Orson Card - Children of the Mind

Здесь есть возможность читать онлайн «Orson Card - Children of the Mind» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Children of the Mind: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Children of the Mind»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Children of the Mind — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Children of the Mind», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"I don't like you smug," said Miro.

"Good," said Val. "Then you won't be so sad when I die." She turned her back on him. He watched her for a while in silence, baffled. She sat there, leaning back in her chair, looking at the data coming in from the probes on their starship. Sheets of information queued up in the air in front of her; she pushed a button and the front sheet disappeared, the next one moved forward. Her mind was engaged, of course, but there was something else. An air of excitement. Tension. It made him afraid.

Afraid? Of what? It was what he had hoped for. In the past few moments Young Valentine had achieved what Miro, in his conversation with Ender, had failed to do. She had won Ender's interest. Now that she knew she was searching for the home planet of the descolada, now that a great moral issue was involved, now that the future of the raman races might depend on her actions, Ender would care about what she was doing, would care at least as much as he cared about Peter. She wasn't going to fade. She was going to live now.

"Now you've done it," said Jane in his ear. "Now she won't want to give me her body."

Was that what Miro was afraid of? No, he didn't think so. He didn't want Val to die, despite her accusations. He was glad she was suddenly so much more alive, so vibrant, so involved -- even if it made her annoyingly smug. No, there was something else.

Maybe it was nothing more complicated than fear for his own life. The home planet of the descolada virus must be a place of unimaginably advanced technology to be able to create such a thing and send it world to world. To create the antivirus that would defeat and control it, Miro's sister Ela had had to go Outside, because the manufacture of such an antivirus was beyond the reach of any human technology. Miro would have to meet the creators of the descolada and communicate with them to stop sending out destructive probes. It was beyond his ability. He couldn't possibly carry out such a mission. He would fail, and in failing would endanger all the raman species. No wonder he was afraid.

"From the data," said Miro, "what do you think? Is this the world we're looking for?"

"Probably not," said Val. "It's a newish biosphere. No animals larger than worms. Nothing that flies. But a full range of species at those lower levels. No lack of variety. Doesn't look like a probe was ever here."

"Well," said Miro. "Now that we know our real mission, are we going to waste time making a full colonization report on this planet, or shall we move on?"

Jane's face appeared again above Miro's terminal.

"Let's make sure Valentine is right," said Jane. "Then move on. There are enough colony worlds, and time's getting short."

Novinha touched Ender's shoulder. He was breathing heavily, loudly, but it was not the familiar snore. The noisiness was coming from his lungs, not from the back of his throat; it was as if he had been holding his breath for a long time, and now had to take deep draughts of air to make up for it, only no breath was deep enough, his lungs couldn't hold enough. Gasp. Gasp.

"Andrew. Wake up." She spoke sharply, for her touch had always been enough to waken him before, and this time it was not enough, he kept on gasping for air yet didn't open his eyes.

The fact he was asleep at all surprised her. He wasn't an old man yet. He didn't take naps in the late morning. Yet here he was, lying in the shade on the croquet lawn of the monastery when he had told her he was going to bring them both a drink of water. And for the first time it occurred to her that he wasn't taking a nap at all, that he must have fallen, must have collapsed here, and only the fact that he ended up lying on his back in a patch of shade, his hands lying flat on his chest, deceived her into thinking that he had chosen to lie here. Something was wrong. He wasn't an old man. He shouldn't be lying here like this, breathing air that didn't hold enough of what he needed.

"Ajuda-me! " she cried out. "Me ajuda, por favor, venga agora!" Her voice rose until, quite against her custom, it became a scream, a frantic sound that frightened her even more. Her own scream frightened her. "þle vai morrer! Socorro!" He's going to die, that's what she heard herself shouting.

And in the back of her mind, another litany began: I brought him here to this place, to the hard work of this place. He's as fragile as other men, his heart is as breakable, I made him come here because of my selfish pursuit of holiness, of redemption, and instead of saving myself from guilt for the deaths of the men I love, I have added another one to the list, I have killed Andrew just as I killed Pipo and Libo, just as I should have somehow saved Estevão and Miro. He is dying and it's again my fault, always my fault, whatever I do brings death, the people I love have to die to get away from me. Mamãe, Papae, why did you leave me? Why did you put death into my life from childhood on? No one that I love can stay.

This is not helpful, she told herself, forcing her conscious mind away from the familiar chant of self-blame. It won't help Andrew for me to lose myself in irrational guilt right now.

Hearing her cries, several men and women came running from the monastery, and some from the garden. Within moments they were carrying Ender into the building as someone rushed for a doctor. Some stayed with Novinha, too, for her story was not unknown to them, and they suspected that the death of another beloved one would be too much for her.

"I didn't want him to come," she murmured. "He didn't have to come."

"It isn't being here that made him sick," said the woman who held her. "People get sick without it being anyone's fault. He'll be all right. You'll see."

Novinha heard the words but in some deep place inside her she could not believe them. In that deep place she knew that it was all her fault, that dread evil arose out of the dark shadows of her heart and seeped into the world poisoning everything. She carried the beast inside her heart, the devourer of happiness. Even God was wishing she would die.

No, no, it's not true, she said silently. It would be a terrible sin. God does not want my death, not by my own hand, never by my own hand. It wouldn't help Andrew, it wouldn't help anyone. Wouldn't help, would only hurt. Wouldn't help, would only ...

Silently chanting her mantra of survival, Novinha followed her husband's gasping body into the monastery, where perhaps the holiness of the place would drive all thoughts of self-destruction from her heart. I must think of him now, not of me. Not of me. Not of me me me me.

CHAPTER 6

"LIFE IS A SUICIDE MISSION"

"Do the gods of different nations

talk to each other?

Do the gods of Chinese cities

speak to the ancestors of the Japanese?

To the lords of Xibalba?

To Allah? Yahweh? Vishnu?

Is there some annual get-together

where they compare each other's worshippers?

Mine will bow their faces to the floor

and trace woodgrain lines for me, says one.

Mine will sacrifice animals, says another.

Mine will kill anyone who insults me, says a third.

Here is the question I think of most often:

Are there any who can honestly boast,

My worshippers obey my good laws,

and treat each other kindly,

and live simple generous lives?"

from The God Whispers of Han Qing-jao

Pacifica was as widely varied a world as any other, with its temperate zones, polar ice sheets, tropical rain forests, deserts and savannas, steppes and mountains, lakes and seas, woodlands and beaches. Nor was Pacifica a young world. In more than two thousand years of human habitation, all the niches into which humans could comfortably fit were filled. There were great cities and vast rangelands, villages amid patchwork farms and research stations in the remotest locations, highest and lowest, farthest north and south.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Children of the Mind»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Children of the Mind» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Children of the Mind»

Обсуждение, отзывы о книге «Children of the Mind» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x