Постепенно Найла начал пробирать холод. Он осмотрительно сел на дно и запахнулся в плащ. Развязав мешок, вынул сухарь и кусок вяленого мяса; перед отлетом поесть не получилось, не было времени. Симеон последовал его примеру. Несколько минут ели молча. Затем Симеон сказал:
– Мне хотелось кое о чем тебя спросить. Прошлой ночью, пока вас с Билдо не было, произошло нечто странное. Я сидел, караулил. В деревьях кругами шарилась какая-то зверюга. Ясно было, она за нами наблюдает, выжидая момента, чтоб напасть. И тут случилось. Что именно, толком не выразишь; но у меня напрочь исчезло ощущение, что мы в опасности. В общем, я проникся такой уверенностью, что лег и заснул, – он прихлебнул воды из бутылки. – Так вот ты не скажешь, в чем тут было дело?
– Я как раз побросал в воду жнецы, – ответил Найл.
– И зачем ты это сделал?
Найл ждал такого вопроса, хотя отвечать на него не сказать чтобы стремился. За прошедшие двое суток он ощутил глубокую неохоту рассуждать о том, что с ним произошло, словно какая-то невидимая сила велела молчать. Вместе с тем сейчас, при разговоре с Симеоном, он почувствовал, что внутренний этот запрет вроде как снимается, и понял, что может изъясняться открыто. Он в деталях описал, как разъярился и начал полосовать лучом по воде (спина похолодела, стоило вспомнить, как близок был к тому, чтобы выстрелить в растение-властителя). Рассказал о внезапном внутреннем побуждении, вняв которому, побросал жнецы в воду, и как повиновался приказу перейти реку. Многое во время рассказа по-новому раскрылось ему самому. Теперь Найл сознавал, что богиня могла уничтожить их в любой момент, едва они приземлились в Дельте, и что пошла на заведомый риск, дав двум вооруженным людям приблизиться чуть ли не вплотную. Но понял и то, что импульс, притянувший его в сердцевину Дельты, одновременно был вызовом самой богини.
А вот пытаясь живописать мысленный контакт с растением-властителем, Найл почувствовал, как в душе растет беспомощное отчаяние. При попытке передать утонченный смысл слова давали безнадежный сбой. Симеон слушал не перебивая, и Найл был ему за то благодарен, но все равно чувствовал себя при этом так, будто двигался по скользкой поверхности, поминутно теряя равновесие.
– И вот я проснулся, а кругом уже утро, – закончил он. Симеон поглядел в замешательстве.
– И это все?
– Это все, что у меня… получается объяснить.
– Так ты не узнал ничего, что может нам помочь справиться с пауками?
Найл приуныл; он-то полагал, что Симеон вник в суть.
– Нет. Я же тебе о чем говорю: людям надо научиться с пауками ладить.
Симеон мелькнул на него с легкой иронией.
– А ты узнал, что нам-то надо делать, если пауки вздумают нас поработить?
Найл попытался подыскать слова. В конце концов, выговорил:
– Нет.
– В таком случае, – произнес Симеон, – мне кажется, мы вернулись туда. откуда начинали, только дела еще хуже.
– Это почему?
– Потому что у нас больше нет того, что заставляло прислушиваться к нашему голосу. Оставленных в Дельте жнецов теперь уже не вернешь, а жуки к настоящему времени изъяли все остальные. Пауки могут теперь поступить как им вздумается.
– Это если жуки согласятся. А жуки не позволят отдать нас в рабство.
– У них может не оказаться иного выбора, – он положил руку Найлу на плечо. – Ты вот послушай, у меня была куча времени поразмыслить над всем за прошедшие несколько дней. Жуки во все времена не очень-то стесняли свободу своих слуг. Пауки же всегда твердили, что это ошибка. Люди, по мнению пауков, никак не могут удовольствоваться лишь частицей свободы, им подавай сразу все. По их разумению, двуногий, если не в рабстве – источник постоянной опасности. И теперь посмотри: внешне все действительно так и получается. Разве могут жуки устоять перед такого рода логикой? Им придется признать, что люди агрессивны и опасны, – он угрюмо пожал плечами. – А мы повыкидывали единственное, что заставляло с нами считаться.
– Тем не менее, мы правильно поступили, что уничтожили жнецы. Иного пути не было.
Симеон подумал, отведя серые глаза. В конце концов, сказал:
– Я бы, пожалуй, с тобой согласился. А вот последствия… Не хочется думать.
Их прервал крик. Осторожно поднявшись, оба разместились по разным краям корзины. Доггинз на соседнем шаре указывал в сторону северного горизонта. Загородив от солнца глаза, Найл различил смутные очертания береговой линии с горами на горизонте. Спустя четверть часа можно было ясно различить прибрежный рельеф: линию высоких серых холмов, а дальше на север бурый остров, словно крепость вздымающийся из моря бастионами заостренных скал.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу