– Длинный гимн, - повторил Мастер. - Ты все знаешь обо мне, я много рассказал тебе, даже сокровенное. Так почему не сказал о причине изгнания из Афин? Разве забыл об этом?
– Не-е-т, - помедлив, протянул аэд. - Но это не для гимна.
– Разве у вас, аэдов, есть законы, по которым в гимне разрешается утаить правду, если она горька?
– Законов таких нет, - медленно проговорил аэд. - Но ты спас меня из темницы. Я не могу петь о тебе дурное.
Дедал тяжело налег на стол, так, что спина сгорбилась, плечи поникли.
– А если бы я не спас тебя, что бы ты пел? Что бы сказал об… убийстве? - с трудом разлепив губы, выдавил Дедал.
Певец встал, словно провинившийся ученик. Не зная, куда деть руки, тронул струны кифары, те жалобно дзенькнули, и Дедал вздрогнул.
– Наверное бы… - начал, еще не зная, что скажет дальше, аэд и вдруг, взглянув на притихшего Дедала, на его ссутулившуюся, будто ждущую удара спину, вдохновенно заговорил: - Но ведь всем понятно: главное - твои заслуги, Дедал! Твои изобретения, которыми будут пользоваться благодарные потомки долгие века и петь тебе хвалу!
И певец, довольный тем, что нашелся, что сказать спасителю, уже уверенно тронул струны.
– А если не славу, а хулу? - тихо выговорил Дедал, но аэд уже не слышал - он пел гимн Гелиосу, озаряющему и согревающему все живое.
…Его бросили в темницу за песню о страсти Пасифаи к быку. В ней были насмешки не только над царицей Крита, но и над ее хитроумным супругом Миносом, что объяснил народу столь странное увлечение Пасифаи вмешательством богов: четвероногий избранник царицы, мол, не кто иной, как священный бык самого Посейдона, а любовь к нему внушил Пасифае - дочери Гелиоса! - сам Аполлон!
Если б не Дедал, просивший Пасифаю, а через нее Миноса за юного аэда, сидеть бы тому до скончания века в темнице, которых немало в подземельях нового Кносского дворца. Кто-кто, а Дедал знает, каково там узникам, - сам строил. Правда, застенки - по указанию Миноса. По его же распоряжению - лабиринт для несчастного плода любви Пасифаи - Минотавра, человека-быка, что теперь мечется в запутанных ходах подземелья и, не находя пути на волю, страшно ревет от безысходного гнева. И от этого рева содрогаются не только критяне, но и мореходы далеко от острова. Они и пустили страшный слух: мол, тех семерых юношей и семерых девушек, что Афины принуждены ежегодно присылать Миносу для обучения ремеслам, на самом деле пожирает Минотавр.
…Аэд на высочайшей ноте закончил гимн Гелиосу, а тот, будто все слышал в поднебесье, появился из-за тучи, и загорелись золотом волосы аэда, ресницы синих глаз и пушок на румяных щеках.
– Тебе не понравился мой новый гимн. Мастер? Ты мрачен! - участливо спросил певец.
– Я в неволе, аэд, она не лучше твоей темницы. Разве я могу быть счастливым?
– Но Минос так чтит тебя! - удивленно воскликнул певец.
– Пой, - попросил Дедал. - Пой. Ты хорошо поешь…
Но к звонким звукам кифары примешался пронзительный скрип, будто стая чаек противно запищала над домом. Первым уловил его аэд, тонкая рука замерла на струнах, румянец спал.
– То обоз от Миноса, - вслушавшись, успокоил его Дедал. - Экономят оливковое масло слуги басилея - не смазывают этих новых тележек - четырехколесных, ведь у каждой на два колеса больше! - пошутил Дедал.
– Обоз?
– Да. Минос посулил богатое вознаграждение за строительство дворца, к тому же сегодня срок выдачи содержания на неделю. Тим, разбуди Икара, - обратился он к старому слуге. - Скажи, подарки от Миноса прибыли. А вы отворяйте ворота, - бросил он другим рабам.
– Господин, подать парадную одежду? - вернулся с дороги Тим.
– Не надо, - усмехнулся Дедал, оглядев свой рабочий хитон. - И так хорош.
В распахнутые ворота уже въезжала нарядная колесница, управляемая молодым возницей. В ней важно восседал эконом басилея. Разгоряченное от зноя и вина лицо под белой широкополой шляпой пылало жарче его пурпурного плаща, и Дедал чуть заметно усмехнулся. Подбежавшие рабы приняли коротконогого эконома на руки и опустили наземь, как драгоценный сосуд. Дедал, встав из-за стола, шагнул навстречу, вежливо наклонив голову.
Эконом, подняв багровое опухшее лицо, торжественно произнес:
– Великий басилей Минос, законодатель и правитель, жалует тебя, Дедал, потомок Эрехтея, сына Земли…
И далее монотонным голосом он стал перечислять дары, указанные на глиняных табличках.
А рабы, согнувшись не столько от тяжести груза, сколько от страха перед стимулосом - плеткой надсмотрщика, прохаживавшегося тут же, суетливо таскали с повозок то кожаные мешки с деньгами - полуторапудовыми медными слитками в виде шкуры быка, то глиняные, ярко раскрашенные пифосы с медом, ячменем, пшеном, горохом, узкогорлые сосуды с вином, уксусом, оливковым маслом, то стопки керамической посуды и самой дорогой - оловянной.
Читать дальше