Edward Hoch - Isaac Asimov's Worlds of Fantasy. Book 6 - Mythical Beasties
Здесь есть возможность читать онлайн «Edward Hoch - Isaac Asimov's Worlds of Fantasy. Book 6 - Mythical Beasties» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Isaac Asimov's Worlds of Fantasy. Book 6: Mythical Beasties
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Isaac Asimov's Worlds of Fantasy. Book 6: Mythical Beasties: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Isaac Asimov's Worlds of Fantasy. Book 6: Mythical Beasties»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Isaac Asimov's Worlds of Fantasy. Book 6: Mythical Beasties — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Isaac Asimov's Worlds of Fantasy. Book 6: Mythical Beasties», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The drama went on, from his side, from hers. I finally got tired of it, went by him and walked toward the terrace, pondering, rather too late, if 1 might not be awarded the knife in my back. But almost as soon as I started to move, she leaned toward a little, and she called another phrase to him, which this time I made out, telling him to let me come on.
When 1 reached the foot of the terrace steps, I halted, really involuntarily, struck by something strange about her.
Just as the strangeness of the house had begun to strike me, -^ibt its evident strangeness, the ill-marriage to location, the green pillars, but a strangeness of atmosphere, items the unconscious eye notices, where the physical eye is blind, and " will not explain. And so with her. What was it? Still in shadow, I had the impression she might be in her early thirties, from her figure, her movements, but she had turned \ away as 1 approached, adjusting some papers on a wicker ' table.
"Excuse me," I said. I stopped, and spoke in English. For some reason I guessed she would be familiar with the language, perhaps only since it was current on Daphaeu. "Excuse me. I had no idea the island was private. No one gave me the slightest hint-'' "You are English," she broke in, in the vernacular, proving the guess to be correct.
"Near enough. I find it easier to handle than Greek, I confess."
"Your Greek is very good," she said, with the indifferent patronage of one who is multi-lingual. I stood there under the steps, already fascinated. Her voice was the weirdest I had ever heard, muffled, almost unattractive, and with the most incredible accent, not Greek at all. The nearest approXima^n 1 could come up with was Russian, but I could not be sure.
"Well," I said. I glanced over my shoulder and registered that the frothy satyr had retired into his shrubbery; the knife glinted as it slashed tamarisk in lieu of me. "Well, I suppose I should retreat to Daphaeu. Or am I permitted to stay?"
"Go, stay," she said. "I do not care at all."
She turned then, abruptly, and my heart slammed into the base of my throat. A childish silly reaction, yet I was quite unnverved, for now I saw what it was that had seemed vaguely peculiar from a distance. The lady on Medusa's island was masked.
She remained totally still, and let me have my reaction, neither helping nor hindering me.
It was an unusual mask, or usual-I am unfamiliar with the norm of such things. It was made of some matte light substance that toned well with the skin of her arms and hands, possibly not so well with that of her neck, where the scari^ provided camouflage. Besides which,.the chin of the mask, this certainly an extra to any mask I had ever seen, continued under her own. The mask's physiognomy was bland, nondescriptly pretty in a way that was somehow grossly insulting to her. Before confronting the mask, if I had tried to judge the sort of face she would have. I would have suspected a coarse, rather heavy beauty, probably redeemed by one chiseled feature, a small slender nose, perhaps. The mask. however, was vacuous- It did not suit her, was not true to her. Even after three minutes I could tell as much, or thought I could, which amounts to the same thing.
The blonde hair, seeming natural as the mask was not, cascaded down, lush as the foliage of the island. A blonde Greek, then. like the golden Greeks of Homer's time. when gods walked the earth in disguise.
In the end, without any help or hindrance from her, as I have said. I pulled myself together. As she had mentioned no aspect of her state, neither did I. I simply repeated what I had said before: "Am 1 permitted to stay?" The mask went on looking at me. The astonishing voice said:
"You wish to stay so much; what do you mean to do here?"
Talk to you, oblique lady, and wonder what lies behind the painted veil.
"Look at the island, if you'll let me. I found the statue of a faun near the beach," elaboration implied 1 should lie: "Someone told me there was an old shrine here."
"Ah!" She barked. It was apparently a laugh. "No one," she said, "told you anything about this place."
I was at a loss. Did she know what she said? "Frankly then, I romantically hoped there might be."
"Unromantically, there is not. No shrine. No temple. My father bought the faun in a shop, in Athens. A tourist shop.
He had vulgar tastes, but he knew it, and that has a certain charm, does it not?"
"Yes, I suppose it does. Your father-"
She cut me short again.
"The woods cover all the island. Except for an area behind the house. We grow things there, and we keep goats and chickens. We are very domesticated. Very sufficient for ourselves. There is a spring of fresh water, but no votary. No . genius loci. I am so sony to dash your dreams to pieces." 'r '. It suggested itself to me, from her tone of amusement, from little inflections in her shoulders, that she might be enjoying this, enjoying, if you like, putting me down as an idiot. Presumably visitors were rare. Perhaps it was even fun for her to talk to a man, youngish and unknown, though admittedly never likely to qualify for anyone's centrefold.
"But you have no objections to my being here," I pursued. "And your father?"
"My parents are dead," she informed me. "When I employed the plural, I referred to him," she gestured, a broad sweep of her hand, to the monster on the lawn, "arid a woman who attends to the house. My servants, my unpaid servants. I have no money anymore. Do you see this dress? It is my mother's dress. How lucky I am the same fitting as my mother, do you not think?"
"Yes…"
I was put in mind, suddenly, of myself as an ambassador at the court of some notorious female potentate, Cleopatra, say, or Catherine de Medici.
"You are very polite," she said, as if telepathically privy to my fantasies.
"I have every reason to be."
"What reason?"
"I'm trepassing. You treat me like a guest."
"And how," she said, vainglorious all at once, "do you rate my English?"
"It's wonderful."
"I speak eleven languages fluently," she said, with offhanded boastfulness- "Three more I can read very well."
I liked her. This display, touching and magnificent at once, her angular theatrical gesturings, which now came more and more often, her hair, her flat-waisted figure in its 1940's dress, her large, well-made hands, and her challenging me with the mask, saying nothing to explain it, all this hypnotised me.
I said something to express admiration, and she barked again, throwing back her blonde head and irresistibly, though only for a moment, conjuring Garbo's Queen Christina.
Then she walked down the steps, straight to me, demonstrating something else I had deduced, that she was only about an inch shorter than I.
"I," she said, "will show you the island. Come."
She showed me the island. Unsurprisingly, it was small.
To go directly round it would maybe have taken less than thirty minutes. But we lingered, over a particular tree, a view, and once we sat down on the ground near the gushing milk-white spring. The basin under the spring, she informed me, had been added in 1910. A little bronze nymph presided over the spot, dating from me same year, which you could tell in any case from the way her classical costume and her filletted hair had been adapted to the fashions of hobble skirt and Edwardian coiffeur. Each age imposes its own overlay on the past. Behind the house was a scatter of the meagre white dwellings that make up such places as the village on Daphaeu, now plainly unoccupied and put to other uses. Sheltered from the sun by a colossal cypress, six goats played about in the grass.
Chickens, and an assortment of other fowl, strutted up and down, while a pig, or pigs, grunted somewhere out of sight.
Things grew in strips and patches, and fruit trees and vines ended the miniature plantation before the woods resumed.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Isaac Asimov's Worlds of Fantasy. Book 6: Mythical Beasties»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Isaac Asimov's Worlds of Fantasy. Book 6: Mythical Beasties» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Isaac Asimov's Worlds of Fantasy. Book 6: Mythical Beasties» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.