Ольга Акимочкина - Парк аттракционов

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Акимочкина - Парк аттракционов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Волгоград, Год выпуска: 1991, Издательство: Базиат, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Парк аттракционов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Парк аттракционов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда он увидел ее почти обнаженной, с ним что-то начало твориться. Клеменс захотел ее. Но самое страшное было то, что он не просто захотел ее, а захотел ее сожрать. Не сказать, чтобы это чувство было слишком уж сильным, но при виде Ли рот Клеменса наполнился слюной, челюсти судорожно сжались и он вспомнил, как хрустят во руту кости. И это воспоминание породило в нем ужас и наслаждение одновременно.

Парк аттракционов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Парк аттракционов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не будь идиотом и перестань строить иллюзии.

— Ты всегда найдешь, чем утешить! — бросил Ли.

— Ли, ты прекрасна. — Клеменс улыбнулся так широко, как только мог.

— Ах, ты ублюдок! — Ли уже взревел. Он был в бешенстве.

Клеменс притянул его к себе и крепко сцепил руки. Ли яростно вырывался.

— Отпусти меня, чтоб я мог дать тебе по морде! — процедил он сквозь зубы.

— Этого-то я и не хочу. И вообще, когда мы жили там, на берегу, ты хоть иногда улыбалась и выглядела гораздо милее, чем сейчас.

— Ты тоже на берегу выглядел гораздо милее, чем сейчас, — прошипел Ли.

— Ну, уж если я тебе в образе монстра нравился, то думаю, что сейчас мы и подавно сможем договориться.

— Был у меня друг… — проговорил Ли.

— Он у тебя есть, Ли. Я это все говорю не для того, чтобы тебя разозлить или обидеть, а просто хочу прекратить этот психоз. Ты меня понимаешь?

Ли промолчал, но вырываться перестал.

— Я понимаю, тебе трудно привыкнуть к жестокой действительности, но ты хоть пытайся. Иначе, мы оба тут свихнемся и планы с возвращением на Землю — псу под хвост. Ты третий день слоняешься в трансе и забываешь о том, что я не знаю, как выглядит прибор для переброски корабля. Нам ведь нужно от него избавиться.

— О, господи, — пробормотал Ли и слезы побежали по его лицу.

Клеменс наклонился к лицу Ли и прижался губами к его лбу. И не получил пощечины.

— Вот он, — прошептала Ли и достала из наколенного кармана диэлектрические перчатки.

Клеменс рассматривал прибор, как бомбу. Прибор был маленький и плоский, такой довольно трудно найти. Они с Ли облазили весь корабль, пока отыскали его под одной из решеток пола в системе вентиляции. Ли натянула перчатки и двумя пальцами осторожно сняла прибор с решетки.

— Они не заметят, что мы его сняли? — почему-то шепотом спросил Клеменс.

— Заметили бы, если б ты вздумал его снять голыми руками, — ответила Ли. — Сперва тебя бы хорошо шарахнуло, а потом бы пошел сигнал на пульт в Контору.

— Неплохое противоугонное устройство, — усмехнулся Клеменс. — Надо будет посмотреть, что там внутри.

— Не стоит. Его нужно пристроить к какому-нибудь механизму, иначе через четыре минуты он автоматически отключится и они об этом опять-таки узнают. — Ли встала и, держа плоскую пластинку двумя пальцами, направилась к шлюзу.

Клеменс последовал за ней. Его не покидало чувство, что эта штука может взорваться или еще что-нибудь в этом роде.

Спустившись в шлюзовой отсек, Ли огляделась и ловким движением прилепила прибор к киберу.

— Эй, ты что делаешь? — крикнул Клеменс. — Последний рабочий кибер!

— Придется подарить его Конторе. Вот и все, — сказала Ли и выпустила кибера наружу.

Кибер остановился па песке, ожидая команд.

— Вперед, — приказала Ли и, проводив глазами кибера, закрыла шлюз. Клем, мне не верится, что мы свободны.

— Мне пока тоже, — кивнул Клеменс. — Я так понимаю, чем быстрее мы улетим, тем меньше будет риск попасться.

— Да. Можно стартовать.

— Компьютер рассчитывает коридор на выход, — сказал Клеменс. — Ли, проверь карты навигационных зон.

— Сейчас, — Ли защелкала клавишами своего пульта. — Мы довольно далеко от них, надо будет дать приличное ускорение с орбиты.

— Дадим, — успокоил ее Клеменс.

В момент старта чувство какого-то щенячьего восторга охватило Клеменса, он никак не мог до сих пор окончательно поверить, что все уже кончилось. Поглядев на Ли, он увидел на ее лице до идиотизма счастливую улыбку.

— Что это ты развеселилась? — улыбаясь до ушей, спросил Клеменс.

— На себя посмотри! — ответила Ли.

— Ли, мы уже на орбите!

— Даю ускорение. Держись.

И они заорали во все горло и захохотали, как подростки, оторвавшиеся от полицейской погони на ворованном мотоцикле. Клеменс громко запел «Мой Бонни» и Ли подхватила. Если бы кто-то присутствовал при этой сцене, то подумал бы, что находится на борту летающего сумасшедшего дома. Не побывавшему в кабале трудно понять всю радость обретения свободы.

Где-то через полчаса Клеменс глубоко вздохнул и проорал:

— Ли я не могу больше петь! Ставь на автопилот и пойдем обмоем это дело!

— Мы давно уже на автопилоте. Ты не заметил? — рассмеялась Ли.

— Вот это да! Так чего же мы тут сидим? — Клеменс, отстегнувшись от кресла, встал и направился к Ли. Увеличенное ускорение все-таки чувствовалось и ходить было трудновато. Клеменс помог Ли встать и они пошли на кухню, как громко называл Клеменс маленький отсек, где едва уместились бытовые холодильники, небольшая плита и мусорный контейнер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Парк аттракционов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Парк аттракционов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Парк аттракционов»

Обсуждение, отзывы о книге «Парк аттракционов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x