Юрий Леляков - Журавлиная ночь

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Леляков - Журавлиная ночь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Журавлиная ночь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Журавлиная ночь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Остался в памяти звёздный рейс сквозь пространство и время. И снова — Земля…
Вот только — какая ветвь реальности? Та, из которой отправлялись? Или…
И сразу — новые знаки, новая информация. О тех, чьи судьбы — ключевые для будущего. А за них, пока они ещё школьники и студенты — взрослые "всё знают лучше"…
А будущее — "уже есть", но ещё может меняться…
И вот, на выбор — разные версии личных судеб, мировоззрения, исторических событий… Путей развития цивилизации, освоения ею космоса, буквально — жизни и смерти…
И вопросы: что случилось с земной историей в целом, и — как жить дальше? Где истина в прошлом — и какое будущее строить?.

Журавлиная ночь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Журавлиная ночь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(«И там был пластик «под дерево»! — почему-то вспомнил Кламонтов. — И двери в телецентре похожи!»)

…Герм Ферх подошёл к одному из автоматов в зале ожидания, набрал на клавиатуре код (просто так, не опуская монет, и не вставляя ничего похожего на кредитные карты) — и в его ладонь из щели выскользнул какой-то предмет (сделал он это почти автоматически, думая о чём-то другом, смысл остался неясен Кламонтову). И вышел в другую дверь, на платформу первого этажа, под которой раньше проехал трамвай… Снега под полупрозрачным перекрытием не было — и на бетоне (казалось, что бетон) выделялись как бы даже не нанесённые на поверхность, а казавшиеся чуть выше или ниже её, огромные ярко-жёлтые цифры — номера вагонов. Наверно, был использован какой-то необычный оптический эффект. У каждой из отметок выстроились группы пассажиров… Но Герм Ферх пока миновал лишь отметки 17 и 18, направляясь в самый конец, к отметке 32. А над платформой уже звучал голос вокзального информатора, трижды (на всемирном, региональном и местном языках) объявивший, что поезд № 100 Львов — Шанхай подаётся на посадку к первой платформе — и, когда объявление заканчивалось, из-под видимого вдалеке перекрытия депо показался сам поезд. Ярко-жёлтый локомотив обтекаемой формы с тёмно-синей полосой по борту, казалось, составлял одно целое с такой же окраски вагонами — между ними были лишь совсем узкие, как щели, чёрные промежутки. Поезд медленно разворачивался, вытягиваясь в прямую линию, будто нацеливаясь на перрон — и был ясно виден даже на таком расстоянии, контрастируя с нежной голубизной снега…

(Как… на трёх языках? И… есть всемирный? Там?)

…Поезд, быстро и бесшумно приблизившись, стремительно понёсся мимо платформы — и стал притормаживать, лишь когда к концу перрона подъезжал его хвост. Но вот дверь последнего вагона остановилась точно у цифры 32 — и пассажиры стройными рядами двинулись в проёмы одновременно открывшихся дверей. Герм Ферх почему-то вспомнил расписания поездов прежних времён, со стоянками в несколько раз дольше нынешних — и подумал: это могло быть связано не только с неудобством входа в вагон старой конструкции — но и со свалкой у дверей, когда каждый старался войти первым. Правда, тогда и билеты у входа проверял проводник — рассчитывать на высокую сознательность всех пассажиров и безошибочность распределения мест ещё не приходилось…

(И такое для них — уже история?)

…Переступив с перрона на плотно, без зазора, примыкающую к нему подножку, Герм Ферх оказался в вагоне. Планировка была непривычна Кламонтову — сразу за тамбуром оказался небольшой салон с рядами сидений перед компьютерным терминалом, сами же купе и коридор начинались дальше. Герм Ферх и тут попытался приставить санузел, два купе проводников, занимавшие это место в старых вагонах (хотя санузел и сейчас был в вагонах для людей), и тесный проход в оставшемся свободным пространстве — но не получалось просто потому, что не помнил, какие цвета были обычны для интерьера тех вагонов. Здесь же — преобладал светло-серый, с чуть голубоватым оттенком… Пройдя весь вагон, Герм Ферх почти бесшумно отодвинул дверь крайнего купе. Дальше был лишь задний, выходной тамбур — и специальный удлинённый хвостовой 33-й вагон (как и локомотив, особой обтекаемой формы — выполнявший здесь функцию почтовых и багажных вагонов прежних времён. Впрочем, теперь и пассажиры не возили с собой столько вещей, и того поражавшего воображение объёма почтовых отправлений земная цивилизация давно не знала — но аэродинамическая форма хвостового вагона важна для движения поезда)…

«Не слишком ли я привык мыслить с оглядкой на те времена? — подумал Герм Ферх. — Хотя, если изучаю тот период истории…»

(Да! Современность для них — уже «тот период истории»! И — сколь далёкой?)

…Герм Ферх вошёл в купе. Место № 19 было разложено в виде спальной полки. Поворотом маленького рычажка он вывел её из держателя — и полка упруго выгнулась в обращённое к окну кресло. Герм Ферх ввёл спинку в другой держатель — и, забросив сумку на верхнюю полку, стал расстёгивать свой золотисто переливающийся верхний комбинезон, который положил туда же. В этот момент вошел ещё пассажир — и так же превратил в кресло соседнюю, 20-ю полку. А Герм Ферх уже сел (Кламонтову передались тактильные ощущения, будто сам касался кресла кожей спины! Да, кожа Герм Ферха была не менее чувствительна; а золотистый комбинезон был его единственной одеждой, остался же на нём лишь пояс с карманами, охватывавший тазовую область тела наподобие плавок — вошедший в практику скорее по историческим причинам. Всё же киборги Земли происходили от людей Земли)…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Журавлиная ночь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Журавлиная ночь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Журавлиная ночь»

Обсуждение, отзывы о книге «Журавлиная ночь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x