Ларри Нивен - Мир вне времени

Здесь есть возможность читать онлайн «Ларри Нивен - Мир вне времени» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, Издательство: ACT, Транзиткнига, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мир вне времени: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мир вне времени»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джером Корбелл.
Государственный преступник далекого будущего, для которого смертную казнь «милосердно» заменили космическим полетом к центру Вселенной, не имеющим НИ ОДНОГО ШАНСА на успех... и забыли о его существовании.
Но теперь, ТРИ МИЛЛИОНА ЛЕТ СПУСТЯ, он ВЕРНУЛСЯ.
Вернулся — чтобы обнаружить, что даже жестокое общество, которое он некогда покинул, — НИЧТО по сравнению с тем, что происходит на Земле и в колонизированной Солнечной системе СЕЙЧАС, когда власть имущие бьются за таинственное СРЕДСТВО ДЛЯ ДОСТИЖЕНИЯ БЕССМЕРТИЯ...

Мир вне времени — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мир вне времени», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так, он, кажется, ехал с Гордингом... в машине... Давление понемногу уменьшалось. Джером нажал вперед двумя руками, и пористый материал подался. Тогда он протолкнул руку вбок, нашел дверь, потом — ручку двери и с усилием открыл ее. Протиснулся мимо пористой подушки, поднырнул вбок и наконец вывалился наружу — действительно вниз головой.

Машина лежала на мокром пшеничном поле, за ней тянулся след от падения. Гординг стоял сзади машины и рассматривал сломанное древко копья, засунутое под плотно прилегающий кожух на корпусе.

— Я же говорил — тут есть системы безопасности, — радостно объявил он.

От радости у Корбслла начал заплетаться язык.

— Последнее время нам до странности везет, я даже начал путать наши чудесные избавления. В какой-то момент я решил, что все еще убегаю от Мирелли-Лиры. Какой кошмар!

Гординг внимательно посмотрел на него.

— А ты действительно боишься этой старой дикт.

— Да, боюсь. Даже больше, чем Мальчиков. В городе было много прилатсилов, и нельзя было предсказать, из какой кабины выйдет она и в какую попаду я. Так что я чувствовал себя очень неуютно. Лучшее, что я придумал, — это найти прилатсил и раз за разом набирать случайный номер. Правда, некоторые кабины не работали. При этом старуха всегда знала, где находится шлем от моего скафандра! Наверно, он до сих пор у нее. По крайней мере, я на это надеюсь.

— А это так важно?

— Я расскажу по дороге, — внезапно Корбелл замолчал. — У меня была мысль...

— Какая мысль?

— Словно искра в мозгу проскочила. Было что-то важное, но я забыл, что. Ничего, мысль еще вернется. — Он посмотрел вдоль линии падения машины, потом мысленно продолжил ее. — Сараш-Зиллиш — в той стороне, не знаю только, насколько далеко. Когда дойдем до леса, можно считать, что мы почти там.

Но пока вокруг виднелись только поля пшеницы. Гординг аккуратно вытащил сломанное копье Скатольца из машины, потом достал камень с нитью, нашел еще один камень и вернул оружию прежний вид. Подушки безопасности в тчипле почти сдулись, и Гординг, покопавшись в кабине, вытащил пластиковый диск.

Солнце садилось в облака огненной летающей тарелкой. Двое мужчин тронулись в путь по мокрому полю, и Корбелл начал рассказывать, как Девочки потеряли луну.

К утру путники нашли ручей. Юпитер освещал их путь горизонтальными оранжевыми лучами, в которых земля казалась ярче, чем была на самом деле, поэтому Корбелл заметил воду, только войдя в нее. На дне мелкого и медленного ручейка росла болотная трава — возможно, мутировавшая пшеница или рис. Джером наклонился попить воды, смыл засохшую кровь с порезов на бедрах, а когда поднялся, Гординг держал в руках дергающуюся рыбу.

— Как ты быстро!

— Мы же не ужинали, — и дикт принялся снимать с рыбы чешую.

— Может, разведем костер?

— Нет, иначе нас могут заметить. За Мальчиков мы не сойдем ни вблизи, ни издали. Придется есть рыбу сырой.

— Нет, спасибо!

— Ну, как знаешь.

Искорка света не стала ярче с прошлой ночи. Удивительно, как быстро она приблизилась! Впрочем, Уран уже подходил к Юпитеру по странной орбите, когда «Дон Жуан» оказался в Солнечной системе. Корбелл рассказал об этом Гордингу, тот закивал своей белой головой.

— Я не делал точных расчетов, но, по-моему, пути Урана и Юпитера должны пересечься навсегда, если после падения Ганимеда Девочки Ураном не занимались. Кстати, а почему так вышло? Они должны были пытаться повернуть его и исправить свою ошибку.

— Возможно, они узнали, что идет война, отправились бомбить Мальчиков с орбиты, а потом не вернулись.

Гординг съел рыбу целиком, оставив только кости.

— Вряд ли Девочки приурочили свою месть к твоему прибытию, — задумчиво сказал он. — Маловероятно, что Уран в свободном падении доберется до нас почти сразу после тебя. Скорее всего, ты прав, Корбелл. Надо добраться до Четвертого Города и найти старую дикт, у которой шлем от твоего скафандра. И надо спешить, а то настанет конец света.

— Я так и знал, что ты это скажешь. Ну ладно... В Сараш-Зиллише есть действующий тчипл, я прилетел на нем с мыса Горн. Правда, кода для возвращения я не знаю.

— Наберем случайный номер?

— Возможно. Только вначале надо проверить систему подземных туннелей. На станции подземки была карта. — Корбелл поднялся с места. — Пойдем.

На рассвете путники услышали леденящий душу рев. Джером обернулся и увидел карликового льва; тот стоял на пригорке, в двадцати ярдах позади них, и ревел с вызовом. В руку Корбеллу прыгнуло копье Скатольца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мир вне времени»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мир вне времени» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мир вне времени»

Обсуждение, отзывы о книге «Мир вне времени» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x