Сборник Фантастики - НЕУВЯЗКА СО ВРЕМЕНЕМ

Здесь есть возможность читать онлайн «Сборник Фантастики - НЕУВЯЗКА СО ВРЕМЕНЕМ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

НЕУВЯЗКА СО ВРЕМЕНЕМ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «НЕУВЯЗКА СО ВРЕМЕНЕМ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Представлены научно-фантастические рассказы писателей США, Франции, Испании и других стран, написанные в 50-х - 60-х годах. Читателя наверняка увлекут тайна и глубокая научность четвертого измерения, эйнштейновская теория растяжения времени, загадки топологии, опыты по искусственному интеллекту и многое другое. Его не оставят равнодушным, конечно, и такие не потерявшие своей актуальности и в наши дни проблемы, как морально-нравственные, социологические, а также проблемы экологии.
Для любителей научной фантастики.

НЕУВЯЗКА СО ВРЕМЕНЕМ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «НЕУВЯЗКА СО ВРЕМЕНЕМ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Абсолютно все, - ответил робот. - Если не считать, конечно, того, что вы еще не предъявили мне Поисковый акт.

Моррисон растерянно заморгал.

- Чего не предъявил?

- Поисковый акт. Это официальный документ, свидетельствующий о том, что участок, на который вы претендуете, согласно правительственному постановлению, не содержит радиоактивных веществ в количествах, превышающих пятьдесят процентов общей массы до глубины в шестьдесят футов. Простая, но необходимая формальность.

- Я никогда о ней не слыхал, - сказал Моррисон.

- Ее сделали обязательным условием на прошлой неделе, - объяснил съемщик. - У вас нет акта? Тогда, боюсь, ваша обычная неограниченная заявка недействительна.

- Что же мне делать?

- Вы можете вместо нее оформить специальную ограниченную заявку, - сказал робот. - Поискового акта для нее не требуется.

- А что это значит?

- Это значит, что через пятьсот лет все права переходят к правительству Венеры.

- Ладно! - заорал Моррисон. - Хорошо! Прекрасно! Это все?

- Абсолютно все, - ответил Маркшейдер. - Я захвачу этот образец с собой и отдам его на срочный анализ и оценку. По нему и по глубинным фотографиям мы сможем вычислить стоимость вашего участка.

- Пришлите мне что-нибудь отбиваться от волков, - сказал Моррисон. - И еды. И послушайте, я хочу «Особый старательский».

- Хорошо, сэр. Все это будет вам телепортировано, если ваша заявка окажется достаточно ценной, чтобы окупить расходы.

Робот влез в вихрь и исчез.

Время шло, и волки снова начали подбираться к Моррисону. Они огрызались, когда тот швырял в них камнями, но не отступали. Разинув пасти, высунув языки, они проползли оставшиеся несколько ярдов.

Вдруг волк, ползший впереди всех, взвыл и отскочил назад. Над его головой появился сверкающий вихрь, из которого упала винтовка, ударив его по передней лапе.

Волки пустились наутек. Из вихря упала еще одна винтовка, потом большой ящик с надписью «Гранаты. Обращаться осторожно», потом еще один ящик с надписью «Пустынный рацион К».

Моррисон ждал, вглядываясь в сверкающее устье вихря, который пронесся по небу и остановился в четверти мили от него. Из вихря показалось большое круглое медное днище. Устье вихря стало расширяться, пропуская еще большую медную выпуклость. Днище уже стояло на песке, а выпуклость все росла. Когда наконец она показалась вся, в безбрежной пустыне возвышалась гигантская вычурная медная чаша для пунша. Вихрь поднялся и повис над ней.

Моррисон ждал. Запекшееся горло саднило. Из вихря показалась тонкая струйка воды и полилась в чашу. Моррисон все еще не двигался.

А потом началось. Струйка превратилась в поток, рев которого разогнал всех коршунов и волков. Целый водопад низвергался из вихря в гигантскую чашу.

Моррисон, шатаясь, побрел к ней. «Попросить бы мне флягу», - говорил он себе, мучимый страшной жаждой, ковыляя по песку к чаше. Вот наконец перед ним стоял «Особый старательский» - выше колокольни, больше дома, наполненный водой, что была дороже самой золотоносной породы. Он повернул кран у дна чаши. Вода смочила желтый песок и ручейками побежала вниз по дюне.

«Надо было еще заказать чашку или стакан», - подумал Моррисон, лежа на спине и ловя открытым ртом струю воды.

ИСТОЧНИКИ

Kornbluth С. М. Gуmez. Best SF Stories by C. Kornbluth, 1968. Пер. с англ.: М.: Мир, 1978; 1982.

Franke G. W. Einsteins Erben: Science-fiction-Geschichlen, - Frankfurt/Main: Insel Verlag, 1972. Пер. с нем.: М.: Мир, 1986.

Belcampo. Een kenze uit de verbalen // Bevroren vuurwerk. - Amsterdam, 1967. Пер. с голланд.: М.: Мир, 1981.

Garcia-Viсу М. Amor fuera del tiempo // El pacto del Sinai. - Madrid, 1968. Пер. с исп.: М.: Мир, 1981.

Lampo H. De geboorte van de God // Dochters van Lemurie. - Amsterdam: Meubnhoff, 1964. Пер. с фламанд.: М.: Мир, 1981.

Sheckley R. A Thief in Time: Galaxy Science Fiction. - N. Y.: UPD Publ. Corp., 1954. Пер. с англ.: М.: Мир, 1984.

Clark A. Superiority: Fantasia Mathematica. - N. Y.: Simon and Schuster, 1958. Пер. с англ.: М.: Мир, 1982.

Clark A. Trouble With Time: The None Billions Names of God. - N. Y.: Harcourt, Brace and World Inc., 1967. Пер. с англ.: М.: Мир, 1982.

Mackin E. The Trouble With H. A. R. I.: Science Fiction Oddities. Second Series. - London: Rapp and Whiting, 1966. Пер. с англ.: М.: Мир, 1982.

Gardner M. No-sided Professor: Fantasia Mathematica. - N. Y.: Simon and Schuster, 1958. Пер. с англ.: М.: Мир, 1982.

Gardner М. The Island of Five Colours: Fantasia Mathematica. - N. Y., Simon and Schuster, 1958. Пер. с англ.: М.: Мир, 1982.

Keeler H. S. John Jone's Dollar: Fantasia Mathematica. - N. Y.: Simon and Schuster, 1958. Пер. с англ.: М.: Мир, 1982.

Elliot В. The Last Magician: Fantasia Mathematica. - N. Y.: Simon and Schuster, 1958. Пер. с англ.: М.: Мир, 1982.

Coates R. М. The Law // The World of Mathematics. V. 4. - N. Y.: Simon and Schuster, 1956. Пер. с англ.: М.: Мир, 1982.

Sheckley R. «Prospector's Special»: Galaxy. - N. Y.: UPD Publ. Corp., 1959. Пер. с англ.: М.: Мир, 1966; 1984.

Научно-художественное издание

Сборник научно-фантастических рассказов

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «НЕУВЯЗКА СО ВРЕМЕНЕМ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «НЕУВЯЗКА СО ВРЕМЕНЕМ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «НЕУВЯЗКА СО ВРЕМЕНЕМ»

Обсуждение, отзывы о книге «НЕУВЯЗКА СО ВРЕМЕНЕМ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x