Райдо Витич - Игры с призраком. Кон второй.

Здесь есть возможность читать онлайн «Райдо Витич - Игры с призраком. Кон второй.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игры с призраком. Кон второй.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игры с призраком. Кон второй.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Выбор между жизнью и смертью всегда происходит на грани — как жил и ради чего умирать.

Игры с призраком. Кон второй. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игры с призраком. Кон второй.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не убивать!! — предупредил своих Карол.

Миролюб доплыл до камышей, вынырнул, оглядываясь назад: там на плоту билась Халена, одна против десятка.

— Я вернусь, слышишь, я вернусь, — прошептали посиневшие от холода губы. И дальше, в сторону, хоть душа рвется назад, к ней, ради которой и жить сладко и умереть не жалко. Опять оглянулся и сцепил зубы, чтоб не закричать: Халену сбили с ног, пригвоздили мечом к доскам.

— Нет, нет!! — захрипел и нырнул, чтоб смыть слезы. Поплыл в отчаянье, продираясь сквозь заросли камышей. Нет пути назад, только вперед, достало бы сил.

Халену от души ударили по ранам. Девушка рухнула не устояв, задохнулась от боли и потеряла драгоценные минуты. Меж рукой и израненным боком вошел клинок Карола, увеличивая рану, добавляя боли. Халена смотрела в серые глаза, упрямо пытаясь встать, но тело отказалось служить. Его словно и не было — ни рук, ни ног. И вообще ничего нет — только небо и серые глаза, в которых любопытство и понимание, удовлетворение и легкое сожаление.

— Дева-воительница.

Прошептали тонкие губы на смуглом лице.

И кануло все в небытие, ушло и пропало.

Глава 14

Ричард не спеша шел по коридору в сторону отведенных клону покоев и думал: а не одеть ли куклу во что-нибудь широкое, укутав в ткань с ног до головы, чтоб не смущаться лицом и фигурой Анжины? И криво усмехнулся — идея, конечно, хорошая, но не своевременная, потому что, если его ничего не будет смущать, то не станет и сдерживать. И он сломает куклу. Да, доставит себе удовольствие, но навредит делу, а значит и жене. Придется терпеть дальше и ждать… Будь оно проклято, ожидание!

Ричард толкнул дверь в покои Анжины и увидел Кирилла, что обнимал, успокаивая, плачущую Айрин.

— В чем дело, малышка? — присел перед ней. Девушка опустила глаза, прижав платок к губам. Шерби хмуро уставился на короля и процедил, плохо скрывая злость:

— Айрин принесла не тот сорт пирожного и получила по лицу. Рядовой случай. Двадцать раз на дню.

— С госпожой что-то не так, — всхлипнула девушка. И дичась посмотреть на короля, сообщила почти шепотом, глядя на свои колени. — Мне кажется, что эта жуткая женщина вообще не госпожа Анжина.

Ричард отвел взгляд: что скажешь? Что ответишь?

— Я думаю, вам стоит отдохнуть пару недель, Айрин. Как считаете?

— Не знаю… я бы уехала на пару дней.

— Замечательно. Уезжайте.

Король погладил девушку по плечу, выказывая сочувствие и понимание, и направился вглубь коридора:

— Где она?

— В будуаре, — бросил Кирилл ему в спину.

Будар был отделан в бело-золотистых тонах и обставлен утонченно-изысканной мебелью — подстать той фарфоровой кукле, что крутилась сейчас у огромного зеркала, примеряя платье — травянисто-зеленую тряпочку с разрезом от бедра и вырезом до живота.

— Можно поздравить с покупкой? — прошел к лже-Анжине мужчина, оглядел, обдав холодом и презрением. — Ткани многовато, куколка.

— Какие гости, — милостиво улыбнулась она, заняв более выгодную позу, чтоб и оголенные плечи, и манящий изгиб бедер, и ровные стройные ножки были видны разом.

— Не утруждайся, — качнул головой мужчина, скривившись, и прислонился к столику у зеркала, сунув руки в карманы брюк, чтоб ненароком не пустить их в ход.

— Жаль, что ты такой зануда и бука, — вздохнула Анжина. — Совсем не заходишь ко мне, а почему? Я скучаю, между прочим.

— Есть когда?

— О тебе!

— А-а…

— Я серьезно. Я еще надеюсь, что наши отношения наладятся.

— Ты так глупа?

Женщина настороженно прищурилась:

— Ты действительно хочешь войны?

— Она уже идет, если ты не заметила. А вот первое попадание в твои окопы, — мужчина вынул из кармана пиджака стопку счетов и, порвав их, положил на стол. Мило улыбнулся на удивление клона. — Платье великолепно, но тебе придется его вернуть.

— Не мечтай, — презрительно скривила губы. — У нас был договор: я помогаю тебе, ты не ограничиваешь меня в плане свободы и средств.

Взгляд короля стал тяжелым, давящим: некстати она о свободе заговорила, напомнила о своем поведении.

— Не дуйся, немного пошалила, но ты сам виноват, — правильно расценила его взгляд женщина. — Был бы со мной ласков, мне бы не пришлось искать внимания на стороне. Еще можно все изменить.

— Нет.

— Глупое упрямство.

— Мне послышалось или ты действительно угрожать вздумала?

— Тебе придется оплатить счета и оплачивать их в дальнейшем, иначе я дам знать Зор, что раскрыта. Не стану отвечать на письма, появляться на людях. Заставить меня силой?… — Анжина встала. Стремясь отойти от короля на безопасное расстояние — судя по его взгляду и лицу, он уже готов был к грубости. — Ты можешь, но есть масса способов дать понять, что меня принуждают. У тебя нет выхода, Рич… если ты всерьез озабочен желанием соединить семью. А может, подумаешь: зачем тебе та Анжина? Меж нами нет разницы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игры с призраком. Кон второй.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игры с призраком. Кон второй.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игры с призраком. Кон второй.»

Обсуждение, отзывы о книге «Игры с призраком. Кон второй.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x