Orson Card - Children of the Mind
Здесь есть возможность читать онлайн «Orson Card - Children of the Mind» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Children of the Mind
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Children of the Mind: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Children of the Mind»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Children of the Mind — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Children of the Mind», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
I forgive myself and yet I cannot stop the shame and grief I feel, not because Andrew Wiggin died, but because in the hour of his death I showed myself to be what I really am: utterly selfish, concerned only with my own career. I chose to be the speaker of Ender's death. Therefore the moment of his death can only be the fulfillment of my life. What kind of vulture does that make me? What kind of parasite, a leech upon his life ...
And yet her fingers continued to type, sentence after sentence, despite the tears flowing down her cheeks. Off in Jakt's house, Valentine grieved with her husband and children. Over in Olhado's house, Grego and Olhado and Novinha had gathered to comfort each other, at the loss of the man who had been husband and father to them. They had their relationship to him, and I have mine. They have their private memories; mine will be public. I will speak, and then I will publish what I said, and what I am writing now will give new shape and meaning to the life of Ender Wiggin in the minds of every person of a hundred worlds. Ender the Xenocide; Andrew the Speaker for the Dead; Andrew the private man of loneliness and compassion; Ender the brilliant analyst who could pierce to the heart of problems and of people without being deflected by fear or ambition or ... or mercy. The man of justice and the man of mercy, coexisting in one body. The man whose compassion let him see and love the hive queens even before he ever touched one of them with his hands; the man whose fierce justice let him destroy them all because he believed they were his enemy.
Would Ender judge me harshly for my ugly feelings on this day? Of course he would -- he would not spare me, he would know the worst that is in my heart.
But then, having judged me, he would also love me. He would say, So what? Get up and speak my death. If we waited for perfect people to be speakers for the dead, all funerals would be conducted in silence.
And so she wrote, and wept; and when the weeping was done, the writing went on. When the hair that he had left behind was sealed in a small box and buried in the grass near Human's root, she would stand and speak. Her voice would raise him from the dead, make him live again in memory. And she would also be merciful; and she would also be just. That much, at least, she had learned from him.
CHAPTER 12
"AM I BETRAYING ENDER?"
"Why do people act as if war and murder were unnatural?
What's unnatural is to go your whole life
without ever raising your hand in violence."
from The God Whispers of Han Qing-jao
"We're going about this all wrong," said Quara.
Miro felt the old familiar anger surge inside him. Quara had a knack for making people angry, and it didn't help that she seemed to know that she annoyed people and relished it. Anyone else in the ship could have said exactly the same sentence and Miro would have given them a fair hearing. But Quara managed to put an edge on the words that made it sound as if she thought everyone in the world but herself was stupid. Miro loved her as a sister, but he couldn't help it that he hated having to spend hour upon hour in her company.
Yet, because Quara was in fact the one among them most knowledgeable about the ur-language she had discovered months before in the descolada virus, Miro did not allow his inward sigh of exasperation to become audible. Instead he swiveled in his seat to listen.
So did the others, though Ela made less effort to hide her annoyance. Actually, she made none. "Well, Quara, why weren't we smart enough to notice our stupidity before."
Quara was oblivious to Ela's sarcasm -- or chose to appear oblivious, anyway. "How can we decipher a language out of the blue? We don't have any referents. But we do have complete records of the versions of the descolada virus. We know what it looked like before it adapted to the human metabolism. We know how it changed after each of our attempts to kill it. Some of the changes were functional -- it was adapting. But some of them were clerical -- it was keeping a record of what it did."
"We don't know that," said Ela with perhaps too much pleasure in correcting Quara.
" I know it," said Quara. "Anyway, it gives us a known context, doesn't it? We know what that language is about, even if we haven't been able to decode it."
"Well, now that you've said all that," said Ela, "I still have no idea how this new wisdom will help us decode the language. I mean, isn't that precisely what you've been working on for months?"
"Ah," said Quara. "I have. But what I haven't been able to do is speak the 'words' that the descolada virus recorded and see what answers we get back."
"Too dangerous," said Jane at once. "Absurdly dangerous. These people are capable of making viruses that completely destroy biospheres, and they're callous enough to use them. And you're proposing that we give to them precisely the weapon they used to devastate the pequeninos' planet? Which probably contains a complete record, not only of the pequeninos' metabolism, but of ours as well? Why not just slit our own throats and send them the blood?"
Miro noticed that when Jane spoke, the others looked almost stunned. Part of their response might have been to the difference between Val's diffidence and the bold attitude that Jane displayed. Part of it, too, might have been because the Jane they knew was more computerlike, less assertive. Miro, however, recognized this authoritarian style from the way she had often spoken into his ear through the jewel. In a way it was a pleasure for him to hear her again; it was also disturbing to hear it coming from the lips of someone else. Val was gone; Jane was back; it was awful; it was wonderful.
Because Miro was not so taken aback by Jane's attitude, he was the one to speak into the silence. "Quara's right, Jane. We don't have years and years to work this out -- we might have only a few weeks. Or less. We need to provoke a linguistic response. Get an answer from them, analyze the difference in language between their initial statements to us and the later ones."
"We're giving away too much," said Jane.
"No risk, no gain," said Miro.
"Too much risk, all dead," said Jane snidely. But in the snideness there was a familiar lilt, a kind of sauciness that said, I'm only playing. And that came, not from Jane -- Jane had never sounded like that -- but from Val. It hurt to hear it; it was good to hear it. Miro's dual responses to everything coming from Jane kept him constantly on edge. I love you, I miss you, I grieve for you, shut up; whom he was talking to seemed to change with the minutes.
"It's only the future of three sentient species we're gambling with," added Ela.
With that they all turned to Firequencher.
"Don't look at me," he said. "I'm just a tourist."
"Come on," said Miro. "You're here because your people are at risk the same as ours. This is a tough decision and you have to vote. You have the most at risk, actually, because even the earliest descolada codes we have might well reveal the whole biological history of your people since the virus first came among you."
"Then again," said Firequencher, "it might mean that since they already know how to destroy us, we have nothing to lose."
"Look," said Miro. "We have no evidence that these people have any kind of manned starflight. All they've sent out so far are probes."
"All that we know about," said Jane.
"And we've had no evidence of anybody coming around to check out how effective the descolada had been at transforming the biosphere of Lusitania to prepare it to receive colonists from this planet. So if they do have colony ships out there, either they're already on the way so what different does it make if we share this information, or they haven't sent any which means that they can't ."
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Children of the Mind»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Children of the Mind» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Children of the Mind» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.