Фредерик Пол - Парень, который будет жить вечно

Здесь есть возможность читать онлайн «Фредерик Пол - Парень, который будет жить вечно» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Издательства: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Парень, который будет жить вечно: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Парень, который будет жить вечно»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Frederik Pohl. The Boy Who Would Live Forever. 2004. «Хичи». Легендарный цикл классика научной фантастики Фредерика Пола, первый роман которого был удостоен двух высших премий НФ — «Хьюго» и «Небьюла».
Цикл, к которому писатель вернулся после многолетнего перерыва.
Перед вами — приключения юного проспектора, от нищеты и безысходности согласившегося на сомнительные перспективы «вольного старателя» космоса, на свой страх и риск исследующего новые планеты — и спасенного от верной гибели представителями таинственной цивилизации Хичи.
Но история одного человека неожиданно перерастает в историю нового, опасного поворота в сложной истории взаимоотношений людей и хичи…

Парень, который будет жить вечно — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Парень, который будет жить вечно», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Следующий день тоже начался прекрасно. Стэна разбудили звуки флейты: это играла Эстрелла, сидя рядом с ним на кровати. Ему потребовалось всего несколько мгновений, чтобы избавиться от отходов организма, и он присоединился к ней. Они исполнили «Звездную пыль» и «Веселую тряпичную куклу». Потом Стэн вспомнил, что еще не принимал душ, и пригласил с собой Эстреллу, и одно повело к другому, и они снова оказались в постели. После этого Стэн не думал, что заснет, однако заснул и проснулся от басистого ворчания — сигнала, что в пищевом распределителе что-то появилось.

— Эстрелла? — окликнул он.

Через несколько мгновений она появилась с балкона, расчесывая волосы.

— Что? — спросила она.

— Ты заказывала завтрак?

Она нахмурилась.

— Ну, я вслух сказала, что хочу есть.

Это заставило Стэна осознать, что он тоже проголодался.

— Посмотрим, что тут у нас, — сказал он.

Но когда они распечатали герметичную упаковку, их ждал настоящий сюрприз. Запах блюда Эстреллы подсказал, что это такое, еще до того как Стэн увидел: чили. В тарелке из хлеба, с гуакамолью и двумя сортами салсы [10] Гуакамоль и салса — острые мексиканские салаты. — Примеч. перев . по краям, с каплей сметаны поверх и с кукурузными чипсами со всех сторон.

— Настоящий техасский чили! — воскликнула Эстрелла, как только попробовала.

Стэн возразил:

— Но ты ведь не была в Техасе.

— Я сказала — техасский. Только такой и стоит есть. Мне кажется, я даже чувствую небольшую добавку мяса гремучей змеи. А что у тебя?

Стэн уже проглотил две из полудюжины скользких зеленых штук и жадно глядел на тарелку жареного мяса, окруженного овощами.

— Долма, — провозгласил он. — Не ел ее с последнего своего дня рождения, а мясо выглядит отлично. И посмотри, — он показал на пузатый кувшинчик и пару крошечных чашечек, — это настоящий турецкий кофе.

Эстрелла взяла немного превосходно приготовленной гуакамоли.

— Надо поблагодарить ее, — задумчиво сказала она.

Стэн уже перешел к следующему блюду.

— Думаю, это ягненок, — сказал он, пробуя. — Знаешь, я никогда не пробовал жареного ягненка. Не мог себе позволить.

Эстрелла не ответила. Немного посопротивлявшись своим представлениям о приемлемом поведении, она сдалась и облизала тарелку. Они восторженно смотрели друг на друга.

— Положение определенно улучшается, — сказал Стэн Эстрелле.

Она кивнула, но у нее возник вопрос.

— Ты представляешь себе, что происходит?

— Бог знает. Я — нет. Знаю только, что это лучшая моя еда с… с… — Он нахмурился, вспоминая еду на пятиместнике, редкие загулы в Веретене Врат, блюда, приготовленные в Стамбуле миссис Кусмероглу… — с начала жизни, — закончил он. — А теперь не взглянуть ли на нашу дочь?

* * *

Дочери пришлось подождать, пока Эстрелла звонила Кларе, чтобы поблагодарить ее или, может, Гипатию — в общем, того, кто приготовил блюда. Как ни странно, ответа не было.

Когда «Аист» проделал свой фокус, Эстрелла долго разглядывала младенца и решила, что он не изменился. Стэн был меньше в этом уверен.

— Это глаз? — спросил он. — Что он делает на боку головы? А что это за штука сзади, как раз там, где голова соединяется с шеей? Бородавка?

— У младенцев в чреве не бывает бородавок. По-моему. — Она снова была у экрана.

Стэн отвлекся от не рожденного еще младенца, чтобы спросить, кого она ищет. Она слегка отодвинулась, чтобы он мог видеть экран.

— Наши новые соседи, — сказала она.

На экране видна была веранда, точно такая же, как у них. И выходила она на ту же долину, с теми же Слюдяными горами на горизонте. Восемь-десять человек ели, передавая друг другу странной формы керамические тарелки и маленькие плетеные корзины.

— Китайцы, что ли, — заметил Стэн. Эстрелла не стала спорить. — Может, стоит как-нибудь заглянуть к ним. А что в других местах?

Ответы были не очень разнообразны или, наоборот, слишком разнообразны, чтобы легко в них разобраться. Стэн наблюдал, как вереница необычно выглядевших людей занималась непонятными вещами в неведомых местах.

— К черту! — проворчал он наконец. — Ничего не понимаю.

Эстрелла посочувствовала.

— Я тоже.

На том и порешили. Оба знали, что виновата ужасающая разница в скорости прохождения времени: сорок тысяч к одному. Чтобы втиснуть сорок тысяч часов Извне в один час в Ядре, приходилось многое, точнее почти все, опускать.

— К черту! — мрачно повторил Стэн. — Думаю, это неважно. Нам больше никогда не бывать Снаружи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Парень, который будет жить вечно»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Парень, который будет жить вечно» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Парень, который будет жить вечно»

Обсуждение, отзывы о книге «Парень, который будет жить вечно» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x