он вдруг понял. Понял, что хотел от него Себастиан. Подхваченный каким-то странным вдохновением, Курт зачеркнул «Я» и исправил на свое имя.
Он выводил строчку за строчкой, совершенно не понимая, откуда берутся слова. Словно так и нужно, будто это самое естественное и правильное действие.
Дверь каюты открылась, и Блейн осторожно проскользнул внутрь. Он опустился на койку рядом с Куртом и приобнял его за плечи. Он принялся читать, что писал Курт, и постепенно его лицо становилось мрачнее и мрачнее.
— Я не понимаю, — негромко произнес Блейн. — Зачем ты это пишешь?
Курт молча показал ему последнюю страницу. Блейн, нахмурившись, прочел запись. Затем, с тем же нахмуренным взглядом, посмотрел на Курта.
— Что происходит? — он отстранился и скрестил руки на груди.
— Происходит то, Блейн, что я… — Курт вздохнул и уставился в иллюминатор. — Я бы остался, — он заметил недоуменное лицо Андерсона. — Я понял, что не полетел бы на планету, если бы ты… — он провел пальцами по губам и покачал головой.
— Ну и что? — спросил Блейн. — Немногие способны на такие жертвы. И это нормально.
— Это не нормально, как ты не понимаешь! — воскликнул Курт. — Когда я прочел этот дневник, я понял…
— Что у них потрясающая история любви? — Блейн усмехнулся. — Я же говорил тебе, что не нужно сравнивать себя и их. Да, у них много событий и эмоции зашкаливали, но они не лучше нас. Курт, — он сжал руку своего парня, а тот с тоской посмотрел на него, — то, что ты не рискнул бы вернуться, еще не значит, что ты меня не любишь. Просто ты оцениваешь вещи более трезво, чем Себастиан. Плюс ко всему, — Блейн подвинул к Курту дневник и указал на запись Смайта, — он имел в виду не просто историю отношений с Хантером. Он просит не повторять их ошибок.
Читать дальше