Алекс Карр - 4-я книга. Экспедиция на Голубой планетоид

Здесь есть возможность читать онлайн «Алекс Карр - 4-я книга. Экспедиция на Голубой планетоид» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

4-я книга. Экспедиция на Голубой планетоид: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «4-я книга. Экспедиция на Голубой планетоид»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

4-я книга. Экспедиция на Голубой планетоид — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «4-я книга. Экспедиция на Голубой планетоид», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как и большинство Добытчиков, мальчик и девочка были одеты в антибактериальные лабораторные комбинезоны. Рядом с ними стояло еще два контейнера, доверху заполненные концентратами. Подумав о том, что, возможно, мальчик и девочка добывали эти продукты с риском для жизни, Эд телепортом прихватил не только их вместе с малышами, но и все контейнеры. Он продолжил свою работу и осуществил еще десятка полтора или два телепортов, пока вдруг в его сознании не стал настойчиво биться, громкий, телепатический призыв:

– Мистер Бартон, мистер Бартон! Выслушайте меня пожалуйста, прошу вас!

Эд не стал отвлекаться на поиски человека, посылающего ему телепатический призыв, чтобы увидеть его. В любом случае это был не Ларс Норд, с которым они изредка обменивались короткими, но емкими телепатеммами, больше похожими на приказы. Он коротко ответил:

– Да, я слушаю вас.

– Мистер Бартон, я Стинко Нуркиз, пожалуйста, верните меня к моим малышам.

– Это лишнее, Стинко. Опиши мне место, где ты их оставил и назови его точный адрес на поверхности.

Стинко послал Эду Бартону очень точное и предельно лаконичное описание убежища в котором тихонечко сидело четыре с лишним десятка детишек различного возраста. Перебросив их в Убежище, Эд послал ему телепатический приказ:

– Стинко Нуркиз, срочно приди ко мне, я назначаю тебя своим адъютантом, будешь мне помогать.

Через несколько минут из приоткрытой двери, ведущей в просторное помещение, в котором некогда была какая-то ремонтная мастерская, донесся громкий мальчишеский крик:

– Ну, ты, дылда, а ну-ка пропусти меня немедленно к мистеру Бартону! Он приказал мне срочно явиться. – Встретив сопротивление со стороны гвардейцев Рафаэла Кертиса, Стинко рассвирепел и в его голосе явственно послышались нотки ярости – Пусти тебе говорят! Тебе что, в ухо заехать, чтобы ты меня пропустил? Дубина! Кретин дурацкий!

Ломающимся, чуть хрипловатым баском, какой-то юноша пытался успокоить Стинко Нуркиза, который моментально бросился разыскивать Эдварда Бартона, чтобы прийти ему на помощь:

– Уймись, пацан, господин Бартон занят, ему не до тебя.

Чтобы в коридоре чего доброго не разгорелась драка, Эд громко крикнул:

– Ребята, пропустите ко мне Стинко Нуркиза, это я его позвал. Он телепат и теперь будет моим помощником. Все, что он будет вам говорить, вы должны будете исполнять немедленно.

Дверь открылась и в большое, пустое помещение, на полу которого все еще оставались фундаменты каких-то демонтированных станков и механизмов, влетел тот самый мальчишка с несуразной фигурой, который сопровождал в подземельях юную и очаровательную особу и не расстался с ней и сейчас. В сиянии телепатической локации Эд Бартон недостаточно хорошо рассмотрел их и теперь, на какое-то время отложив поиск, он повернулся к ним. Он удовлетворенно отметил, что эта парочка была самой чистой и опрятной, среди всех ребятишек.

Стинко крепко держал за руку смутившуюся девочку-подростка, которая была выше него на голову. Эд быстро оглядел мальчишку и понял, что его тело было деформировано хирургическим путем и его лицо исказила гримаса. Стинко понял это по-своему и засопев, грозным голосом сказал:

– Это Полли, мистер Бартон и она останется со мной рядом, чтобы вы ни говорили!

– Да, конечно, Стинни, Полли останется с тобой. Располагайтесь поудобнее ребята. Познакомьтесь с моим другом, космос-майором Ларсом Нордом. Ларс, скажи ребятам пару слов. – Успокоил Стинко, Эд Бартон.

– Привет Полли. Привет Стинко. – Сказал Ларс, повернувшись к ним на мгновение и открыв ничего не видящие глаза, уже помутневшие от нечеловеческой усталости – Полли, девочка моя, теперь все будет хорошо. Стинко Нуркиз, говоришь? Ну, Стинко, давай, подключайся к работе и первым делом распорядись-ка, чтобы нам разогрели чего-нибудь поесть.

Стинко звонко ответил:

– Слушаюсь!

Стинко, однако, по-своему понял свое назначение на должность адъютанта Эдварда Бартона и первое распоряжение, которое он передал в коридор, было направлено на то, чтобы для них было срочно освобождено более уютное помещение, какой-нибудь корабельный пост с действующим пультом управления и желательно с большим количеством обзорных экранов. Самым же необходимым условием для работы спасателей Стинко счел наличие комнаты для отдыха.

Рафаэл Кертис, который оказался поблизости, посоветовал использовать для этой цели просторные помещения центрального поста управления кораблем, оборудование которого и спустя тысячи лет оставалось в рабочем состоянии. Нужно было только пополнить бункеры конвертера медным порошком, а мощный кулинарный блок свежими полуфабрикатами. Вдобавок ко всему там было отдельное помещение для отдыха с удобной спальней, санитарно-гигиеническим блоком и стасис-релаксатором в придачу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «4-я книга. Экспедиция на Голубой планетоид»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «4-я книга. Экспедиция на Голубой планетоид» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «4-я книга. Экспедиция на Голубой планетоид»

Обсуждение, отзывы о книге «4-я книга. Экспедиция на Голубой планетоид» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x