— Где ваш господин? — спросила Джесси у стражника.
— Кто ты?
— Ты что, не видишь, что перед тобой повелитель, Джесси Джениссон?! — завопила Магда.
Человек перепугался и не зная что сказать, заикаясь произнес.
— Я сейчас доложу.
— Никаких докладов. — проговорила Джесси. — Проводите нас к нему. Лошадей вымойте и накормите. Ясно?
— Да. — сказал человек, а затем добавил. — Повелитель.
Он приказал трем охранникам отвести лошадей в конюшню и сделать все, как сказано, а вместе с остальными повел Джесси, Магду и Диас в замок.
— В чем дело, Йанг? — спросил человек, когда охранники привели трех женщин в зал. — Что там за шум?
— Господин, к нам приехал повелитель. Вернее, повелительница Джесси Джениссон.
Человек дрогнул, а Джесси, Магда и Диас вышли из-за охранников и предстали перед ним.
— Я Джесси Джениссон. Это Магда Лайнвуд и Диас Инстар. — сказала Джесси, показывая на своих друзей. — Левар предал меня, его воины захватили столицу, мой отряд попал в западню и был разбит. Я и раненая Диас были захвачены Леваром. Но он поплатился за свое зло. Я осталась в степи вместе с Диас и была там все время, пока она не оправилась от ранения. Магда присоединилась к нам позже. Я не знаю, каково ваше участие в заговоре. Но если вы поможете мне, вы будете прощены. Итак, вы согласны?
— Да, повелитель. Я не участвовал в заговоре против вас.
— В таком случае, если это подтвердится, вы будете вознаграждены за помощь. — произнесла Джесси. Она видела, что неучастие человека в заговоре было несколько не таким, как это должно было быть. Он не участвовал, но знал о нем и не препятствовал.
— Я буду предан вам до смерти. — проговорил человек. И он говорил правду, хотя было ясно, что его мнение о Джесси могло быть изменено.
— Хорошо. Нам нужен отдых. Мы поговорим обо всем с утра.
Женщин проводили в комнаты для важных гостей и приставили к ним охранников.
— Ты превзошла все мои ожидания, Джесси. — сказала Диас когда женщины остались втроем. — Я думала, здесь будет драка.
— Я не исключала этого. — ответила Джесси. — Но у местных людей есть один синдром, который я использовала. Они очень суеверны и привержены своим хозяевам.
— Ты поверила ему?
— В разумных пределах, Диас. Сейчас он в шоке и не станет ничего предпринимать. А мы тем временем сделаем так, что он не сМожет, пойти на попятную.
— И как?
— Завтра ты все поймешь. А сейчас отдыхай. Спи спокойно. Мы в полной безопасности. Поверь мне.
— Как скажешь, Джесси. Но я уже не верю, что еще утром мы были в лесу.
Ночью ничего не произошло. Утром Джесси, Магда и Диас оказались у хозяина дворца. Его звали Беркутом. Причину этого Джесси не стала выяснять.
Беркут пригласил Джесси и Магду за стол и предложил им одежду. Джесси выбрала вовсе не то, что он ожидал. Она взяла мужскую одежду, которая использовалась на охоте в лесу.
— Сегодня мы отправимся к северному мосту, и по дороге я все объясню. — сказала Джесси, заканчивая завтрак. Приготовьте все, и, как будет готово, мы отправимся. Возьмем с собой один отряд для охраны.
— Да, повелитель. — ответил Беркут. Он все еще был в страхе, и Джесси видела, что ее слова расстроили какие-то его планы.
Все было готово через полчаса. Джесси, Магде и Диас подали лучших лошадей.
— Возьмем с собой тех трех лошадей, на которых мы приехали. — сказала Джесси.
— Как скажете. — произнес командир отряда охраны и вскоре вместе со всеми появилось еще три лошади.
Беркут двигался рядом с Джесси, а Магда и Диас были за ними. Дальше шел отряд охраны.
— Кто сейчас на месте повелителя? — спросила Джесси.
— Фалькс. Он был первым помощником у Левара. — ответил Беркут.
— Ясно. Мы разошлем во все города бумаги с требованиями подчиниться. — сказала Джесси. — Левар мертв. И если никто не выступит против нас, то все закончится без войны.
— Фалькс не согласится.
— О нем речи не было. Я говорю о других городах, а не о столице. Мы соберем всех, кто верен мне, и разработаем план захвата столицы. Если все пройдет успешно, вы сможете просить любую должность.
Джесси видела, что Беркут доволен этим, но он все еще был в страхе из-за того что все могло провалиться.
— По городам поедет Магда. Вы дадите ей троих сопровождающих. Так, чтобы их никто не узнал. Те, кто не согласится, не должен знать, где я нахожусь, чтобы они не смогли нанести удар. Весть обо мне наверняка достигнет Фалькса. Вы пошлете ему гонца, который сообщит о том, что у вас побывал мой посланник. И сделаете так, чтобы Фалькс решил, будто вы отказались. Тогда он и не подумает нападать на вас. Когда мы выясним, кто с нами, а кто против, мы будем планировать наши действия дальше. Если окажется, что против нас все, мы будем ждать более удобного момента. Я надеюсь на вас, Беркут.
Читать дальше