Orson Card - THE CRYSTAL CITY
Здесь есть возможность читать онлайн «Orson Card - THE CRYSTAL CITY» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:THE CRYSTAL CITY
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
THE CRYSTAL CITY: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «THE CRYSTAL CITY»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
THE CRYSTAL CITY — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «THE CRYSTAL CITY», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"So I take it the Navaho weren't just persuaded to take the oath of peace."
"They had a long period of drought, where the only rain that fell was on Hopi fields."
"I reckon that got the message to them."
"Alvin," said Tenskwa-Tawa, "I don't have to justify our actions to you, do I?"
"No sir," said Alvin. "It just sounds like your brother's way, to fight like that. I just thought of you as being-more patient, I guess."
"Because we bore the slaughter of our friends and loved ones at Tippy-Canoe."
"Yes. You let them slaughter you till they grew sick of murder."
"But what should we do with people who never grow sick of it?" asked Tenskwa-Tawa.
"So white folks ain't all bad, is what you're saying."
"The gods of the Mexica are thirsty for blood and hungry for pain. White folks generally want to get rich and be left alone. While they're killing you, the motive doesn't make that much difference. But most white people don't think of war and slaughter as the goal-just the means."
"Well, don't that just put us in a special place in hell."
"Alvin, we're going to do what we're going to do. In fact, it's already under way, and we can't control it or stop it now. The forces beneath the earth are vast and terrible and it has taken all our wise men and women of every tribe many months to teach the earth what we need it to do in the city of Mexico."
"And you needed to tell me because Calvin is headed right into it."
"It would grieve me to cause the death of your own brother."
"Trouble is," said Alvin, "there's no time in recorded history when Calvin has actually done what I wanted when I wanted him to."
"I didn't think it would be easy. I only knew that you would not forgive me if I didn't warn you and give you a chance to try."
Alvin sighed and sat down. "I wish I were a boy again."
"With the Unmaker dropping roof beams on your head and sending preachers to bleed you to death under the guise of surgery?"
"At least then it was only me I was trying to save. I can't go follow Calvin to Mexico and try to bring him back, because I got me five thousand or so runaway slaves and refugee Frenchmen from Barcy that I got to find a place for."
Tenskwa-Tawa motioned with his arm to indicate the island where they were sitting. "If you think you can fit five thousand here, you're welcome to it. But only the runaway slaves. My people wouldn't bear it to have these white Frenchmen you speak of living on our land."
"No," said Alvin. "I reckon not."
"Canada is not such a lovely place that we trust the French to be kinder and less bloody than the English or the Spanish."
"We got some of them, too," said Alvin. "Poor folks who threw in their lot with us. But we don't want to live here."
"Good," said Tenskwa-Tawa. "Because it would be beyond my power to persuade the nations to let you."
"What we need," said Alvin, "is safe passage."
"To where?"
"North. Along the edge of the river. North till we're across the river from the United States. Or, more particularly, the free state of Noisy River. Won't do to cross back into slave territory."
"Five thousand people," said Tenskwa-Tawa. "Eating what?"
Alvin grinned. "Whatever the land and the kindness of your hearts will provide them."
"Five thousand people leave a scar on the land when they pass through."
"It's harvest season," said Alvin. "Fields coming ripe, fruit on the trees. Are times so hard this side of the river that you can't spare enough for folks escaping from bondage and oppression?"
"It would take a great amount of effort," said Tenskwa-Tawa. "We aren't like you. We don't grow the food here and then carry it on wagons or trains or barges to sell it there.
Each village grows its own food, and only when famine strikes in one place is food brought from another."
"Well, wouldn't you say that five thousand people with no land or food is kind of a walking famine?"
Tenskwa-Tawa shook his head. "You're asking something very hard. And not just for those reasons. What does it tell all the whites of the United States and the Crown Colonies when five thousand runaway slaves cross over the river despite the fog and then emerge again five hundred miles north?"
"I didn't think of that."
"We'll have them trying to cross into our land by the boatload."
"But they won't make it."
"The fog is fog," said Tenskwa-Tawa. "We instill it with fear, yes, but those with enough greed or rage can overcome that fear. A few try every year, and of those few, now and then a man makes it over."
"What do you do with them?" asked Alvin.
"They wear hobbles and work with the women until they find it in their hearts to take the oath of peace and live among us."
"Or what, you send them back?"
"We never let anyone go back."
"Except me."
"And these twenty-five black men. You can take them with you whenever you want. Because they won't tell tales of this paradise just waiting for the right army to come and drive out the heathen, unarmed savages."
"So maybe we got to make the crossing so spectacular that nobody thinks they could do it in a boat."
Tenskwa-Tawa laughed. "Oh, Alvin, you have a showman's heart."
"You've put on a couple of spectacles in your day, old friend."
"I suppose if it looks like a miracle, the United States Army and the Royal Army won't think they can do the same. The only flaw in your idea, Alvin, is that your crossing of Lake Pontchartrain was pretty much a miracle, and that didn't stop them from sending an army in pursuit of you."
"Once I took down the bridge," said Alvin, "they didn't try to cross the lake."
Tenskwa-Tawa shook his head. "I have a war on my hands with the Mexica, and now I have to help you pull off a miraculous crossing of the Mizzippy, putting the great peaceful nation at risk."
"Hey, that goes both ways," said Alvin. "Here I am trying to save five thousand runaways and you up and tell me my brother is heading into the mouth of a volcano that you can't stop."
"Isn't it good we like each other so much," said Tenskwa-Tawa.
"You taught me everything I know," said Alvin.
"But not everything I know."
"And I gave you back your eye."
"And healed my heart," said Tenskwa-Tawa. "But you're a lot of bother all the same."
11
Flood
After the second night, word went on ahead of them and it got harder. Mistress Cottoner didn't talk, La Tia said so, but her son did. And the people at the second house, Arthur Stuart had to use makery to seal the doors and windows of a room in their house so they couldn't get out, because they wouldn't calm down, they kept screaming, It's our life you're taking, you're making us poor, you have no right, these slaves are ours, until Marie wanted to fill their mouths with cotton, all the cotton that had ever been picked by their slaves, just stuff it down their mouths until they were as fat and soft as the huge pillows they slept on while their slaves slept on hard boards and straw in filthy rat-infested cabins.
As filthy and rat-infested as the cabin her mother had made her grow up in back in Swamptown. Only her mother wasn't a slave. We're finer people than these scum, her mother would say. We're Portuguese royalty, only Napoleon drove us out and forced us into exile in Nouveau Orleans and then he sold it to the Spanish so that we could never go home. Because you are the granddaughter of a duke, and he was the son of a king, and you should be married to at least a count, so you must learn fine manners and speak French and English very well and learn how to curtsey and stand straight and...
And then Marie got old enough to understand that not everybody could see into people's bodies and feel whether they were sick and whether they would die of it. And all of a sudden her mother's story changed. Your father was a great wizard, she said. A maker, they call such a man here. Facteur. Createur. He could carve a bird out of wood and breathe on it and it would fly away. And you have some of his gift, and some of mine, because my talent is love, I love people, my dear Marie, you have that love and it lets you see inside their hearts, and the power from your father lets you see their death because that is the ultimate power, to stare death in the face and be unafraid.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «THE CRYSTAL CITY»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «THE CRYSTAL CITY» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «THE CRYSTAL CITY» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.