— Вероятно, вы не знаете об особенностях регенерации моего вида, глупцы. — рассмеялся Джигерд. — Ваше оружие не в силах меня одолеть.
— Неужели? — улыбнулся Декарт, наводя пушку панели на врага.
Однако, Джигерд рванул с места так резко, что Декарт не успел опомниться, как уже лежал на земле. Джигерд передвигался с молниеносной скоростью, нанося удары одному члену команды за другим, и в конечном итоге вся команда лежала на земле после сокрушительных ударов маленького инопланетянина.
Держа в руке бластер, отобранный в бою у Фердинанда, Джигред усмехнулся.
— Никогда нельзя недооценивать противника. — заявил Джигерд.
— Именно поэтому я и вызвал подкрепление 10 минут назад. — улыбнулся Декарт, увидев за спиной у Джигерда остатки своего отряда.
Чин Хан, сидевший за бортом Левиафана, уже успел прицелиться и произвести сокрушительный выстрел, результатом которого стал мощный взрыв, отбросивший Джигерда в стену.
Декарт тут же вскочил, пустив в сторону Джигерда снаряд с усыпляющим газом.
Джигерд встал на ноги, колыхнулся, но после резко рухнул на землю.
— Ты вовремя, Чингизхан. — улыбнулся Декарт. — А где остальные?
— Я решил, что давно не выходил на разминку, и что справлюсь и сам. — кивнул Чин Хан.
— Таких приятных сюрпризов можно устраивать и почаще! — рассмеялся Декарт.
— Что будем делать с торговцем? — поинтересовалась Алисия.
— А что с ним делать? — пожал плечами мистер Окс. — Пусть валяется дальше. Нам от него проку нет.
— Оставить в живых мразь, торгующую нашими солдатами? — возмутилась Джулия.
— Нет, давайте мы посадим на хвост вообще всех представителей преступного мира галактики, устраняя их лидеров одного за другим пока нас не перебьют! — фыркнул Фердинанд. — Хватит вмешиваться в геополитику Альянса! Мы не имеем права принимать таких решений!
— Жаль. — фыркнула Эбигейл. — Я бы посмотрела, где у этого сукина сына кончается болевой порог.
— Может в плен его? — предложил Чин Хан.
— У нас на корабле и без того тесно. — фыркнул Декарт. — Он нам не нужен. Освободите всех его пленных и уходим. Мы получили то, за чем пришли.
Вернувшись на корабль, Эбигейл рассказала Декарту о том, что узнала.
— Значит, держим курс на Акем. — кивнул Декарт. — Доктор Долл, что у нас с гражданами, которых мы подобрали? Удалось восстановить их память?
— К сожалению, мое вмешательство не дало результата. — пожал плечами Долл. — Как и Чин Хана. Лучшей рекомендацией было бы дать им начать новую жизнь на Фуно. Их родная планета все равно уже мертва, а здесь благоприятные условия для существования.
— Думаю, так мы и поступим. — ответил Декарт. — Вы свободны, собратья. Ступайте!
— Хоть я и не помню, кто я… — начал один из спасенных. — Но я точно не забуду того, что вы сделали для меня и для моих людей. Вот, возьмите.
Человек протянул Декарту неизвестное электронное устройство.
— Я не знаю, что это, но если это поможет Вашей цели, то пусть оно будет у Вас. — заявил мужчина.
— Спасибо. — воскликнул Декарт. — Ступайте, и проживите эту жизнь на полную!
Команда молча ожидала дальнейших указаний.
— Что ж, товарищи… — протянул Декарт. — Наш тоннель наконец-то обрел первый луч света. Голиаф, проложи координаты на Акем. Адмирал Парсонс нас уже заждался!
Декарт торжественно построил отряд на командном мостике.
— Голиаф, расклад на планету Акем. — воскликнул Декарт.
— Планета Акем… — начал компьютер. — Ледяная планета, которую регулярно сотрясают метеоритные дожди. Предельно низкая температура делает практически невозможным длительное нахождение вне специально оборудованных устройств и помещений. Тем не менее, поселения разумных существ имеются. Планету населяет множество представителей самых разнообразных видов.
— Хватит. Итак, ребята. Мы подлетаем к Акему… — начал Декарт. — Сегодня у нас нет права на ошибку. Дальнейшая судьба Альянса находится в наших руках. Надо установить местоположение Адмирала Парсонса и вытащить его из лап похитителей. Кто его взял, как и зачем — будем разбираться по ходу. Приоритет — спасение.
— Командование поставило задачу лишь осуществить разведку. — напомнил Фердинанд.
— На этом корабле я и есть командование. — оборвал Декарт. — Правила просты. Подчиняешься или летишь за борт. Будешь вторым в списке после Рэйчел.
Лицо Рэйчел скривилось в мерзкой гримасе.
— Итак, что нам известно? — подытожил Декарт. — Чингизхан, ты понял, что за металлическую дрянь дал мне тот человек, которого мы спасли?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу