• Пожаловаться

Генри Слезар: Человек в соседней камере

Здесь есть возможность читать онлайн «Генри Слезар: Человек в соседней камере» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Человек в соседней камере: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Человек в соседней камере»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Генри Слезар: другие книги автора


Кто написал Человек в соседней камере? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Человек в соседней камере — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Человек в соседней камере», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Горвалд, вытаращив глаза, наблюдал за ним.

- Так что там насчет судьи? - спросил полицейский. -Удалось найти его?

- Ничего не получится, - сообщил Санди. - Он со своей хозяйкой уехал в Блантон навестить родственников - они ездят к ним каждое воскресенье. Обратно он должен быть к половине девятого. Вот тогда ты его и застанешь.

- Проклятье, - сказал Монтегью. - Значит, он вернется не раньше, чем через три часа. А потом еще сядет обедать. -Он смущенно посмотрел на Горвалда. - Прошу прощения, мистер, но мы сделали все, что могли.

Полицейский скорчил гримасу. - Может и подождать - думаю, спешить ему больше некуда. Санди, не съездишь ли со мной к Фримонтам?

- Конечно, если Монти не возражает.

- Я не против.

- А потом я от тебя отправлю рапорт в управление, -сказал полицейский. - Уверен, что сам справишься?

- Об этом можешь не беспокоиться, - заверил его шериф. -Отлично управлюсь.

Прошло не менее получаса, прежде чем в тюрьме Перривиля было произнесено хоть слово. Механик продолжал сидеть на койке, положив голову на руки. Горвалд, нервничая из-за присутствия столь опасного соседа, забился в самый дальний угол камеры. Старик-шериф, единственный стражник маленького тюремного заведения, сидя за расшатанным столом, углубился во сочинение какого-то бесконечного письма.

Механик единственный раз изменил положение. Подняв голову, он уставился на Горвалда таким долгим злобным взглядом, что бизнесмен издал жалобный стон. Механик, презрительно фыркнув, закинул ноги на койку и вытянулся на ней лицом к стене. В помещении было полутемно, чтобы говорить с уверенностью, но Горвалду показалось, что он заметил у него в колтуне волос подтеки засохшей крови.

Когда механик застыл на койке, Горвалд осторожно подошел к дверям камеры и шепнул: - Эй, вы. Прошу вас…

Старик тупо посмотрел на него.

- Я хотел бы поговорить с вами. Пожалуйста.

Шериф вздохнул и поднялся со скрипучего кресла. - Чего вам надо, мистер?

- Послушайте, прошло несколько часов…

- И часа не миновало.

- Я и м е ю п р а в о предстать перед судьей, черт побери! Таков закон!

Старик почесал подбородок. - Я знаю, что вы имеете право на один телефонный звонок. Это точно. Хотите кому-то позвонить?

- Нет, - простонал Горвалд. - Никому я не хочу звонить.

- Он в отчаянии взмахнул руками. - Понимаете, я виноват лишь в том, что превысил скорость, проезжая через ваш паршивый городишко. Понимаете? Всего лишь п р е в ы с и л с к о р о с т ь.

- Это все, что вы хотите сказать?

- Нет, подождите. - Горвалд полез за бумажником. -Послушайте, а что, если…

Шериф с искренним изумлением уставился на него. Горвалд тут же понял, что совершил очередную ошибку. Он сунул бумажник в карман, проклиная ту идиотскую неподкупность, из-за которой оказался в заключении. Он уже собрался открыть рот, чтобы выдать шерифу все, что он о нем думает, как распахнулась дверь и в помещение влетел его светловолосый помощник; он раскраснелся и тяжело дышал, готовясь сообщить новости.

- Уже вернулся? - удивился шериф. - Ты же собирался с Чарли к Фримонтам…

- Я не поехал с Чарли, он отправился один. Когда он увидел толпу, которая собралась у Макмурти, то решил, что мне лучше болтаться здесь…

Схватив шерифа за руку, он оттащил его в сторону, но Горвалд, прижавшись к решетке, без труда услышал его рассказ. - Говорю тебе, Монти, что-то происходит. Когда мы выезжали, то заметили, что у заведения Макмурти собралась большая толпа и все орут - ну, ты же знаешь, как у них бывает. Мак счастлив до ушей, продает выпивку, как в Рождество. Чарли решил, что могут быть неприятности и сказал мне, чтобы я болтался рядом и не спускал с них глаз.

- Что за неприятности? - тупо спросил старик. - Что у тебя за тайны?

- Тихо! - шепнул Санди и многозначительно ткнул толстым большим пальцем в сторону клетки механика. -Монти, ты же знаешь кое-кого из ребят в этом городе… ты знаешь, как их несет, когда они надерутся. Ты что, думаешь, они ничего не знают о девчонке Фримонтов и вообще… никак ты собираешься все держать в тайне? Об этом они и судачили.

Понял?

- Ну и что в этом странного, черт побери? Это самое большое событие с того дня, как через город проехал Тедди Рузвельт. О чем же, по-твоему, им еще говорить - о рыбалке?

- Монти, ты шериф с давних пор, но у тебя здесь никогда не было настоящих неприятностей.

- Ближе к делу, - ощерился старик.

- Толпа перепилась, и у них крыша поехала. Ты понимаешь, что я имею в виду? Они говорят о н е м, - снова ткнул он большим пальцем в сторону камеры. У Горвалда, приникшего к дверям своей клетки, перехватило дыхание.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Человек в соседней камере»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Человек в соседней камере» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Генри Слезар: Крик из пентхауса
Крик из пентхауса
Генри Слезар
Генри Слезар: Воровка
Воровка
Генри Слезар
Генри Слезар: Воришка
Воришка
Генри Слезар
Генри Слезар: Неприятности с Рут
Неприятности с Рут
Генри Слезар
Отзывы о книге «Человек в соседней камере»

Обсуждение, отзывы о книге «Человек в соседней камере» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.