Виктор оглянулся. Кощеи собрались вокруг них, уставившись на детектор в руке сержанта. При всей их напыщенной чванливости, при всех претензиях на статус сверхчеловеков, Кощеи сами не многим отличались от бродяг Петли. Их явно пугали технические возможности устройства ГБ. За те часы, когда они, обнаружив побег девочки, организовали её поиски, прежде чем окончательно признать перед своими мезанскими владыками что облажались, Кощеи не добились абсолютно ничего. После того, как они нашли тела и лачугу, следы девчонки, казалось, исчезли.
— Можем мы выследить её? — спросил Виктор. — Или их ?
Фаллон кивнул.
— Ну конечно. Без проблем. Это будет не быстро, естественно. Но… — Он бросил кислый взгляд на ближайших Кощеев. — Поскольку у них, по крайней мере, хватило ума обратиться к нам пока не прошло слишком много времени, следы всё ещё хороши. Ещё пара дней и всё было бы совсем по-другому.
— Тогда вперед.
Они направились по следу, улавливаемому детектором. Впереди шли Виктор и гражданин сержант Фаллон, рядом с ними ещё три солдата ГБ из отделения Фаллона. Виктор и Фаллон не удосужились взять оружие в руки. Солдаты ГБ его держали в руках, но не на изготовку. Кощеи, с их разношерстным вооружением, тащились позади. При всей браваде, с которой они размахивали оружием, они напоминали Виктору всего лишь вереницу стервятников, тянущуюся за волчьей стаей.
Виктор искоса взглянул на Фаллона. Гражданин сержант был слишком поглощен показаниями трассера, чтобы заметить испытующий взгляд. На его узком, заостренном лице не было никакого выражения, кроме напряженной сосредоточенности.
Как у охотящегося ястреба. Что, как знал Виктор, было удачным сравнением. Фаллон был хищником — и охотился на добычу покрупнее четырнадцатилетней девочки.
И в этом, конечно же, была ещё одна причина, по которой Дюркхейм послал с Виктором Фаллона и его отделение. Узколицый человек был на самом деле палачом. И целью его топора была шея Виктора.
Антон
Наблюдая за митингом, Антон был поражен иронией ситуации. На самом деле он не одобрял подобных собраний. При всей упрямой воинственности грифонских йоменов в отношении дворянства, горцы вовсе не были политическими радикалами. В конечном счете они были консервативной компанией. И особенно это было справедливо в отношении существенной их части — где-то трети всего населения — которая принадлежала ко Второй Реформаторской Римско-католической Церкви. Секты, которая сохранила исконное почтительное отношение к монархии и послушание власти в целом.
Сам Антон был воспитан в этой вере. И хотя с возрастом посещение церкви стало для него более культурным, чем религиозным мероприятием — его бас высоко ценился в церковном хоре, да и сам он любил петь — его карьера флотского офицера нисколько не поколебала его политических убеждений. “Сильная монархия зиждется на крепких йоменах” — вот каков был центральный принцип грифонских горцев. Их вражда с дворянством, в определенном смысле, была противоположностью радикализма. В конце концов, именно грифонские дворяне — не простолюдины — постоянно пытались низвергнуть установленный порядок.
Поэтому, при виде огромной толпы бедняков-иммигрантов набившихся в амфитеатр, аплодирующих зажигательным речам и скандирующих отчетливо антигосударственные лозунги, Антон отчасти ощущал себя дьяконом, попавшим на шабаш грешников. Тем более, что неявное предназначение митинга было напрямую увязано с планом спасения его дочери. В определенном смысле он был ответственен за всё это позорное и неподобающее дело.
В чем-то его дискомфорт должно быть проявился. Сидящий рядом с ним на скамейке, расположенной высоко на галерке, Роберт Тай наклонился и прошептал:
— Говорят, подобные вещи заразны. Полагаю, передаются по воздуху.
Антон одарил его едким взглядом. Тай отреагировал хитрой улыбкой.
— Но в вашем случае, наверное, это не сработает, — пробормотал он, выпрямляясь. — “Моя сила — сила десяти, потому что в сердце я роялист”.
Антон игнорировал шпильку. На подиуме далеко внизу Кэти была следующей в очереди к кафедре оратора. Во всяком случае ему так показалось, судя по тому, как она заерзала в кресле и начала торопливо перебирать написанные от руки заметки.
Антону пришлось заставить себя не ерзать. В его случае проблема была не столько в нервозности, сколько в том, что он разрывался от противоречивых побуждений. С одной стороны, его увлекала перспектива наконец-то услышать публичное выступление Кэти. Даже в молодости, в мантикорской Палате Лордов, графиня Тор была знаменитым оратором. Печально знаменитым, правильнее было бы сказать. Судя по тому, что он узнал после прибытия на Землю, в изгнании её репутация не померкла. Скорее наоборот.
Читать дальше