• Пожаловаться

Андрей Павлухин: Два дракона в дельте Меконга

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Павлухин: Два дракона в дельте Меконга» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Два дракона в дельте Меконга: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Два дракона в дельте Меконга»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Андрей Павлухин: другие книги автора


Кто написал Два дракона в дельте Меконга? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Два дракона в дельте Меконга — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Два дракона в дельте Меконга», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как это.

Нечеловеческая фигура, натри головы выше агента, птичий клюв и глупые, жестокие глаза. Перехватчик опирался на тонкие ходульные лапы, оканчивающиеся трехпалыми стопами. Его руки-крылья были распростерты, словно он только что прилетел. Из горла донесся хищный клекот. Одежда – широкие льняные штаны, расстегнутая на груди безрукавка. Ветер шевельнул сизые перья.

Декорации сдвинулись, перекраивая паззл.

Гур обнаружил себя и своего противника в накрытой куполом замкнутой окружности – арене для поединков. Программа, как и все здесь, дающая право на выход лишь одному из бойцов. Победителю. Значит, боги договорились и сделали ставки.

Он посмотрел в птичьи глаза.

И пережил грядущую схватку от начала до конца. Сценарий втиснулся в несколько секунд субъектива, агент понял, что проиграет. То был бой двух мастеров в он-лайне, бой, заведомо неудачный для Гура. Он решил применить свое тайное умение.

Следует немного рассказать о ментальной силе смершевца Андрея Гура. Пятьдесят четвертый индекс, помимо прочего, давал ему возможность сражаться на трех разных скоростях. Внутреннее состояние, независимое от внешних условий, как, например, отсутствие времени (или его условность). В подобной ситуации локальное оказывается тотальным. Отрицательный аспект заключается в том, что человек, перескочивший на другой уровень скорости, меняет себя (пограничный апгрейд) и свое восприятие окружающего. Вернуться назад очень сложно.

Андрей Гур рискнул.

Ибо прочел свою смерть в чужих зрачках.

Когда фрагменты арены начали проваливаться, он скользнул на первый уровень. Развел ноги, упершись в вершины двух «обезьяньих» столбов. Перехватчик взмахнул крыльями и вплавился в подкупольный виртуальный кисель. Пока он двигался медленно, словно в кошмаре. Арена преобразовалась: столбовой лес, вертикальные срубы с различными диаметрами и высотой, далеко внизу – бездна, клубящийся белесый туман. Если столбы и были во что-то вкопаны, то лишь номинально.

Гур оттолкнулся, взмыл и утвердился в стойке одной стопы. Противник трансформировался покадрово, фазами, а затем вдруг метнулся, атакуя. Его не сковывало сознание. Он тоже умел.

Второй уровень приветствовал агента смазанными контурами и ощущением сверхлегкости. Враг последовал за ним и сюда.

На третьем гравитация и плотность не имели смысла. Бойцы сравнялись.

Стандартное начало. Приручения рук, черные тигры, вырывающие сердца, красавицы и зеркала… Оружия не было. Они сами – оружие. Любой пропущенный удар – фатален.

Гур выпал.

В буфер.

Гранитная терраса, ацтекское солнце. Часть горизонта отсутствует, занятая плоскостью экрана. На ней две фигуры: одна неестественно выгнутая в уклонении от удара, другая – наносящая удар…

– Если вернешься сейчас – проиграешь.

Голос, как и положено, отовсюду.

– Что мне делать?

– Подумай. Здесь нет времени.

Гур опустился на холодные плиты, занимая удобное положение для медитации. В тот же миг он поднялся. По внутреннему счислению перевозчика миновали века.

– Я понял.

Перед ним собрался манекен буддийского монаха. Раг-нарек натянул на себя его тело и оживил. Все же не обошлось без спектакля, усмехнулся Гур.

– Что ты понял?

– Во мне ничего нет. Ничего важного. Набор мультяшек.

– И?..

– Мне нужно было совершить этот путь. Пройти дорогой познания. Иллюзия…

– Только здесь? – перебил монах.

– Всюду. Для разума нет границ.

Монах кивнул. И медленно, подбирая слова, заговорил:

– Ты полагаешь, ИскИны – ваше порождение? Эрзац, достигший технологического могущества?

Гур покачал головой.

– Правильно. Многие из нас были людьми. Сеть – порождение наших сознаний. Можно считать ее параллельным миром, под – или надпространством, чем угодно. Она также естественна, как мысль. А мысль выше скорости света. Мы создали мир без барьеров. Для таких, как ты. Ты проснулся и узнал…

– …что барьеры – внутри нас. Рагнарек умолк.

За его спиной стыла реальность поединка.

– Иди. Закончи бой.

Гур выбрал кунг-фу Сущности.

Двигаться, словно морская волна, быть непоколебимым, словно гора, ловким, словно обезьяна, прыгучим, как воробей, напористым, как петух, устойчивым, словно сосна, поворотливым, как колесо, прямым, как тетива лука, легким, как лист бамбука, тяжелым, словно железо, острым, как орлиный клюв, и неуловимым, как ветер 3.

101-й год мира

Сеть

Он вывалился в буфер. Обычный земной лес, подернутый первыми штрихами осени.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Два дракона в дельте Меконга»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Два дракона в дельте Меконга» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Два дракона в дельте Меконга»

Обсуждение, отзывы о книге «Два дракона в дельте Меконга» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.