Алина Болото - След Фата-морганы

Здесь есть возможность читать онлайн «Алина Болото - След Фата-морганы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Донецк, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: ЛАНДОН-ХХІ, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

След Фата-морганы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «След Фата-морганы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Алина Болото стала известной писательницей в конце двадцатого столетия, когда приключениями отчаянной Светки и ее инопланетного друга Тайфуна на уроках зачитывались школьники.
Книга «След Фата-морганы» в значительной степени адресована взрослому читателю, хотя приключений здесь по-прежнему хватает. Первая часть книги «Транспортный пилот» — это истории из жизни пилота космического транспортного корабля, который то и дело попадает в сложные для себя ситуации. Трилогия «След Фата-морганы» рассказывает о том, как пытаются найти свою судьбу молодые девушки, отправляясь для этого в страну Фантазии, вечной Фата-морганы.

След Фата-морганы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «След Фата-морганы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пора убираться! — Конов рванул наобум, но ноги сами вывели его на знакомую полянку, где все так же тянул пиво пилот.

— Поговорили? — спросил пилот, неопределенно кивая куда-то в сторону зарослей.

Александр не ответил, потому что сквозь мутные глаза пилота на него снова глянул Будда. Александр выскочил вон из оранжереи и с размаху налетел на шедшего навстречу Даруа.

— Ты что здесь делаешь?! — рявкнул Конов.

Ватиш что-то сказал, но Конов не услышал. Тогда он сбросил шлем и заорал, краснея от злости:

— Какого дьявола ты сюда приперся?!

Ватиш в свою очередь отбросил забрало и заорал с неменьшей злостью:

— Потому что ты на связь не выходишь!

— Я тебе, где велел находиться?!

— А ты мне не указывай! Где надо, там я и нахожусь!

— Ты — молодой дурак, здесь все заражено!

— А мне — плевать!

— Ты!.. — Конов сам не понял, как у него в руке оказался излучатель, увидел только дико расширившиеся глаза Ватиша и в последний миг выбросил руку в сторону. Разряд скользнул по плечу скафандра Даруа, обращая в пыль дорогую обшивку коридорной панели. Со звоном лопнул светильник.

Лицо Ватиша побелело, но он протянул вперед руку:

— Отдай оружие!

Конов покачал головой. Снова обнаружив себя без шлема, он уже не рассчитывал на свой здравый смысл. Он только что заставил Ватиша разоблачиться и едва не убил его. Кто гарантирует, что, получив в руки оружие, Ватиш не пристрелит его самое!

— Дар, я уже свихнулся! Сейчас свихнешься ты, и мы просто поубиваем друг друга! Что с детьми?

— С ними — все в порядке.

Конов с усилием затолкнул излучатель в кобуру.

— Пока в порядке! Если мы с тобой вернемся на корабль, жизнь им никто не гарантирует! Дар, нужно отстыковаться от «Барса»! Скоро прибудут спасатели, пусть они хоть кого-то застанут в живых!

— О чем спорят благородные джентльмены? — на плечо Конова легла тонкая рука окольцованная браслетами. Конов повел взглядом по руке, по округлости плечика и длинной шее… Сама Афродита улыбчиво щурила карие глаза! Рядом Конов услышал шумный вздох Даруа и вновь оказался на океанском пляже рядом с Буддой.

17

Едва ступив на «Лори», Даруа почувствовал тревогу. Он еще несколько раз вызывал Конова, но Александр не отвечал. Искать человека в лабиринтах незнакомого корабля — только сейчас Даруа понял, какую сложную задачу на себя взвалил!

Хаос в коридорах не произвел на Ватиша большого впечатления (что-то в этом роде, по мнению Даруа, и должно было оказаться на аварийном корабле). Хуже было состояние людей. На первый взгляд они ничем не отличались от тех, которых Ватиш оставил на «Талане». Но это на первый взгляд!

Когда навстречу Ватишу попался человек в смокинге, Даруа обрадовался. Он обратился к джентльмену со словами:

— Скажите, пожалуйста…

Мужчина не повернул головы. Он прошагал мимо Ватиша словно мимо пустого места и скрылся в одной из кают. Следующие двое парней тащили странного вида кушетку с изрезанной полосами обивкой.

— Эй, ребята!

Один из парней обернулся, хлопнул себя по заду и присвистнул. Ватишу захотелось врезать шутнику по роже, но он сдержался. Конов сказал, что на «Лори» проблемы. Интересно, какие? Дети, как будто бы не пострадали, испуганы, правда, но ведут себя как обычные дети. Может, и в самом деле народ наркотиками накачался. Мало ли какие причуды у богатых!

Откуда-то сбоку донесся женский крик. Даруа встрепенулся, рванулся было на звук, но нарвался на увлеченную собой парочку и выскочил, как ошпаренный.

— Молодой человек! — обернувшись, Даруа увидел пожилую женщину в капитанской форме. — Подойдите сюда! — Ватиш не слыхал о женщинах-капитанах прогулочных яхт, но, в конце концов, он недавно служил в космофлоте. Старушка требовательно поманила Ватиша пальцем: — Я к вам обращаюсь! Что вы здесь делаете?

— Я прибыл по аварийному вызову, капитан!

Женщина одобрительно улыбнулась:

— Как приятно встретить воспитанного молодого человека! Ваш друг был не столь вышколен!

— А где он?! — тут же спросил Ватиш.

— Вероятно, в оранжерее. Все наши гости должны прежде всего посетить оранжерею! У нас есть совершенно уникальные экземпляры!..

Продолжая говорить, она между тем приблизилась почти вплотную, беззастенчиво разглядывая Ватиша. Даруа почувствовал себя несколько неуютно, но напомнил себе, что скафандр — достаточно надежная защита от безумцев.

— Скажите, — старушка застенчиво наклонила голову, — а вы умеете играть в баскетбол? Я хотела бы сыграть с вами…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «След Фата-морганы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «След Фата-морганы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «След Фата-морганы»

Обсуждение, отзывы о книге «След Фата-морганы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x