1. Айзенгрима он знал с детства.
2. Айзенгрим родился в той же деревне, что отец, он сам и моя мать - в моем Дептфорде.
3. Мать Айзенгрима сыграла важную роль в его жизни. Он говорил о ней как о "святой", что удивляет меня. Как же это Нетти ни словом не обмолвилась о таком человеке?
4. С Лизл он познакомился в Мексике, где она путешествовала с Айзенгримом, и они почувствовали "родство душ" (это его смешное и старомодное выражение), которое сохранилось до сего дня.
5. Когда мы вернулись к случайности моей встречи с ними в Санкт-Галлене, он рассмеялся и процитировал Честертона: "Совпадения - это духовная разновидность каламбура".
Он, как выяснилось, приехал в Швейцарию поправляться после инфаркта и, вероятно, останется здесь. Он работает над еще одной книгой - что-то о вере и ее связи с мифом, старая его тема, - и совершенно доволен жизнью. Недурной улов; хотелось бы рассчитывать на успешную рыбалку и в будущем.
Айзенгрим напускает на себя королевские манеры. По всему видно, что хозяйка в доме Лизл, но он строит из себя блюстителя этикета. Когда они объявили перерыв в игре (вероятно, нужно несколько дней, чтобы завершить партию), он поднялся, и я с удивлением увидел, что Лизл и Рамзи поднялись тоже; их примеру последовал и я. Он пожал каждому из нас руку и пожелал спокойной ночи, будто коронованная особа, прощающаяся с придворными, прежде чем удалиться в опочивальню. Изображал он при этом: "сидите-сколько-вам-угодно-но-Мы-удаляемся-на-покой" - и явно не сомневался, что с его уходом настроение у собравшихся упадет.
Совсем нет. Всем, казалось, полегчало. Огромная библиотека (занавеси на окнах успели задернуть, отгородившись от ночного неба, горных вершин и нескольких огоньков далеко внизу) с его уходом стала почти уютной. Лизл достала виски, и я решил, что могу позволить себе пропустить один хороший стаканчик. Именно она заговорила о том, что не давало мне покоя:
- Уверяю вас, Дейви, в этом нет ничего умышленного. Конечно, когда мы встретились в книжной лавке, я поняла, что вы, наверно, сын того человека, который так драматически умер, когда Айзенгрим в последний раз был в Торонто, но я понятия не имела об обстоятельствах.
- Вы были вместе с ним в Торонто?
- Конечно. Мы давние деловые партнеры и коллеги. Я его менеджер или импресарио - называйте как угодно. В программах я выступаю под другим именем, но уверяю вас, мое присутствие на сцене очень заметно. Я - голос Медной головы.
- Значит, это вы дали тот необычный ответ на мой вопрос?
- О каком вопросе вы говорите?
- Вы не помните то субботнее представление, когда кто-то выкрикнул: "Кто убил Боя Стонтона?"
- Прекрасно помню. Вы, наверно, догадываетесь, что это было довольно неожиданно. Обычно мы кое-что знаем о вопросах, на которые Голове, возможно, придется отвечать. Так это был ваш вопрос?
- Да. Но я не услышал вашего ответа целиком.
- Да, в зале поднялся шум. Наш бедняга Рамзи стоял сзади в верхней ложе, и вот тогда-то у него и случился инфаркт. Думаю, многих перепугало его падение. Конечно, были и такие, кто счел, что это - часть представления. Ночка была запоминающаяся.
- Но вы помните, что вы тогда сказали?
- Слово в слово. Я сказала: "Его убили те же, что и всегда, персонажи жизненной драмы: во-первых, он сам, а еще - женщина, которую он знал, женщина, которой он не знал, мужчина, исполнивший самое заветное его желание, и неизбежный пятый, хранитель его совести и хранитель камня".
- Полагаю, что имею все основания попросить вас объяснить эту шараду.
- Конечно, имеете. И надеюсь, вы получите ответ, который вас удовлетворит. Но не сегодня. Дорогой Рамзи что-то бледноват, надо бы проводить его в постель. Но времени у вас много. Вы наверняка позаботитесь о том, чтобы мы вернулись к этой теме.
Чем я и должен был удовольствоваться, по крайней мере до завтра.
21 дек., вс.: Сегодня утром Лизл устроила мне экскурсию по дому, который был построен в 1824 году каким-то ее предком, сколотившим состояние на производстве часов. В прихожей главенствует... нечто. По всей видимости, это был его шедевр - разные циферблаты показывают секунды, день недели, число, месяц, время года, знаки Зодиака, время в Зоргенфрее и время по Гринвичу и фазы луны. Куранты из тридцати семи колокольчиков играют несколько мелодий и украшены фигурами Дня, Ночи, Времен года, двумя головами Времени и еще бог знает чем, и все это из превосходного змеевика*. [Змеевик - зеленый серпантизированный мрамор.] Кошмар, но глаз не оторвать, как и от Лизл; ей это, по-моему, нравится. Мы бродили по дому, взбирались по неожиданным лестницам и обозревали головокружительные пейзажи из хитроумно расположенных окон, а я не оставлял попыток вернуть разговор к тем странным словам Медной головы о смерти отца, но Лизл знакомы все увертки и способы уклоняться от ответа, а находясь в ее доме, я не мог припереть ее к стенке, как сделал бы это в суде. Но один или два ответа она все же дала:
Читать дальше