Сергей Барк - Сто семидесятая [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Барк - Сто семидесятая [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Фантастика и фэнтези, sf_postapocalyptic, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сто семидесятая [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сто семидесятая [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мой номер — случайность. Мой возраст — ошибка. Меня не должно было быть на Матере. Почему ран Дарий Альрон, лучший капитан имперского звёздного флота Ратенмара, из всех Хранящих выбрал именно меня — худшую ученицу по всем показателям?
18+

Сто семидесятая [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сто семидесятая [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я оказалась здесь впервые и, несмотря на грызущий страх, оглядывалась вокруг, боясь попасть под гусеницы погрузчика или столкнуться с суетившимся повсюду техперсоналом.

Мигающая стрелка, сопровождавшая меня в коридоре, переместилась на пол. Ещё немного и вдали показался небольшой транспортник. Чёрный и низкий, он не предполагал перемещение большого количества пассажиров, а заметив у трапа знакомую фигуру затянутую в чёрное, я догадалась, что, скорее всего, пассажиров будет двое.

Под нечитаемым взглядом рана Дария Альрона я продолжала идти по стрелке, пока та не привела прямо к трапу. Не останавливаясь, я вошла внутрь.

Не знаю, задело ли его то, что я не подошла к нему лично, но если у меня был хоть один шанс не делать этого, я просто не могла не использовать его. Этот ратенмарец не внушал мне ничего кроме сводящего каждую косточку ужаса. А поскольку прямых указаний, как себя следует вести в присутствии Проводящего у меня не было, то и никаких запретов я не нарушала.

Внутри небольшого отсека располагались два десятка кресел, вытянувшихся вдоль противоположных стен. Я села на ближайшее и пристегнулась. Рядом раздались шаги, ран Альрон поднял трап, набрав на панели код, сообщил капитану, что мы готовы отправляться, сел напротив меня и тоже пристегнулся.

Долгая ута, во время которой я сосредоточено смотрела на собственные колени, опасаясь поднять глаза на ратенмарца, и вот транспортник вздрогнул, отрываясь от площадки.

При старте корабль немного трясло, но мигом набранная скорость заставила вибрацию затихнуть. Я словно сидела на койке в собственной каюте, не ощущая полёта.

В отсеке стояла мёртвая тишина. Приглушенный свет мягко освещал пустующие кресла. Я бы, наверное, воспользовалась повышенной комфортностью сидения, нажав несколько кнопок на подлокотнике, если бы на меня так пристально не смотрели и от напряжения все мысли не разлетались в разные стороны — мне было далеко не до удобств. Сказать, что под этим взглядом мне было неуютно, ничего не сказать. Я просто пыталась слушать собственное дыхание и молилась о том, чтобы полёт был недолгим. Картины из обучающего зала были слишком свежи в памяти.

— Как тебя зовут? — спросил ран Дарий Альрон, нарушив молчание.

— Номер Сто семьдесят, — не поднимая глаз, ответила я.

— Слишком громоздко. Так как мне тебя называть?

Я молчала, не зная, шутит ли он или говорит всерьёз — Хранящим не полагалось иметь имён.

— Может, мне просто звать тебя Светлячком? Слышал, вы без ума от этого прозвища.

— Меня зовут Юна, — сквозь зубы отчеканила я.

— Юна, — повторил ранмарец, закинув ногу на ногу. — Уже лучше. Ты будешь звать меня ран Альрон и станешь подчиняться всем моим приказам. Теперь я твой хозяин и поэтому ты должна быть послушной девочкой. Когда бы и что бы я ни приказал, ты выполнишь это без промедлений. Всё ясно?

Не сразу, но я кивнула, всё так же гипнотизируя собственные колени.

— Прекрасно. Если посмеешь ослушаться и не подчиниться, я тебя накажу. Мои первая и вторая Хранящие не были образцом поведения и понесли за это наказание.

Внутри у меня всё похолодело. Куратор Нан обмолвилась, что я третья Хранящая, но тогда, слишком напуганная самим решением отдать меня ратенмарцу, я не обратила на это внимание.

— После этого они не смогли выполнять свои обязанности и от них пришлось отказаться. Надеюсь, ты умная девочка и не станешь повторять чужих ошибок. Тебе всё ясно?

Ратенмарец только что сказал, что мои предшественницы умерли или им настолько плохо, что они не в состоянии делиться энергией.

Для тейанок отсутствие сил схоже с немощью безнадёжно больного, изнурённого долгой неизлечимой хворью. Мы настолько сильны и выносливы не физически, но духовно, что ратенмарцы до сих пор борются с нами на Тейане, обладая численным превосходством и безоговорочной огневой мощью.

— Юна, тебе всё ясно? — окликнул меня ратенмарец, не получив ответа. Я снова кивнула, чувствуя, как начинаю бояться его ещё сильнее. — Тогда отстегни ремень безопасности и подойди ко мне.

Сердце ухнуло в пятки.

Трясущимися руками я справилась с эластичной лентой и, не смея ослушаться, на ватных ногах приблизилась к ратенмарцу. Он поднял кисти и стал стягивать левую перчатку начиная с мизинца.

Один за одним, не спеша, освобождал пальцы. Затем задал на панели кресла команды, заставив его выехать вперёд, одновременно поднимая ноги сидящего и опуская его в полугоризонтальное положение. В такой позе можно было отлично выспаться во время полёта, но я понимала, что ратенмарец задумал не это. Я застыла рядом с креслом, не в силах шевельнуться от сковывающего ужаса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сто семидесятая [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сто семидесятая [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сто семидесятая [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сто семидесятая [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x