Город, чье прошлое было пропитано историей, готовился к истории и в будущем.
Сью, Моррис и Рэй ждали меня в огромном атриуме отеля. Моррис показал на пять ярусов парящих в воздухе растений и сказал:
– Зацени, Скотти, сады Семирамиды.
– Сады возводились в Вавилоне, а Вавилон находится значительно восточнее, – заметила Сью. – Но впечатляет.
В ресторане при отеле мы уселись за столик в противоположном конце от комнаты, занятой единственными посетителями – группой израильских военных обоего пола, теснившихся в красных виниловых кабинках. Наш столик обслуживала единственная оставшаяся официантка – пожилая женщина, говорившая с американским акцентом. Она заявила, что не собирается эвакуироваться, даже если спать придется в самом отеле:
– Меня все равно не привлекает идея разъезжать по опустевшим улицам, хотя раньше я всегда жаловалась на пробки. Основное блюдо сегодня – курица в миндале, – сказала она. – Это все. Конечно, если у вас аллергия или еще какая-нибудь проблема, можно попросить шеф-повара, и он что-нибудь придумает.
Курица так курица, а Моррис заказал нам бутылку белого вина.
Я поинтересовался планами на завтра. Он ответил:
– Помимо научной работы, у нас встреча с министром обороны Израиля во второй половине дня. Плюс фотографы и репортеры, – а потом добавил: – В этом нет смысла. Нас бы не было здесь, если бы израильское правительство уже не располагало всей информацией, которую мы можем им дать. Это просто цирковое представление для прессы. Но Рэй и Сью дадут кое-какие объяснения для обывателей.
Рэй спросил:
– Расскажем им про лед Минковского или обратную связь?
Мы с Моррисом озадаченно посмотрели на него.
Сью вмешалась:
– Не говори загадками, Рэй. Это невежливо. Моррис, Скотти, вы должны были кое-что знать об этом из сводок, которые мы готовили для Конгресса.
– Слишком серьезное чтение, – сказал Моррис.
– Мы тратим массу времени, чтобы перевести математику на человеческий язык.
– Подыскиваем метафоры, – добавил Рэй.
– Важно, чтобы люди понимали. Хотя бы в той же мере, в какой понимаем мы. А это не очень-то и много.
– Так лед Минковского? – упорствовал Рэй. – Или положительная обратная связь?
– Думаю, обратная связь.
Моррис стоял на своем:
– Я все еще не въезжаю.
Сью нахмурилась и собралась с мыслями.
– Моррис, Скотти, вы понимаете принцип обратной связи?
Половина из того, что я проделывал с кодом Сью, предполагала повторение и самоусиление. Но сейчас она явно имела в виду не столь узкоспециальный предмет.
Я ответил:
– Что-то вроде того, что происходит в актовом зале школы, когда произносишь прощальное слово, а аппаратура начинает визжать, как свинья на скотобойне.
Она усмехнулась:
– Хороший пример. Опиши процесс, Скотти.
– Между микрофоном и динамиками стоит усилитель. В худшем случае они начинают общаться сами с собой. Если в системе есть какие-то шумы, микрофон их ловит, сигнал попадает в усилительный тракт и обратно в микрофон. Это создает петлю.
– Верно. Самый тихий звук, пойманный микрофоном, динамик делает более громким. А микрофон слышит его и снова усиливает, и так далее, пока система не начинает звенеть, как колокольчик… или визжать, как свинья.
– И это имеет отношение к Хронолитам, – кивнул Моррис, – потому что?..
– Потому что время само по себе является своего рода усилителем. Знаете старый афоризм о том, что, когда бабочка взмахнет крыльями в Китае, на Огайо обрушится ураган? Это явление называется «чувствительной зависимостью». Часто большое событие – это всего лишь крошечное происшествие, усиленное потоком времени.
– Как во всех тех фильмах, где парень путешествует в прошлое и меняет свое собственное настоящее.
– Так или иначе, – продолжала Сью, – перед вами пример усиления. И когда Куан посылает нам монументы в честь победы, которая случится через двадцать лет, это все равно что наводить микрофон на говорящего, петля обратной связи, преднамеренно созданная петля. Усиливающая саму себя. Возможно, поэтому Хронолиты расширяют свою территорию так быстро. Каждый раз застолбив свою победу, Куан создает ожидание, что он будет победителем. И это делает победу гораздо более вероятной, даже неизбежной. А затем и следующую. И так далее.
Для меня это была не новая идея. Я пришел к такому же выводу, изучив работы Сью и домыслы желтой прессы.
– Пара вопросов, – сказал я.
– Давай.
– Во-первых, как это выглядит в глазах Куана? Как это сработало в первый раз, когда он прислал нам Чумпхонский камень? Не изменилось ли его собственное прошлое? Теперь здесь два Куана, или как?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу