Роберт Силверберг - Избранные произведения. I том

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Силверберг - Избранные произведения. I том» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: Интернет-издание (компиляция), Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Избранные произведения. I том: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Избранные произведения. I том»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роберт Силверберг (род. 15 января 1935 г. Бруклин, Нью-Йорк) — американский писатель, наиболее известный своими научно-фантастическими произведениями. Неоднократный лауреат престижных фантастических премий, включая «Хьюго» и «Небьюла». Имя его стоит в одном ряду с такими знаменитыми именами, как Клиффорд Саймак, Генри Каттнер, Роджер Желязны, и другими прославленными мастерами жанра.
В данное издание вошли избранные произведения автора.
Содержание:
Хозяин жизни и смерти
Пришельцы с Земли
Пасынки Земли
Стархевен
Наблюдатели
Откройте небо!
Прыгуны во времени
Тернии
Лагерь «Хауксбилль»
Маски времени
Человек в лабиринте
За чертой
Ночные крылья
Через миллиард лет
Вниз, в землю
Стеклянная башня
Время перемен
Сын человеческий
Книга Черепов
Умирающий изнутри
Стохастический человек
Царь Гильгамеш
Новая весна
Бездна
Время «Икс»: Пришельцы

Избранные произведения. I том — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Избранные произведения. I том», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Энди не двинулся с места, глядя в быстро удаляющуюся спину Фрэнка.

Наверно, все это время он недооценивал его, считая весьма поверхностным парнем, одним из сонма других, светловолосых, голубоглазых и почти неразличимых, которыми было наводнено ранчо. Нет, подумал Энди, это ошибка. Фрэнк отнюдь не такой. Фрэнк станет тем, кто из оставленного Пришельцами хаоса построит нечто. Что именно? Трудно сказать. Наверняка сейчас даже сам Фрэнк не знает, что собирается делать. Но он даст миру второй шанс. Или окончательно погубит его…

Энди усмехнулся и медленно покачал головой.

— Кармайкл, — пробормотал он.

Фрэнк уже сидел в машине. Энди понял, что, промешкай он еще немного, и Фрэнк уедет без него.

— Эй! Фрэнк, подожди, я с тобой!

Избранные произведения I том - изображение 27

Примечания

1

Euthanasia (греч.) — легкая смерть; умерщвление в случае неизлечимой болезни.

2

Закон о неприкосновенности личности, принятый английским парламентом в 1679 году и ставший нормой для судопроизводства большинства демократических конституций.

3

В скандинавской мифологии сын Одина, «страж богов»; главный оппонент Локи в битве конца мира (Рагнарек); живет у моста Биврест, соединяющего небо и землю.

4

Се человек (лат.).

5

В пробирке (лат.).

6

Прозрачная зона (лат.).

7

Чистые таблички (лат.).

8

Ветхий Завет, Книга Иова, 19:25. «А я знаю, Искупитель мой жив, и Он в последний день восставит из праха распадающуюся кожу мою.»

9

Знаменитый греческий врач и теоретик медицины.

10

Кристофер Марло «Трагическая история доктора Фауста», акт V, сцена 2. Пер. Е. Бируковой. Строго говоря, весь роман Сильверберга — своего рода парафраз на тему этой пьесы.

11

«Трагическая история доктора Фауста», акт V, сцена 2.

12

«Трагическая история доктора Фауста», акт V, сцена 2.

13

Там же.

14

Там же.

15

«Трагическая история доктора Фауста», акт V, сцена 2.

16

Quid pro quo (лат.) — услуга за услугу.

17

«Стояла скорбная матерь». Начальные слова католического гимна в заупокойной литургии XIV в.: «Скорбная, в слезах, стояла мать возле креста, на котором был распят ее сын».

18

Вне матки (лат.).

19

У. Шекспир «Венецианский купец». Акт III, сцена 1. Пер. Т. Щепкиной-Куперник. Еще одна отсылка к образам «Венецианского купца» — название следующей главы.

20

Верх чувственности! (ит.).

21

Бедняга! (ит.).

22

У. Конгрив «Новобрачная в трауре», акт III, сцена 8: «Страшней, чем фурия в аду, отвергнутая женщина».

23

С. Колридж «Баллада о Старом Мореходе». (пер. В. В. Левик).

24

К. Марло «Трагическая история доктора Фауста». Акт V, сцена 1.

25

К. Марло «Трагическая история доктора Фауста». Акт I, сцена 3.

26

К. Марло «Трагическая история доктора Фауста». Акт V, сцена 1. 

27

К. Марло «Трагическая история доктора Фауста». Акт V, сцена 1.

28

У.Шекспир, Сонет 116 (пер. С. Я. Маршака): «Мешать соединенью двух сердец Я не намерен…»

29

С. Т. Кольридж «Кубла-Хан».

30

Дрожь (фр.).

31

Сад терзаний (фр.).

32

Строка из «Сказания о Старом Мореходе» С. Т. Кольриджа. В переводе В. В. Левика конкретно данная строка отсутствует, ее смысл как бы передается строфой в целом:

«Как от цепей, от рабьих уз,
Боясь вина изведать вкус,
Бежит, сраженье бросив, трус,
Наш бриг летел вперед,
Весь в буре порванных страстей,
В простор бушующих зыбей,
Во мглу полярных вод».

33

В греческой мифологии движущиеся скалы у входа в Геллеспонт, размалывавшие проплывающие корабли; стали неподвижными после того, как их миновали аргонавты.

34

Влюбленные (ши.).

35

Персонажи английского народного кукольного театра.

36

Название стихотворения С. Т. Кольриджа.

37

Даждь нам успокоение (дат.).

38

Г. Мелвил «Моби Дик, или белый кит».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Избранные произведения. I том»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Избранные произведения. I том» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Избранные произведения. I том»

Обсуждение, отзывы о книге «Избранные произведения. I том» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x