Сергей Чекмаев - Почти картуазный роман

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Чекмаев - Почти картуазный роман» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Почти картуазный роман: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Почти картуазный роман»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Почти картуазный роман — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Почти картуазный роман», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Пойди узнай, что надо этому господину, - бросил барон одному из своих людей.

Однако неряшливый рыцарь не стал разговаривать с гвардейцем, просто грубо оттолкнул его с дороги и подскочил к барону:

- Стойте! Я рыцарь Ромуальд Саважский по прозвищу Луженая Глотка. Назовитесь и Вы, сэр!

- Я сенешаль Его Величества, барон де Римайль! И я выполняю свою работу. Извольте не мешать, сэр!

- Ну нет! Так дело не пойдет! Я первый сюда пришел и я должен освобождать принцессу!

- Освобождать?! - раздался над нашими головами грозный рык. - От кого?

Ромуальд крутанулся на каблуках и оказался нос к носу с блестящей чешуей драконьей туши. Велесик, казалось, разозлился, из ноздрей его маленькими облачками вырывался пар.

- Кто это? А, барон? Что это за герой!!

- Незапланированный... н-да-а-а... совсем не кстати. С чего Вы взяли, что Ее Высочество нуждается в Вашей помощи, а?

Луженая Глотка все-таки вернул себе дар речи. Он перестал бессмысленно пялиться на мощные мускулы зеленого чудовища, промямлил:

- Э-э-э... а Вы разве не убили... дракона...

- Что-о-о-о?? - снова взвился Велесик. Ромуальд предпринял безуспешную попытку спрятаться в глубине своего панциря.

- Спокойнее, мой друг, спокойнее... - де Римайль похлопал дракона по гигансткой лапе. - Сейчас все выясним. Так что же заставило Вас, сэр Ромуальд, подумать, что принцессу надобно от кого-то спасать?

- А-а... ну... я... я вечерял в "Красном домишке"...

Барон поморщился совсем уж брезгливо. Зато гвардейцы вокруг заулыбались до ушей.

- ...хозяйка и говорит, сегодня, мол, похитили нашу принцессу. Дракон похитил. Завтра объявят во всеуслышанье, а у нее кузина во дворце служанкой работает... вот она-то новости раньше всех узнает. Я послушал-послушал и решил: поеду-ка я спасу Ее Высочество, да пораньше, пока никто еще ничего не знает, а то как бы другие претенденты не объявились.

- Ну, что я говорил? - Велесик дружелюбно подмигнул мне. - Сидел в пивной, прозвище отрабатывал, прослышал новость и за славой погнался...

Ромуальд оскорбленно вскинулся, уже собрался высказать дракону нечто неприятное, но вовремя сообразил разницу в размерах и просто смерил Велесика презрительным взглядом.

Я чуть не расхохоталась. Мужчины! Они такие смешные со своей честью!

- Так... Позвольте мне Вам кое-что объяснить, дорогой сэр Ромуальд!

Де Римайль положил руку на исцарапанное оплечье сэра Луженая Глотка и осторожно увел его в сторону. Я прислушалась. Разговор у них выходил весьма интересный.

- Поймите, Ромуальд, - тон барона стал менторским, будто ученику нерадивому что-то для всех естественное, но одному ему, тупице, непонятное объясняет, - принцессу не похищали. Это было представление, понимаете! Как рыцарские ристалища...

- Но... но зачем??

Правильно, сэр Ромуальд, и у меня вертится на языке тот же вопрос.

- Вы же не ребенок! Неужели не понимаете таких простых вещей?! Да на этом драконьем шоу держится все королевство. Во-первых, - барон принялся загибать пальцы, - каждое приключение отправившихся на подвиг рыцарей, а уж тем более бой с драконом сначала во всех красках распишут менестрели, а потом еще прокатятся с триумфом по городам и весям труппы комедиантов. С новой постановкой "Сэр Мангрелл Холмгорский побеждает дракона". Народ это дело любит, платит звонкой монетой, да как платит! Сборщики налогов и то вдове меньше в казну приносят.

Сэр Ромуальд стоял перед бароном безмолвный, щеки его с каждым словом де Римайля краснели все больше.

- Вам никогда не приходило в голову, почему в столице цех менестрелей самый многочисленный и влиятельный? Они же не делают никаких товаров, пригодных для продажи, не перевозят эти товары, даже не дают деньги в рост, как ростовщики. Однако и ремесленники, и моряки, и тем более ростовщики лебезят перед цеховыми старшинами менестрелей, как крестьянин перед мытарем! Последние, правда, пытаются с помощью своих денег влияние менестрелей на умы перекупить, направить в нужную сторону... пока не совсем удачно. Впрочем, мы отвлеклись. Чувствуете сколько денег приносят одни только пересказы рыцарских подвигов? А ведь есть еще и косвенная польза, которую с первого взгляда и не разглядеть... У простолюдинов жизнь не из легких, работа от зари до зари, налоги, неурожай... Но!

Барон воздел к небу палец в изящной кожаной перчатке.

- Сколько у нас было бунтов за последние пять лет? А?

Ромуальд Луженая Глотка с трудом выдавил:

- Ни одного...

- Вот-вот. А у соседей? А все объясняется очень просто. Народу нужен выход, выход разрушительной энергии, тупой ярости и агрессивности, что их переполняет... Что Вы так на меня смотрите? Слова незнакомые... Ну, не я их придумал, это новая теория Королевского лейб-медика Фарейдиуса. Представления эти показывают, чтобы как можно сильней на жизнь похоже было. С драками, битвами, рубкой на мечах... бычьей крови на каждое представление до десяти литров уходит. А бывает, что и человеческую проливают, даже кости ломали пару раз... Актеры, они же тоже могут в раж войти. Да-да. Зато народ в восторге.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Почти картуазный роман»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Почти картуазный роман» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Сергей Чекмаев
Сергей Чекмаев - Болевой прием
Сергей Чекмаев
Сергей Чекмаев - Старый мистер Краус
Сергей Чекмаев
Сергей Чекмаев - Мирная конференция
Сергей Чекмаев
Сергей Чекмаев - Лебедь на обложке
Сергей Чекмаев
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Чекмаев
Сергей Чекмаев - Свет жизни
Сергей Чекмаев
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Чекмаев
Сергей Чекмаев - Ничья
Сергей Чекмаев
Сергей Чекмаев - Консул и карма
Сергей Чекмаев
Отзывы о книге «Почти картуазный роман»

Обсуждение, отзывы о книге «Почти картуазный роман» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x