- Здесь не так, - буркнул он и зачеркнул карандашом целую улицу. - Здесь была аллея Лутона. И эти здания нанесены неверно. - Он задумался. - Здесь была небольшая пекарня с зеленой вывеской. Собственность некоего Оливера. - Он взял список людей и провел по нему пальцем. - Его вы тоже упустили.
Кристофер стоял позади, заглядывая через плечо.
- Не работала ли там молодая девушка? Кажется, я ее припоминаю: полная, в очках и с толстыми ногами. Она была его племянницей или что-то в этом роде. Джулия Оливер.
- Верно. - Бартон закончил исправления. - Ваш план, по крайней мере, на двадцать процентов был неверен. Наша работа над парком показала, что нужно быть очень точным.
- Не забывайте о том большом старом коричневом доме, - возбужденно вставил Кристофер. - Там была собака, небольшой короткошерстный терьер, он однажды укусил меня за лодыжку. - Он наклонился и пощупал ногу. - Шрам исчез во время Перемены. - На лице его появилось странное выражение. - Я не помню, что меня сюда кусали. А может...
- Скорее всего, действительно кусали, - сказал Бар-тон. - Я помню короткошерстного шпица с этой улицы, и приму его во внимание.
Доктор Мид стоял в углу комнаты, печальный и потрясенный. Странники крутились вокруг длинного стола, передавая друг другу схемы и списки. Здание бурлило жизнью. Здесь находились все Странники - в халатах, пижамах и шлепанцах. Все были возбуждены: пришло их время.
Бартон встал из-за стола и подошел к доктору Миду.
- Вы с самого начала знали об этом, поэтому и собрали их всех у себя.
Доктор Мид кивнул.
- Всех, кого сумел найти. Но Кристофера я пропустил.
- Почему вы это сделали?
Лицо доктора скривилось.
- Они не принадлежат этому городу. И...
- Что "и"?
- Я знал, что они настоящие. Видел, как они бродят по Миллгейту - беспомощно, бесцельно, думая, что сошли с ума. И я собрал их здесь.
- Но теперь все, больше вам уже ничего не сделать.
Мид сжимал и разжимал кулаки.
- Я должен был действовать, должен был остановить этого сопляка. Он за все заплатит, мистер Бартон. Он будет страдать, как никто другой.
Бартон вернулся к столу с чертежами. Хильда, предводительница Странников, подозвала его к себе.
- Мы все исправили. Но вы уверены в своих воспоминаниях? У вас нет никаких сомнений?
- Никаких.
- Поймите, наши воспоминания мутны и искажены. Они далеко не так отчетливы, как ваши. В лучшем случае, мы помним лишь малые фрагменты города до Перемены.
- Вам повезло, что вы отсюда уехали, - буркнула какая-то молодая женщина, внимательно разглядывая его.
- Мы видели парк, - заметил седовласый мужчина в очках. - Ничего подобного нам не удавалось.
- Ни у кого из нас нет идеальной памяти, - вставил другой мужчина, задумчиво стряхивая пепел с сигареты. - Только у вас, мистер Бартон, у вас одного.
В комнате повисло напряжение. Все Странники прервали работу и окружили Бартона плотным кольцом.
Странники работали здесь давно. Было их немного, и в отношении ко всему городу они составляли небольшую группу, однако сейчас их лица были полны решимости. Они понимали, что делают, и не хотели, чтобы кто-то разрушил их планы.
- Я хочу вас кое о чем спросить, - спокойно сказала Хильда. В руке у нее дымилась забытая сигарета. - Вы сказали, что уехали в 1935 году, когда были ребенком. Это правда?
- Да, - подтвердил Бартон.
- И все время вас здесь не было?
- Верно.
По комнате прокатился тихий ропот, и Бартон почувствовал себя неуютно. Сжав в руке съемник, он ждал.
- А вы знаете, - продолжала Хильда, старательно подбирая слова, - что дорогу, ведущую в город, перекрывает барьер?
- Знаю, - ответил Бартон.
Все смотрели на него.
- Как же вы попали в долину? Этот барьер отделяет нас от остального мира.
- Это правда, - признал Бартон.
- Выходит, кто-то помог вам попасть сюда. - Хильда вдруг отбросила сигарету. - Кто-то, обладающий огромной силой. Кто это был?
- Не знаю.
- Вышвырнем его отсюда! - сказал один из Странников, поднимаясь на ноги. - Или еще лучше...
- Подожди, - жестом остановила его Хильда. - Мистер Бартон, мы годами работали над этим планом и не можем рисковать. Возможно, кто-то прислал вас сюда, чтобы вы нам помогли или помешали. Одно мы знаем точно: прибыли вы сюда не самостоятельно. Кто-то вам помог, и вы до сих пор в его власти.
- Вы правы, - согласился Бартон. - Кто-то помог мне пройти через барьер. И вполне вероятно, этот кто-то продолжает манипулировать мною. Но это все, что я знаю.
- Прикончим его, - предложила стройная шатенка и спокойно посмотрела на него. - Это единственный способ убедиться. Если он не хочет сказать, на кого работает...
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу