Йен Уотсон - Книга Бытия

Здесь есть возможность читать онлайн «Йен Уотсон - Книга Бытия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Азбука-классика, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Книга Бытия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Книга Бытия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Йен Уотсон — один из крупнейших английских писателей, работающих на стыке научной фантастики и фэнтези и оказавший значительное влияние на развитие этих жанров в 90-е годы. Достаточно сказать, что знаменитая «Имаджика» Клайва Баркера очень многим обязана именно ему.
Действие романов об удивительной судьбе девушки Йалин разворачивается в мире, разделенном рекой, которую невозможно пересечь из-за таинственного Черного Течения. Эта река расколола человеческую цивилизацию на Восток, существующий по законам «феминистической» демократии, и Запад с традиционной «мужской» теократией. Эти два мира почти ничего не знали друг о друге, пока Черное Течение, руководствуясь непостижимой логикой нечеловеческого разума, не позволило Йалин пересечь реку дважды…

Книга Бытия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Книга Бытия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Очевидно, что эти таланты являются генетическими — что бы ни говорила Под об их связи с затмениями разных солнц и лун. Так же, как очевидно, что ей было крайне необходимо пронзительно закричать, чтобы ты вошла в ее сознание, а не в сознание какой-нибудь главной колдуньи из внутренних районов Тьмы. Хотя оттуда тебе было бы гораздо удобнее контактировать с Богодьяволом.

Поэтому теперь ты здесь, на Барке, а не где-то еще. Остров имеет форму черепа гончего пса: разинутая пасть, скалы как зубы, два пресноводных озера, будто глазницы. Ты оказалась среди скал, в городе острова Барка, выстроенном на крутом выступе скалы, что, как огромный лоб, хмурился над озером Печального Взора. (Что до ступеней, высеченных в этой скале, их столько, что хватило бы дважды подняться в Веррино и спуститься с него на Шпиль.)

Более точно, здесь тебя укрывают у Дуэнны, в Саду инфант, откуда Под шаловливо ускользнула, сначала через выступ скалы и затем вниз, к морскому берегу, за моллюсками и откуда ее и похитили те неотесанные пираты с Солтрея.

К счастью, она храбро выпрыгнула за борт, поэтому хоть Дуэнна потом и хмурилась, но все же не стала прилюдно унижать Под. Теперь остается спорным вопрос, захочет ли Под, по баркианским меркам имеющая хорошее приданое, чтобы ее обменяли на бесприданницу с запада, из глубин Тьмы Богодьявола, но обладающую более сильным талантом, которая сможет наплодить для Барка колдовских детенышей.

(Что-то во всем этом процессе обмена девицами вызывает у тебя благородное негодование! Под не может взять в толк, о чем ты разглагольствуешь, поэтому тебе лучше воздержаться от пропаганды: По мнению Под, как же еще можно улучшать таланты на окраинах? Как еще можно наилучшим образом перемешивать силы талантов, если не вливать в общий поток одни и не изливать другие? (Скажите, пожалуйста, а чем хуже обмен жеребцами-производителями!)

Вот ты смотришь из створчатого окна поверх ступеней и крыш, поверх озера Печального Взора — на восток, где Большая луна заслоняет Ослепляющий диск, на какое-то время накрывая тенью весь город.

Ослепляющий диск — это солнце, на которое ты даже мельком не осмелишься взглянуть, если тебе дорого зрение. Оно очень маленькое и ослепительно яркое, хотя свет от него исходит не ровный, а мерцающий, как яркие вспышки зеркальных отражений. Есть еще гигантское солнце, Красный туман, которое сейчас приближается, скрытое Ослепляющим диском; но лучше всех на небе видно Близкое солнце. Луны здесь тоже три, все разных размеров: Большая луна, Средняя луна и Малышка.

— Так что, Под, влияние Богодьявола распространяется на всю область темной воды? А он может оказывать влияние где-нибудь за островами? В открытом море, далеко от Барка, например?

— Он никогда так не делает. С моей стороны это было чересчур дерзко думать, что он мог спасти меня со шхуны этого сброда. Его влияния не хватает даже здесь, хотя это еще его территория.

— Хм. И Богодьявол собирает в Ка умерших? Так чтобы они могли снова и снова переживать свои жизни в Нем?

— Ну нет. Вряд ли, я думаю. Когда люди темной воды умирают, Богодьявол высасывает из них силы, которыми он наделил их при жизни, и передает эти силы новым молодым талантам. Теперь понимаешь?

— Да. Понимаю, что ваш Богодьявол состоит в родстве с черным течением моего мира. Очевидно, он накапливает Ка так же, как электрические батареи на Земле аккумулируют энергию. Его, должно быть, забросили сюда когда-то, чтобы он впитывал в себя природные таланты, какие только будут появляться. А добрые люди чистой воды до смерти ненавидят его. Понимает ли Богодьявол, кто он такой? А ты, Под? Хоть кто-нибудь понимает?

— Может быть, некоторые мудрецы из Омфалы. Однажды мне довелось увидеть, как мудрец общался с Богодъяволом. Это был один-единственный взгляд, быстрый, мимолетный, как вспышка Ослепляющего диска.

— Ты должна добиться, чтобы тебя обменяли именно в Омфале!

— А я думала, ты против таких затей.

— Да, я против. А ты должна.

— Почему я? Полудохлая фея Прозорливая с самого крайнего острова без сокровищ?

— Смотри, они идут, — сказала она громко.

Внизу по лестнице Отчаянных поднимались четверо мужчин с большими костяными гребнями в намасленных черных волосах, они сопровождали лысую молодую женщину с раскрашенным оранжевой краской лицом. Это были менялы талантов с Таска, что в сотне морских миль к центру черной воды, они сопровождали свой товар.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Книга Бытия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Книга Бытия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Книга Бытия»

Обсуждение, отзывы о книге «Книга Бытия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x