Orson Card - THE CRYSTAL CITY
Здесь есть возможность читать онлайн «Orson Card - THE CRYSTAL CITY» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:THE CRYSTAL CITY
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
THE CRYSTAL CITY: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «THE CRYSTAL CITY»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
THE CRYSTAL CITY — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «THE CRYSTAL CITY», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"I think," said Papa Moose, "that if they try to invade Mexico, they'll be killed to the last man."
Alvin thought back to his encounter with Austin, and, more memorably, with Jim Bowie, one of Austin's men. A killer, he was. And the world wouldn't be impoverished if the Mexica killed him, though Alvin couldn't wish such a cruel death on anyone. Still, given what Alvin knew about Bowie, he wondered if the man would ever let himself be taken by such enemies. For all Alvin knew, Bowie would emerge from the encounter with half the Mexica worshiping him as a particularly bloodthirsty new god.
"Doesn't sound like there's much useful for me to do," said Alvin. "Margaret don't need me to gather information-she always knows more than I do about what other folks aim to do."
"It kind of reassures me to have you here," said Squirrel. "Iffen your Peggy sent you here, stands to reason this is the safest place to be."
Alvin bowed his head. He would have been angry if he didn't fear that what she said was so. Hadn't Margaret watched over him from her childhood on? Back when she was Horace Guester's daughter Little Peggy, didn't she use his birth caul to use his own powers to save him from the dealings of the Unmaker? But it galled him to think that she might be sheltering him, and shamed him to think that other folks assumed that it was so.
Arthur Stuart spoke up sharp. "You don't know Peggy iffen you think that," he said. "She don't send Alvin, not nowhere. Now and then she asks him to go, and when she does, it's because it's a place where his knack is needed. She sends him into danger as often as not, and them as think otherwise don't know Peggy and they don't know Al."
Al, thought Alvin. First time the boy ever called him by that nickname. But he couldn't be mad at him for disrespect in the midst of the boy defending him so hot.
Papa Moose chuckled. "I sort of stopped listening at 'not nowhere.' I thought Margaret Larner would've done a better job of learning you good grammar."
"Did you understand me or not?" said Arthur Stuart.
"Oh, I understood, all right."
"Then my grammar was sufficient to the task."
At that echo of Margaret's teaching they all laughed- including, after a moment, Arthur Stuart himself.
During the day Alvin busied himself with repairs around the house. With his mind he convinced the termites and borers to leave, and shucked off the mildew on the walls. He found the weak spots in the foundation and with his mind reshaped them till they were strong. When he was done with his doodlebug examining the roof, there wasn't a leak or a spot where light shone through, and all around the house every window was tight, with not a draft coming in or out. Even the privy was spic and span, though the privy pot itself could still be found with your eyes closed.
All the while he used his makery to heal the house, he used his arms to chop and stack wood and do other outward tusks-turning the cow out to eat such grass as there was, milking it, skimming the milk, cheesing some of it, churning the cream into butter. He had learned to be a useful man, not just a man of one trade. And if, when he was done milking her, the cow was remarkably healthy with udders that gave far more milk than normal from eating the same amount of hay, who was to say it was Alvin did anything to cause it?
Only one part of the household did Alvin leave unhealed: Papa Moose's foot. You don't go meddling with a man's body, not unless he asks. And besides, this man was well known in Barcy. If he suddenly walked like a normal man, what would people think?
Meanwhile, Arthur Stuart ran such errands for the house as a sharp-witted, trusted slave boy might be sent on. And as he went he kept his ears open. People said things in front of slaves. English-speakers especially said things in front of slaves who seemed to speak only Spanish, and Spanish-speakers in front of English-speaking slaves. The French talked in front of anybody.
Barcy was an easy town for a young half-black bilingual spy. Being far more educated and experienced in great affairs than the children of the house of Moose and Squirrel, Arthur Stuart was able to recognize the significance of things that would have sailed right past them.
The tidbits he brought home about this party or that, rebellions and plots and quarrels and reconciliations, they added but little to what Papa Moose and Mama Squirrel already knew about the goings-on in Barcy.
The only information they might not have had was of a different nature: rumors and gossip about them and their house. And this was hardly of a nature that he would be happy to bring home to them.
All their elaborate efforts to abide by the strict letter of the law had paid off well enough. Nobody wasted any breath wondering whether their house was an orphanage or a school for bastard children of mixed races, nor did anyone do more than scoff at the idea that Mama Squirrel was the natural mother of any of the children, let alone all of them. Nobody was much exercised about it one way or another. The law might be filled with provisions to keep black folks ignorant and chained, but it was only enforced when somebody cared enough to complain, and nobody did.
Not because anybody approved, but because they had much darker worries about the house of Moose and Squirrel. The fact that the miracle water a few days ago had appeared in the public fountain nearest that house had been duly noted. So had the traffic in strangers, and nobody was fooled by the fact that it was a boardinghouse-too many of the visitors came and went in only an hour. "How fast can a body sleep, anyway?" said one of the skeptics. "They're spies, that's what they are."
But spies for whom? Some were close to the target, guessing that they were abolitionists or Quakers or New England Puritans, here to subvert the Proper Order of Man, as slavery was euphemistically called in pulpits throughout the slave lands. Others had them as spies for the King or for the Lord Protector or even, in the most fanciful version, for the evil Reds of Lolla-Wossiky across the fog-covered river. It didn't help that Papa Moose was crippled. His strange dipping-and-rolling walk made him all the more suspicious in their eyes.
There were more than a few who believed like gospel the story that Moose and Squirrel trained their houseful of children as pickpockets and cutpurses, sneakthieves and night-burglars. They were full of talk about how there was coin and silverware and jewelry and strange golden artifacts hidden all in the walls and crawlspaces of the house, or under the privy, or even buried in the ground, though it would take six kinds of fool to try to bury anything in Barcy, the land being so low and wet that anything buried in it was likely to drift away in underground currents or bob to the surface like the corpse of a drowned man.
Most of the stories, though, were darker still-tales of children being taken into the house for dark rites that required the eyes or tongues or hearts or private parts of little children, the younger the better, and black only when white wasn't available. With such vile sacrifices they conjured up the devil, or the gods of the Mexica, or African gods, or ancient hobgoblins of European myth. They sent succubi and incubi abroad in Barcy-as if it took magic to make folks in Barcy get humpty thoughts. They cursed any citizens of Barcy as interfered with anyone from that house, so those wandering children was best left alone-lessen you wanted your soup to always boil over, or a plague of flies or skeeters, or some sickness to fall upon you, or your cow to die, or your house to sink into the ground as happened from time to time.
Most folks didn't quite believe these tales, Arthur Stuart guessed, and them as did believe was too scared to do anything about it, not by themselves, not in a way that their identity might be discovered and vengeance taken. Still, it was a dangerous situation, and even though Mama Squirrel joked about some of the rumors, Arthur Stuart reckoned they didn't have any idea of how important their house was in the dark mythology of Nueva Barcelona.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «THE CRYSTAL CITY»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «THE CRYSTAL CITY» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «THE CRYSTAL CITY» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.