— Я знаю, что у тебя на уме. — Лангер сочувственно ткнул товарища кулаком в плечо. — Космос, дескать, щедр на сюрпризы, разбираться в которых с помощью лучеметов нехорошо, неэтично…
— Прежде всего непрактично, — вяло огрызнулся Фрэнк.
— Когда мы брали банду Меира Шлокера, это было практично, — напомнил Лангер. Он похлопал себя по шее в том месте, где розовел шрам от ожога. — Это было практично, потому что никто из бандитского экипажа “Черной жемчужины” не умел стрелять в условиях перегрузок так, как умеем мы. Даже сам Шлокер. Я выхватил бластер на четверть секунды раньше, чем это успел сделать он. — Лангер широко улыбнулся.
— Между прочим, — заметил Фрэнк, — наша контора называется “Западный филиал Международного управления космической безопасности и охраны правопорядка”.
— Это так же верно, как то, что меня зовут Барнет Лангер. А тебя Фрэнк Полинг. А нашего шефа…
— Космической безопасности, Барни! Безопасность по отношению к неожиданностям Внеземелья! Я плохо знаю “дело Шлокера”, но абсолютно убежден, что ликвидация банды на “Черной жемчужине” — это чистейшей воды акция по охране правопорядка!
Лангер поморщился:
— Не ори, у меня прекрасный слух. Мы с тобой по–разному воспринимаем термин “космическая неожиданность”, вот и все.
— Верно. — Фрэнк заставил себя успокоиться. — Юридическое образование не позволяет мне валить в одну кучу гангстеров Шлокера и, скажем, загадку “резинового паралича”, скосившего добрую треть гляциологов Марса.
— Видишь ли, суть, наверное, не в терминах. И здесь я, пожалуй, с Вебером солидарен. Главная наша забота: суметь защитить человека от любых — любых! — неожиданностей Внеземелья, успеть вовремя стать между ним, человеком, и подстерегающей его всякой разной опасностью. Ведомой и неведомой.
— Это ваша забота, господа сверхчеловеки, — возразил Фрэнк. — Если, конечно, ты считаешь себя сверхчеловеком.
— Я считаю себя сотрудником оперативно–следственного отдела.
— О, мы, оказывается, коллеги.
— Да, если ты имеешь в виду штатное расписание.
— Ну, это не так безнадежно, Барни. Тому порукой нивелирующая деятельность Вебера…
— Пойдем, коллега, — миролюбиво предложил Лангер. — Мне не терпится увидеть Хаста. — Он повернулся и чуть ли не бегом бросился вдоль коридора.
Фрэнк нагнал его двумя прыжками:
— Почему ты сразу не сказал, что Хаст вернулся?
— Для тебя это новость?
— Я слышал, что нас приглашают в инструкторский холл, но откуда мне было знать, по какому поводу. Ведь кроме тех нескольких слов, которые ты мне вчера…
— Кстати, — Лангер загадочно ухмыльнулся, — Хаст прилетел не один.
— С этим… из “диких кошек”? С Кизимовым?
Эмблема второго отдела — стальной хромированный трезубец. Лангер тронул среднее острие, шагнул в открывшийся проход.
— Нет, — сказал, входя следом, Фрэнк. — Готов держать пари — это не Кизимов. Скорее кто–нибудь из Восточного филиала.
— Точнее, шеф оперативно–следственного отдела Восточного филиала Сергей Никольский.
Фрэнк тихо присвистнул.
Они вошли в холл. Массивная мебель казенного образца и большое, во всю стену, залитое солнцем окно. Прямые лучи дробились на светорассеивающих ребрах верхней половины стекла, но ближе к окну лежал на полу солнечный прямоугольник. В прямоугольнике стояли четверо: носатый Вуд, белобрысый Альвен, Кьюсак и Гейнц. Компания щурилась и сосредоточенно смаковала через соломинки содержимое круглых, как елочные шары, бокалов. Гейнц был в огромных светозащитных очках и, несмотря на свой относительно небольшой рост, выглядел в них очень воинственно — темная грива его волос живописно и дико топорщилась на затылке.
— Общий салют дегустаторам! — поздоровался Лангер.
Никто не ответил. Лангер понял, что продолжать в том же духе не стоит. Направился к бару, поднял крышку, влез туда по пояс, долго там копался и звенел стаканами.
Фрэнк подошел к молчаливой четверке. Заметил под глазом у Кьюсака желтый остаток недавно сведенного синяка.
— Судя по вашим физиономиям, надвигается пыльная буря.
— У тебя разыгралась фантазия, — мягко возразил Кьюсак.
— Это иногда бывает после вонючих подземелий Вебера, — добавил Гейнц.
Вуд принюхался.
— От него разит пивом! — объявил он. — Мы здесь одурели от водопроводной воды, а Полинг благоухает, как баварская пивоварня! Да еще возымел наглость обозвать нас дегустаторами!
— Дегустаторами обозвал нас Лангер, — вступился за Фрэнка Альвен, соблюдавший справедливость при любых обстоятельствах.
Читать дальше