Анна Пейчева - Государыня for real [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Пейчева - Государыня for real [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: SelfPub, Жанр: Фантастика и фэнтези, Прочие приключения, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Государыня for real [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Государыня for real [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Современная Российская империя. Торжественная церемония коронации юной Екатерины III оборачивается апокалипсисом: впервые за 780 тысяч лет магнитные полюса Земли меняются местами. Мир погружается в средневековый хаос. Подданные винят во всем неопытную императрицу. Ослабленной России немедленно объявляет войну Великая Испания. Екатерине придется противостоять могучему врагу в условиях полного блэкаута и народного недовольства. Успеет ли наивная барышня в короне стать Государыней for real прежде, чем ее свергнут с трона или лишат жизни?

Государыня for real [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Государыня for real [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Екатерина увлеченно целовалась с мужем, почти не слушая ведущего.

— Напомню, сам барон бежал в Швейцарию еще в октябре, однако несколько дней назад начальник Личной Канцелярии господин Ренненкампф объявил о том, что его агенты в Ленинвилле напали на след преступника…

— От Рененнкампфа не уйдешь, — пробормотала она, прижимаясь к мужу всем телом.

Генри промычал что-то неразборчивое и обхватил ее покрепче.

Зеркало сказало:

— Внимание! Зафиксирована расшнуровка корсета платья. Рекомендовано: зашнуровать обратно.

Перстень сказал:

— Пункт «Шнуровка корсета» найден в приложении «Мои планы на сегодня». Пометка: «Попросить мадам Столыпину». В «Контактах» найден номер мадам Столыпиной. Идет вызов.

— Отменить, отменить! — Екатерина ожесточенно затрясла рукой с Перстнем. Только мадам Столыпиной ей тут сейчас и не хватало.

Генри увлек жену на бархатный диванчик, подальше от болтливого Зеркала.

— Экс-король Испании Луис Второй найден, — радостно сообщил Ричард Кинг. — По информации испанского телеканала «Йо флипо!», бывший монарх скрывается в бенедектинском монастыре Монсеррат, представляющим собой неприступную горную крепость. Как говорят, Луис залечивает там раны от несчастной любви… Возможно, в этом ему помогает всемирно известное вино, которое производят монахи-бенедектинцы… Настоятель Монсеррата отказался выдать беглеца светским властям… Между тем, Испания начала выплаты компенсаций пострадавшим странам и отдельным лицам. В частности, по личному распоряжению нового короля Испании Мануэля в Венесуэле рядом с поселениями индейцев яномамо возводятся школы и больницы…

— О, Кейт, — сказал муж.

— О, Генри, — сказала жена.

— Акции фармацевтической компании короля Мануэля резко взлетели после того, как глава Испании рассказал, что он вскормил своего водяного коня особыми витаминами…

— Что? — вскричала Екатерина, отстраняясь. — Ну каков наглец, а? Сам вскормил! Нашего Келпи — сам он якобы вскормил!.. Ой, Генри, посмотри, мы все платье измяли.

Генри сел, тяжело дыша.

— Прости, дорогая. Я, кажется, потерял голову.

— Это дурацкий Мануэль голову потерял! — Государыня была вне себя. Пока Генри зашнуровывал обратно корсет ее атласного зеленого платья, Екатерина сердилась: — Мы ему Келпи на золотом блюдечке преподнесли, в обмен на прекращение войны. А теперь Мануэль всем рассказывает, что Третью мировую он остановил просто по благородству своего характера, а водяного коня, видите ли, вскормил своими витаминками!

— Парню же надо где-то достать денег на выплату всех международных компенсаций, плюс попутно свой авторитет приподнять, — сказал муж, затягивая корсет. — Тебя-то он в свое время упустил. Да еще и с позором. Проиграл своему исконному врагу, англичанину. — Генри удовлетворенно, по-мужски, хмыкнул. — К тому же биохакинг еще не получил всемирного одобрения. Мои лох-несские ребята не хотели бы пока привлекать к себе излишнего внимания. Хватит им уже и того, что я Ангела к ним отправил. Обещали подправить ему генный код, чтобы избавить от красного пятна на щеке. Починят ДНК в лучшем виде. Они обожают его видеодневник. Называют лучшим шоу третьего тысячелетия.

— Повезло, что сегодня на церемонии Головастикова не будет, — искренне сказала Екатерина, вновь усаживаясь перед Зеркалом. Зеркало неодобрительно замигало красным огоньком в верхнем углу и выдало список срочных действий по коррекции образа, от «Повернуть корону на 37 градусов вправо» до «Припудрить следы от поцелуев на шее». — А то наш красавчик Ангел опять перетянул бы все внимание на себя, а я болталась бы где-нибудь на заднем плане, как группа поддержки Головастикова.

Ричард Кинг благодушно продолжал:

— Новые назначения в правительстве Российской империи. Мелисса, наш новый-старый премьер, хотя язык не поворачивается назвать старой эту прелестную молодую женщину…

— А все-таки назвал, — заметила Екатерина, подкрашивая губы.

— …назначила на пост военного министра Семена Столыпина, бывшего обер-камергера ее величества, отличившегося в Великой электрической миссии.

С экрана полилось восторженное интервью мадам Столыпиной: «Я всегда знала, что мой Сенюшка лучше всех… Он идеально подходит для любой должности! Нет в мире такой должности, которая была бы для него достаточно хороша! Не знаю, может, новая работа помешает Сенюшке жениться, ведь это сколько дел, сколько обязанностей, не до молодой жены! Но тут уже ничего не поделаешь, нужно просто смириться и служить верой-правдой родному Отечеству. Жен-то может быть много, а Отечество — одно, не устаю это повторять своему милому Сенюшке».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Государыня for real [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Государыня for real [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Государыня for real [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Государыня for real [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x